"tocar" meaning in All languages combined

See tocar on Wiktionary

Verb [język hiszpański]

IPA: to.ˈkaɾ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tocar.wav
  1. dotykać
    Sense id: pl-tocar-es-verb-f7VXhsU5
  2. poruszać, omawiać
    Sense id: pl-tocar-es-verb-HybyIen2
  3. grać (na instrumencie)
    Sense id: pl-tocar-es-verb-pFjDsFx7
  4. pukać, dzwonić (do drzwi)
    Sense id: pl-tocar-es-verb-rCgNLhGf
  5. przypadać w udziale
    Sense id: pl-tocar-es-verb-2QkSrcU5
  6. tyczyć się
    Sense id: pl-tocar-es-verb-mNvqFpwx
  7. zawinąć (do portu)
    Sense id: pl-tocar-es-verb-Ri5Hu1ca Topics: nautical
  8. przylegać, sąsiadować, graniczyć
    Sense id: pl-tocar-es-verb-4Uq~MUZX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tentar, palpar, tantear, manosear, acariciar, sobar, magrear
Categories (other): Hiszpański (indeks) Related terms: tocar un tema delicado, tocar la guitarra, el piano, el violín, na pianinie, na skrzypcach, tocarse, tocable [adjective], tocador [noun, masculine], toca [feminine], tocado [masculine], tocadura [feminine], tocamiento [masculine]

Verb [język portugalski]

Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tocar.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tocar.wav
  1. dotykać
    Sense id: pl-tocar-pt-verb-f7VXhsU5
  2. poruszać
    Sense id: pl-tocar-pt-verb-Ajug5Cjm
  3. grać na instrumencie muzycznym
    Sense id: pl-tocar-pt-verb-IwW39fir
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugalski (indeks)

Verb [język wenecki]

  1. dotykać
    Sense id: pl-tocar-vec-verb-f7VXhsU5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język wenecki, Wenecki (indeks)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "z onomatopei toc"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "jątrzyć rany",
      "word": "tocar en la herida"
    },
    {
      "word": "rozdrapywać rany"
    },
    {
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "translation": "robić loda",
      "word": "tocar la trompeta"
    },
    {
      "word": "klękać do miecza"
    },
    {
      "translation": "odpukać w niemalowane drewno",
      "word": "tocar madera"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "poruszyć delikatny temat",
      "word": "tocar un tema delicado"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "tocar la guitarra"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "el piano"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "translation": "grać na gitarze",
      "word": "el violín"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "na pianinie"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "na skrzypcach"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "tocarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "tocable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "tocador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "toca"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tocado"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tocadura"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tocamiento"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "No toque la lámpara con las manos mojadas, ¡es peligroso!",
          "translation": "Proszę nie dotykać lampy mokrymi dłońmi, to niebezpieczne!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dotykać"
      ],
      "id": "pl-tocar-es-verb-f7VXhsU5",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "poruszać, omawiać"
      ],
      "id": "pl-tocar-es-verb-HybyIen2",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Estoy aprendiendo a tocar la guitarra.",
          "translation": "Uczę się grać na gitarze."
        }
      ],
      "glosses": [
        "grać (na instrumencie)"
      ],
      "id": "pl-tocar-es-verb-pFjDsFx7",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "pukać, dzwonić (do drzwi)"
      ],
      "id": "pl-tocar-es-verb-rCgNLhGf",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "przypadać w udziale"
      ],
      "id": "pl-tocar-es-verb-2QkSrcU5",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "tyczyć się"
      ],
      "id": "pl-tocar-es-verb-mNvqFpwx",
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "glosses": [
        "zawinąć (do portu)"
      ],
      "id": "pl-tocar-es-verb-Ri5Hu1ca",
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "przylegać, sąsiadować, graniczyć"
      ],
      "id": "pl-tocar-es-verb-4Uq~MUZX",
      "sense_index": "1.8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "to.ˈkaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tocar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tocar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tocar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tocar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tocar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tocar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tentar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "palpar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tantear"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "manosear"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "acariciar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sobar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "magrear"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "tocar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dotykać"
      ],
      "id": "pl-tocar-pt-verb-f7VXhsU5",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "poruszać"
      ],
      "id": "pl-tocar-pt-verb-Ajug5Cjm",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "grać na instrumencie muzycznym"
      ],
      "id": "pl-tocar-pt-verb-IwW39fir",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tocar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tocar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tocar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tocar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tocar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tocar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tocar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tocar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tocar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tocar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tocar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tocar.wav"
    }
  ],
  "word": "tocar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język wenecki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wenecki (indeks)",
      "orig": "wenecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język wenecki",
  "lang_code": "vec",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dotykać"
      ],
      "id": "pl-tocar-vec-verb-f7VXhsU5",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "tocar"
}
{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "z onomatopei toc"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "jątrzyć rany",
      "word": "tocar en la herida"
    },
    {
      "word": "rozdrapywać rany"
    },
    {
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "translation": "robić loda",
      "word": "tocar la trompeta"
    },
    {
      "word": "klękać do miecza"
    },
    {
      "translation": "odpukać w niemalowane drewno",
      "word": "tocar madera"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "poruszyć delikatny temat",
      "word": "tocar un tema delicado"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "tocar la guitarra"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "el piano"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "translation": "grać na gitarze",
      "word": "el violín"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "na pianinie"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "na skrzypcach"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "tocarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "tocable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "tocador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "toca"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tocado"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tocadura"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tocamiento"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "No toque la lámpara con las manos mojadas, ¡es peligroso!",
          "translation": "Proszę nie dotykać lampy mokrymi dłońmi, to niebezpieczne!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dotykać"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "poruszać, omawiać"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Estoy aprendiendo a tocar la guitarra.",
          "translation": "Uczę się grać na gitarze."
        }
      ],
      "glosses": [
        "grać (na instrumencie)"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "pukać, dzwonić (do drzwi)"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "przypadać w udziale"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "tyczyć się"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "glosses": [
        "zawinąć (do portu)"
      ],
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "przylegać, sąsiadować, graniczyć"
      ],
      "sense_index": "1.8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "to.ˈkaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tocar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tocar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tocar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tocar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tocar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tocar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tentar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "palpar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tantear"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "manosear"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "acariciar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sobar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "magrear"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "tocar"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dotykać"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "poruszać"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "grać na instrumencie muzycznym"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tocar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tocar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tocar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tocar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tocar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tocar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tocar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tocar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tocar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tocar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tocar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tocar.wav"
    }
  ],
  "word": "tocar"
}

{
  "categories": [
    "Język wenecki",
    "wenecki (indeks)"
  ],
  "lang": "język wenecki",
  "lang_code": "vec",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dotykać"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "tocar"
}

Download raw JSONL data for tocar meaning in All languages combined (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.