See till on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. til" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "proverbs": [ { "word": "don't cross the bridge till you come to it" }, { "translation": "(aż) do odwołania", "word": "till further notice" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "do usranej śmierci", "word": "till kingdom come" }, { "translation": "podkradać pieniądze", "word": "have one's hand in the till" } ], "related": [ { "tags": [ "prepositional" ], "word": "until" }, { "word": "til" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tillman" }, { "word": "til" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dopóki nie, póki nie" ], "id": "pl-till-en-conj-azEyVe1b", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɪl" }, { "ipa": "tIl", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-till.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-till.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1-1, 2.1-2", "word": "'til" }, { "sense_index": "1.1-1, 2.1-2", "word": "until" } ], "word": "till" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. til" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "proverbs": [ { "word": "don't cross the bridge till you come to it" }, { "translation": "(aż) do odwołania", "word": "till further notice" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "do usranej śmierci", "word": "till kingdom come" }, { "translation": "podkradać pieniądze", "word": "have one's hand in the till" } ], "related": [ { "tags": [ "prepositional" ], "word": "until" }, { "word": "til" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tillman" }, { "word": "til" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Till the end of the world.", "translation": "Aż do końca świata." } ], "glosses": [ "do, aż do" ], "id": "pl-till-en-prep-ehi78pTC", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "pomiędzy liczbą minut a godziną: do, za" ], "id": "pl-till-en-prep-p--wPfUR", "sense_index": "2.2", "tags": [ "US" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɪl" }, { "ipa": "tIl", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-till.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-till.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1-1, 2.1-2", "word": "'til" }, { "sense_index": "1.1-1, 2.1-2", "word": "until" } ], "word": "till" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. til" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "don't cross the bridge till you come to it" }, { "translation": "(aż) do odwołania", "word": "till further notice" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "do usranej śmierci", "word": "till kingdom come" }, { "translation": "podkradać pieniądze", "word": "have one's hand in the till" } ], "related": [ { "tags": [ "prepositional" ], "word": "until" }, { "word": "til" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tillman" }, { "word": "til" } ], "senses": [ { "glosses": [ "kasa (sklepowa)" ], "id": "pl-till-en-noun-XNwJAkSe", "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "3.1" }, { "glosses": [ "głównie szuflada w kasie fiskalnej" ], "id": "pl-till-en-noun-tiX2snml", "sense_index": "3.2", "tags": [ "US" ] }, { "glosses": [ "glina zwałowa" ], "id": "pl-till-en-noun-RyukyFiP", "sense_index": "3.3", "topics": [ "geology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɪl" }, { "ipa": "tIl", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-till.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-till.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3.1", "word": "tiller" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "till" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. til" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "don't cross the bridge till you come to it" }, { "translation": "(aż) do odwołania", "word": "till further notice" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "do usranej śmierci", "word": "till kingdom come" }, { "translation": "podkradać pieniądze", "word": "have one's hand in the till" } ], "related": [ { "tags": [ "prepositional" ], "word": "until" }, { "word": "til" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tillman" }, { "word": "til" } ], "senses": [ { "glosses": [ "uprawiać (ziemię)" ], "id": "pl-till-en-verb-KV9Y5nnp", "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɪl" }, { "ipa": "tIl", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-till.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-till.