See tala on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "text": "zob. też tala w Wikipedii" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "waluta Samoa" ], "id": "pl-tala-pl-noun-SZxERV7m", "sense_index": "1.1", "topics": [ "units-of-monetary" ] }, { "glosses": [ "miara rytmiczna w muzyce indyjskiej" ], "id": "pl-tala-pl-noun-mH6Nacuf", "sense_index": "1.2", "topics": [ "musicology" ] }, { "glosses": [ "w średniowieczu schemat rytmiczny głosu tenorowego" ], "id": "pl-tala-pl-noun-LDggwRh6", "sense_index": "1.3", "topics": [ "musicology" ] }, { "glosses": [ "zob. talka" ], "id": "pl-tala-pl-noun-CXfDwLA5", "sense_index": "1.4", "topics": [ "textiles" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtala" }, { "ipa": "tala", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-tala.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q809_(pol)-Olaf-tala.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tala.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q809_(pol)-Olaf-tala.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tala.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-tala.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.3", "word": "talea" } ], "translations": [ { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "tala" } ], "word": "tala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Baskijski (indeks)", "orig": "baskijski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "tala" ], "id": "pl-tala-eu-noun-FAbMvfkG", "sense_index": "1.1", "topics": [ "units-of-monetary" ] } ], "word": "tala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język farerski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Farerski (indeks)", "orig": "farerski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język farerski", "lang_code": "fo", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "mówić" ], "id": "pl-tala-fo-verb-9OkcRf3h", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język farerski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Farerski (indeks)", "orig": "farerski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język farerski", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "rozmowa" ], "id": "pl-tala-fo-noun-RzcDVfj3", "sense_index": "2.1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-3) zob. talar", "(1.4-5) prawdop. arab. Hiszp. ṭálaʿ < arab. طَالِعٌ (ṭāliʿ) → wznoszący się, wspinający się, podnoszący się", "(2) qu. tára" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "talar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "talador" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "talador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "taladora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talaje" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talón" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talonero" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "talar" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "text": "La tala indiscriminada de árboles puede acabar con nuestros bosques.", "translation": "Niewybiórczy wyrąb drzew może zniszczyć nasze lasy." } ], "glosses": [ "wycinanie, wycinka (drzew), wyrąb (lasu)" ], "id": "pl-tala-es-noun-TAHlhRX1", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "stanowisko obronne lub fortyfikacja składająca się ze ściętych pni drzew" ], "id": "pl-tala-es-noun-UmA2FEXx", "sense_index": "1.2", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Chile", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Chile) pasienie bydła pozostałościami trawy, której nie zdołano ściąć sierpem" ], "id": "pl-tala-es-noun-D84Fmpef", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 54, 58 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 47, 52 ] ], "text": "De pequeño, cuando vivía en el pueblo, jugábamos a la tala en un descampado.", "translation": "Gdy byłem mały i mieszkałem na wsi, graliśmy w klipę na polu." } ], "glosses": [ "klipa (gra)" ], "id": "pl-tala-es-noun-lD29EdzN", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "niewielki patyk używany do gry w klipę" ], "id": "pl-tala-es-noun-lhkxrBCT", "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-tala.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-tala.wav" }, { "ipa": "ˈta.la" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "poda" }, { "sense_index": "1.1", "word": "corte" }, { "sense_index": "1.1", "word": "destrucción" }, { "sense_index": "1.1", "word": "devastación" }, { "sense_index": "1.3", "word": "pacer" }, { "sense_index": "1.3", "word": "pastar" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-3) zob. talar", "(1.4-5) prawdop. arab. Hiszp. ṭálaʿ < arab. طَالِعٌ (ṭāliʿ) → wznoszący się, wspinający się, podnoszący się", "(2) qu. tára" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "talar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "talador" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "talador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "taladora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talaje" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talón" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talonero" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "talar" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Argentyna", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Urugwaj", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Argentyna i Urugwaj) wiązowiec" ], "id": "pl-tala-es-noun-Us3kjtmF", "sense_index": "2.1", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-tala.