See thin on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1-3", "word": "thick" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "średnioang. < st.franc. thynne" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "through thick and thin" }, { "word": "walk on thin ice" }, { "word": "wear thin" } ], "related": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "thinly" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "thinness" }, { "word": "thinner" }, { "word": "thinning" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "thinnish" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "thin down" }, { "word": "thin out" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "The face under the giant's skull was ordinary, with a knobby chin, thin mustache, and sallow, pinched cheeks.", "translation": "Twarz ukryta pod czaszką olbrzyma wyglądała zwyczajnie: wystający podbródek, cienkie wąsy i pożółkłe, zapadnięte policzki." } ], "glosses": [ "wąski, cienki" ], "id": "pl-thin-en-adj-96l5wvsq", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "szczupły, chudy" ], "id": "pl-thin-en-adj-RCAF0f17", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "rzadki (o mgle, zupie, włosach)" ], "id": "pl-thin-en-adj-LapwpuR~", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "θɪn" }, { "audio": "En-us-thin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/En-us-thin.ogg/En-us-thin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-thin.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav" } ], "word": "thin" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "średnioang. < st.franc. thynne" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "through thick and thin" }, { "word": "walk on thin ice" }, { "word": "wear thin" } ], "related": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "thinly" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "thinness" }, { "word": "thinner" }, { "word": "thinning" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "thinnish" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "thin down" }, { "word": "thin out" } ], "senses": [ { "glosses": [ "rozrzedzać" ], "id": "pl-thin-en-verb-nxvVmZJS", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "rozcieńczać" ], "id": "pl-thin-en-verb-NRqUE99S", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "θɪn" }, { "audio": "En-us-thin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/En-us-thin.ogg/En-us-thin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-thin.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "thin" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "średnioang. < st.franc. thynne" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "through thick and thin" }, { "word": "walk on thin ice" }, { "word": "wear thin" } ], "related": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "thinly" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "thinness" }, { "word": "thinner" }, { "word": "thinning" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "thinnish" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "thin down" }, { "word": "thin out" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "The crowds thinned after the procession had passed: there was nothing more to see.", "translation": "Tłumy przerzedziły się, gdy procesja przeszła: nie było nic więcej do zobaczenia" } ], "glosses": [ "przerzedzać się" ], "id": "pl-thin-en-verb-Dd-Ilr5w", "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "θɪn" }, { "audio": "En-us-thin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/En-us-thin.ogg/En-us-thin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-thin.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "thin" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1-3", "word": "thick" } ], "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "średnioang. < st.franc. thynne" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "through thick and thin" }, { "word": "walk on thin ice" }, { "word": "wear thin" } ], "related": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "thinly" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "thinness" }, { "word": "thinner" }, { "word": "thinning" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "thinnish" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "thin down" }, { "word": "thin out" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "The face under the giant's skull was ordinary, with a knobby chin, thin mustache, and sallow, pinched cheeks.", "translation": "Twarz ukryta pod czaszką olbrzyma wyglądała zwyczajnie: wystający podbródek, cienkie wąsy i pożółkłe, zapadnięte policzki." } ], "glosses": [ "wąski, cienki" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "szczupły, chudy" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "rzadki (o mgle, zupie, włosach)" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "θɪn" }, { "audio": "En-us-thin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/En-us-thin.ogg/En-us-thin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-thin.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav" } ], "word": "thin" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "średnioang. < st.franc. thynne" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "through thick and thin" }, { "word": "walk on thin ice" }, { "word": "wear thin" } ], "related": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "thinly" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "thinness" }, { "word": "thinner" }, { "word": "thinning" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "thinnish" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "thin down" }, { "word": "thin out" } ], "senses": [ { "glosses": [ "rozrzedzać" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "rozcieńczać" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "θɪn" }, { "audio": "En-us-thin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/En-us-thin.ogg/En-us-thin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-thin.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "thin" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "średnioang. < st.franc. thynne" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "through thick and thin" }, { "word": "walk on thin ice" }, { "word": "wear thin" } ], "related": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "thinly" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "thinness" }, { "word": "thinner" }, { "word": "thinning" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "thinnish" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "thin down" }, { "word": "thin out" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "The crowds thinned after the procession had passed: there was nothing more to see.", "translation": "Tłumy przerzedziły się, gdy procesja przeszła: nie było nic więcej do zobaczenia" } ], "glosses": [ "przerzedzać się" ], "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "θɪn" }, { "audio": "En-us-thin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/En-us-thin.ogg/En-us-thin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-thin.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-thin.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-thin.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "thin" }
Download raw JSONL data for thin meaning in All languages combined (16.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.