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "till" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język estoński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Estoński (indeks)", "orig": "estoński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język estoński", "lang_code": "et", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "koper, koperek" ], "id": "pl-till-et-noun-nBHkkoKk", "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany", "culinary" ] } ], "word": "till" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "från" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "proverbs": [ { "word": "fraza czasownikowa ta till orda" }, { "word": "tala till punkt" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-s) till buds" }, { "word": "till bytes" }, { "word": "till doms" }, { "word": "till döds" }, { "word": "till fots" }, { "word": "till freds" }, { "word": "till hands" }, { "word": "till havs" }, { "word": "till köps" }, { "word": "till lags" }, { "word": "till lands" }, { "word": "till livs" }, { "word": "till låns" }, { "word": "till minnes" }, { "word": "till mötes" }, { "word": "till nyes" }, { "word": "till nöds" }, { "word": "till reds" }, { "word": "till råds" }, { "word": "till sjöss" }, { "word": "till skiftes" }, { "word": "till storms" }, { "word": "till synes" }, { "word": "till svars" }, { "word": "till tals" }, { "word": "till tåls" }, { "word": "till vardags" }, { "word": "till verks" }, { "word": "till viljes" }, { "word": "till äventyrs" }, { "word": "till överlopps" }, { "word": "till övers" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-a) till handa" }, { "word": "till korta" }, { "word": "till känna" }, { "word": "till rätta" }, { "word": "till vara" }, { "word": "till väga" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-o) till godo" }, { "word": "till yttermera visso" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-u) till salu" }, { "word": "fraza przysłówkowa till en början" }, { "word": "till exempel" }, { "word": "till pass" }, { "word": "till punkt och pricka" }, { "word": "till sist" }, { "word": "till slut" }, { "word": "till syvende och sist" }, { "word": "fraza przysłówkowa av och till" }, { "word": "från och till" }, { "word": "till och från" }, { "word": "till och med" }, { "word": "fraza zdaniowa det vill mycket till" } ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "do siebie nawzajem", "word": "till varandra" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Välkommen till Sverige!", "translation": "Witaj w Szwecji." } ], "glosses": [ "w" ], "id": "pl-till-sv-prep-UOch5JwB", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "literal_meaning": "Daj to do mnie", "text": "Ge den till mig.", "translation": "Daj mi to." }, { "text": "Vi kommer till Sverige.", "translation": "Jedziemy do Szwecji." } ], "glosses": [ "do" ], "id": "pl-till-sv-prep-rAtSoq5u", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Inlagd sill till förrätt.", "translation": "Śledź w marynacie jako przekąska. (ewentualnie: Śledź w marynacie na przekąskę." } ], "glosses": [ "jako, na" ], "id": "pl-till-sv-prep-yCQCc7sM", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Sverige gränsar till Norge.", "translation": "Szwecja graniczy z Norwegią." } ], "glosses": [ "z" ], "id": "pl-till-sv-prep-WU5RmuSZ", "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-till.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Sv-till.ogg/Sv-till.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-till.ogg" } ], "word": "till" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "word": "fraza czasownikowa ta till orda" }, { "word": "tala till punkt" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-s) till buds" }, { "word": "till bytes" }, { "word": "till doms" }, { "word": "till döds" }, { "word": "till fots" }, { "word": "till freds" }, { "word": "till hands" }, { "word": "till havs" }, { "word": "till köps" }, { "word": "till lags" }, { "word": "till lands" }, { "word": "till livs" }, { "word": "till låns" }, { "word": "till minnes" }, { "word": "till mötes" }, { "word": "till nyes" }, { "word": "till nöds" }, { "word": "till reds" }, { "word": "till råds" }, { "word": "till sjöss" }, { "word": "till skiftes" }, { "word": "till storms" }, { "word": "till synes" }, { "word": "till svars" }, { "word": "till tals" }, { "word": "till tåls" }, { "word": "till vardags" }, { "word": "till verks" }, { "word": "till viljes" }, { "word": "till äventyrs" }, { "word": "till överlopps" }, { "word": "till övers" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-a) till handa" }, { "word": "till korta" }, { "word": "till känna" }, { "word": "till rätta" }, { "word": "till vara" }, { "word": "till väga" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-o) till godo" }, { "word": "till yttermera visso" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-u) till salu" }, { "word": "fraza przysłówkowa till en början" }, { "word": "till exempel" }, { "word": "till pass" }, { "word": "till punkt och pricka" }, { "word": "till sist" }, { "word": "till slut" }, { "word": "till syvende och sist" }, { "word": "fraza przysłówkowa av och till" }, { "word": "från och till" }, { "word": "till och från" }, { "word": "till och med" }, { "word": "fraza zdaniowa det vill mycket till" } ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "jeszcze raz", "word": "en gång till" } ], "senses": [ { "glosses": [ "jeszcze" ], "id": "pl-till-sv-adv-K8oZxTFX", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-till.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Sv-till.ogg/Sv-till.