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-tala.wav" }, { "ipa": "ˈta.la" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-3) zob. talar", "(1.4-5) prawdop. arab. Hiszp. ṭálaʿ < arab. طَالِعٌ (ṭāliʿ) → wznoszący się, wspinający się, podnoszący się", "(2) qu. tára" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "talar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "talador" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "talador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "taladora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talaje" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talón" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talonero" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "talar" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "talar" } ], "glosses": [ "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od talar" ], "id": "pl-tala-es-verb-I6Ob7gWu", "sense_index": "3.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "talar" } ], "glosses": [ "2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od talar" ], "id": "pl-tala-es-verb-V6~bGskg", "sense_index": "3.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-tala.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-tala.wav" }, { "ipa": "ˈta.la" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Islandzki (indeks)", "orig": "islandzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język islandzki", "lang_code": "is", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "eintala" }, { "word": "fleirtala" }, { "word": "tal" } ], "senses": [ { "glosses": [ "liczba" ], "id": "pl-tala-is-noun-jcRN7rwr", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "guzik, przycisk" ], "id": "pl-tala-is-noun-pZ7bMJri", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q294 (isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q294 (isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "tala saman" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Islandzki (indeks)", "orig": "islandzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język islandzki", "lang_code": "is", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "eintala" }, { "word": "fleirtala" }, { "word": "tal" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "text": "Við töluðum um lífið sitt.", "translation": "Mówiliśmy o jej życiu." }, { "bold_text_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 18, 23 ] ], "text": "Ég skil ekki, ég tala ekki ensku.", "translation": "Nie rozumiem, nie mówię po angielsku." } ], "glosses": [ "mówić" ], "id": "pl-tala-is-verb-9OkcRf3h", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "tala við einhvern → rozmawiać z kimś" ], "id": "pl-tala-is-verb-RlQDfn8k", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q294 (isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q294 (isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "tala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kataloński (indeks)", "orig": "kataloński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "wycinka, wyrąb" ], "id": "pl-tala-ca-noun-BbpDYc1z", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtalə" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe baktala" }, { "word": "betala" }, { "word": "förtala" }, { "word": "intala" }, { "word": "omtala" }, { "word": "samtala" }, { "word": "tilltala" }, { "word": "uttala" }, { "word": "övertala" }, { "word": "czasownik frazowy tala emot" }, { "word": "tala igenom" }, { "word": "tala in" }, { "word": "tala om" }, { "word": "tala ut" }, { "word": "talas vid" }, { "word": "fraza czasownikowa tala för döva öron" }, { "word": "tala i munnen" }, { "word": "tala i vädret" }, { "word": "tala klarspråk" }, { "word": "tala med kluven tunga" }, { "word": "tala som en bok" }, { "word": "tala till en vägg" }, { "word": "tala till punkt" }, { "word": "tala ur skägget" }, { "word": "höra talas" }, { "word": "przysłowie när man talar om trollen så står de i farstun" }, { "word": "när man talar om trollen" }, { "word": "tala är silver, tiga är guld" } ], "raw_tags": [ "i" ], "related": [ { "tags": [ "noun", "common" ], "word": "talare" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "samtal" }, { "word": "tal" }, { "word": "talan" }, { "word": "talande" }, { "tags": [ "suffix" ], "word": "-talig" } ], "senses": [ { "glosses": [ "mówić" ], "id": "pl-tala-sv-verb-9OkcRf3h", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "umieć mówić (np. w jakimś języku)" ], "id": "pl-tala-sv-verb-8L6OB-Wf", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 16, 27 ] ], "text": "Har du tid att tala med mig en stund?", "translation": "Masz czas, żeby porozmawiać ze mną przez chwilę?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 23 ] ], "text": "Vad vill du tala om?", "translation": "O czym chcesz rozmawiać?" } ], "glosses": [ "rozmawiać" ], "id": "pl-tala-sv-verb-Hl-7PDy1", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "wygłaszać mowę, przemawiać" ], "id": "pl-tala-sv-verb-juQhU9zv", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "wskazywać na coś, przemawiać za czymś" ], "id": "pl-tala-sv-verb-88nuUPNp", "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-tala.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Sv-tala.ogg/Sv-tala.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-tala.