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-till.ogg" } ], "word": "till" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wolof", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wolof (indeks)", "orig": "wolof (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język wolof", "lang_code": "wo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szakal" ], "id": "pl-till-wo-noun-pgZMzxT5", "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] } ], "word": "till" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. til" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "proverbs": [ { "word": "don't cross the bridge till you come to it" }, { "translation": "(aż) do odwołania", "word": "till further notice" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "do usranej śmierci", "word": "till kingdom come" }, { "translation": "podkradać pieniądze", "word": "have one's hand in the till" } ], "related": [ { "tags": [ "prepositional" ], "word": "until" }, { "word": "til" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tillman" }, { "word": "til" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dopóki nie, póki nie" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɪl" }, { "ipa": "tIl", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-till.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-till.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1-1, 2.1-2", "word": "'til" }, { "sense_index": "1.1-1, 2.1-2", "word": "until" } ], "word": "till" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. til" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "proverbs": [ { "word": "don't cross the bridge till you come to it" }, { "translation": "(aż) do odwołania", "word": "till further notice" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "do usranej śmierci", "word": "till kingdom come" }, { "translation": "podkradać pieniądze", "word": "have one's hand in the till" } ], "related": [ { "tags": [ "prepositional" ], "word": "until" }, { "word": "til" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tillman" }, { "word": "til" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Till the end of the world.", "translation": "Aż do końca świata." } ], "glosses": [ "do, aż do" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "pomiędzy liczbą minut a godziną: do, za" ], "sense_index": "2.2", "tags": [ "US" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɪl" }, { "ipa": "tIl", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-till.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-till.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1-1, 2.1-2", "word": "'til" }, { "sense_index": "1.1-1, 2.1-2", "word": "until" } ], "word": "till" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. til" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "don't cross the bridge till you come to it" }, { "translation": "(aż) do odwołania", "word": "till further notice" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "do usranej śmierci", "word": "till kingdom come" }, { "translation": "podkradać pieniądze", "word": "have one's hand in the till" } ], "related": [ { "tags": [ "prepositional" ], "word": "until" }, { "word": "til" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tillman" }, { "word": "til" } ], "senses": [ { "glosses": [ "kasa (sklepowa)" ], "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "3.1" }, { "glosses": [ "głównie szuflada w kasie fiskalnej" ], "sense_index": "3.2", "tags": [ "US" ] }, { "glosses": [ "glina zwałowa" ], "sense_index": "3.3", "topics": [ "geology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɪl" }, { "ipa": "tIl", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-till.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-till.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3.1", "word": "tiller" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "till" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. til" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "don't cross the bridge till you come to it" }, { "translation": "(aż) do odwołania", "word": "till further notice" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "do usranej śmierci", "word": "till kingdom come" }, { "translation": "podkradać pieniądze", "word": "have one's hand in the till" } ], "related": [ { "tags": [ "prepositional" ], "word": "until" }, { "word": "til" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tillman" }, { "word": "til" } ], "senses": [ { "glosses": [ "uprawiać (ziemię)" ], "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɪl" }, { "ipa": "tIl", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-till.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/En-us-till.ogg/En-us-till.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-till.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-till.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-till.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-till.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "till" } { "categories": [ "Język estoński", "estoński (indeks)" ], "lang": "język estoński", "lang_code": "et", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "koper, koperek" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany", "culinary" ] } ], "word": "till" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "från" } ], "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "proverbs": [ { "word": "fraza czasownikowa ta till orda" }, { "word": "tala till punkt" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-s) till buds" }, { "word": "till bytes" }, { "word": "till doms" }, { "word": "till döds" }, { "word": "till fots" }, { "word": "till freds" }, { "word": "till hands" }, { "word": "till havs" }, { "word": "till köps" }, { "word": "till lags" }, { "word": "till lands" }, { "word": "till livs" }, { "word": "till låns" }, { "word": "till minnes" }, { "word": "till mötes" }, { "word": "till nyes" }, { "word": "till nöds" }, { "word": "till reds" }, { "word": "till råds" }, { "word": "till sjöss" }, { "word": "till skiftes" }, { "word": "till storms" }, { "word": "till synes" }, { "word": "till svars" }, { "word": "till tals" }, { "word": "till tåls" }, { "word": "till vardags" }, { "word": "till verks" }, { "word": "till viljes" }, { "word": "till äventyrs" }, { "word": "till överlopps" }, { "word": "till övers" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-a) till handa" }, { "word": "till korta" }, { "word": "till känna" }, { "word": "till rätta" }, { "word": "till vara" }, { "word": "till väga" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-o) till godo" }, { "word": "till yttermera visso" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-u) till salu" }, { "word": "fraza przysłówkowa till en början" }, { "word": "till exempel" }, { "word": "till pass" }, { "word": "till punkt och pricka" }, { "word": "till sist" }, { "word": "till slut" }, { "word": "till syvende och sist" }, { "word": "fraza przysłówkowa av och till" }, { "word": "från och till" }, { "word": "till och från" }, { "word": "till och med" }, { "word": "fraza zdaniowa det vill mycket till" } ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "do siebie nawzajem", "word": "till varandra" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Välkommen till Sverige!", "translation": "Witaj w Szwecji." } ], "glosses": [ "w" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "literal_meaning": "Daj to do mnie", "text": "Ge den till mig.", "translation": "Daj mi to." }, { "text": "Vi kommer till Sverige.", "translation": "Jedziemy do Szwecji." } ], "glosses": [ "do" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Inlagd sill till förrätt.", "translation": "Śledź w marynacie jako przekąska. (ewentualnie: Śledź w marynacie na przekąskę." } ], "glosses": [ "jako, na" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Sverige gränsar till Norge.", "translation": "Szwecja graniczy z Norwegią." } ], "glosses": [ "z" ], "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-till.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Sv-till.ogg/Sv-till.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-till.ogg" } ], "word": "till" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "word": "fraza czasownikowa ta till orda" }, { "word": "tala till punkt" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-s) till buds" }, { "word": "till bytes" }, { "word": "till doms" }, { "word": "till döds" }, { "word": "till fots" }, { "word": "till freds" }, { "word": "till hands" }, { "word": "till havs" }, { "word": "till köps" }, { "word": "till lags" }, { "word": "till lands" }, { "word": "till livs" }, { "word": "till låns" }, { "word": "till minnes" }, { "word": "till mötes" }, { "word": "till nyes" }, { "word": "till nöds" }, { "word": "till reds" }, { "word": "till råds" }, { "word": "till sjöss" }, { "word": "till skiftes" }, { "word": "till storms" }, { "word": "till synes" }, { "word": "till svars" }, { "word": "till tals" }, { "word": "till tåls" }, { "word": "till vardags" }, { "word": "till verks" }, { "word": "till viljes" }, { "word": "till äventyrs" }, { "word": "till överlopps" }, { "word": "till övers" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-a) till handa" }, { "word": "till korta" }, { "word": "till känna" }, { "word": "till rätta" }, { "word": "till vara" }, { "word": "till väga" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-o) till godo" }, { "word": "till yttermera visso" }, { "word": "fraza przysłówkowa (-u) till salu" }, { "word": "fraza przysłówkowa till en början" }, { "word": "till exempel" }, { "word": "till pass" }, { "word": "till punkt och pricka" }, { "word": "till sist" }, { "word": "till slut" }, { "word": "till syvende och sist" }, { "word": "fraza przysłówkowa av och till" }, { "word": "från och till" }, { "word": "till och från" }, { "word": "till och med" }, { "word": "fraza zdaniowa det vill mycket till" } ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "jeszcze raz", "word": "en gång till" } ], "senses": [ { "glosses": [ "jeszcze" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-till.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/Sv-till.ogg/Sv-till.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-till.ogg" } ], "word": "till" } { "categories": [ "Język wolof", "wolof (indeks)" ], "lang": "język wolof", "lang_code": "wo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szakal" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] } ], "word": "till" }
Download raw JSONL data for till meaning in All languages combined (13.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.