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "prata" }, { "sense_index": "1.2", "word": "prata" }, { "sense_index": "1.3", "word": "prata" }, { "sense_index": "1.3", "word": "samtala" }, { "sense_index": "1.3", "word": "snacka" }, { "sense_index": "1.4", "word": "hålla tal" }, { "sense_index": "1.5", "word": "tyda" }, { "sense_index": "1.5", "word": "antyda" }, { "sense_index": "1.5", "word": "peka" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "tala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe baktala" }, { "word": "betala" }, { "word": "förtala" }, { "word": "intala" }, { "word": "omtala" }, { "word": "samtala" }, { "word": "tilltala" }, { "word": "uttala" }, { "word": "övertala" }, { "word": "czasownik frazowy tala emot" }, { "word": "tala igenom" }, { "word": "tala in" }, { "word": "tala om" }, { "word": "tala ut" }, { "word": "talas vid" }, { "word": "fraza czasownikowa tala för döva öron" }, { "word": "tala i munnen" }, { "word": "tala i vädret" }, { "word": "tala klarspråk" }, { "word": "tala med kluven tunga" }, { "word": "tala som en bok" }, { "word": "tala till en vägg" }, { "word": "tala till punkt" }, { "word": "tala ur skägget" }, { "word": "höra talas" }, { "word": "przysłowie när man talar om trollen så står de i farstun" }, { "word": "när man talar om trollen" }, { "word": "tala är silver, tiga är guld" } ], "raw_tags": [ "czynno-bierny", "(deponens)" ], "related": [ { "tags": [ "noun", "common" ], "word": "talare" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "samtal" }, { "word": "tal" }, { "word": "talan" }, { "word": "talande" }, { "tags": [ "suffix" ], "word": "-talig" } ], "senses": [ { "glosses": [ "być mówionym" ], "id": "pl-tala-sv-verb-TuyvufSR", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-tala.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Sv-tala.ogg/Sv-tala.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-tala.ogg" } ], "word": "tala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język tagalski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalski (indeks)", "orig": "tagalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język tagalski", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "gwiazda" ], "id": "pl-tala-tl-noun-XKlMAdqk", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język tswana", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tswana (indeks)", "orig": "tswana (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język tswana", "lang_code": "tsn", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "niebieski" ], "id": "pl-tala-tsn-adj-5cfTJcwT", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "zielony" ], "id": "pl-tala-tsn-adj-5vN2Cmc9", "sense_index": "1.2" } ], "word": "tala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wilamowski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wilamowski (indeks)", "orig": "wilamowski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "tal" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "fertala" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dzielić, podzielić, rozdzielać, rozdzielić" ], "id": "pl-tala-wym-verb-K0ZO79oC", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "podzielać, podzielać" ], "id": "pl-tala-wym-verb-RaO0ePDe", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "dzielić, podzielić" ], "id": "pl-tala-wym-verb-etm3d2jX", "sense_index": "1.3", "topics": [ "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Wym-tala (wersja Józefa Gary).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/Wym-tala_(wersja_Józefa_Gary).ogg/Wym-tala_(wersja_Józefa_Gary).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wym-tala (wersja Józefa Gary).ogg" } ], "word": "tala" }
{ "categories": [ "baskijski (indeks)" ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "categories": [ "Cudzysłowy w parametrze „hasło”" ], "glosses": [ "tala" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "units-of-monetary" ] } ], "word": "tala" } { "categories": [ "Język farerski", "farerski (indeks)" ], "lang": "język farerski", "lang_code": "fo", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "mówić" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tala" } { "categories": [ "Język farerski", "farerski (indeks)" ], "lang": "język farerski", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "rozmowa" ], "sense_index": "2.1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tala" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-3) zob. talar", "(1.4-5) prawdop. arab. Hiszp. ṭálaʿ < arab. طَالِعٌ (ṭāliʿ) → wznoszący się, wspinający się, podnoszący się", "(2) qu. tára" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "talar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "talador" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "talador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "taladora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talaje" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talón" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talonero" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "talar" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "text": "La tala indiscriminada de árboles puede acabar con nuestros bosques.", "translation": "Niewybiórczy wyrąb drzew może zniszczyć nasze lasy." } ], "glosses": [ "wycinanie, wycinka (drzew), wyrąb (lasu)" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "stanowisko obronne lub fortyfikacja składająca się ze ściętych pni drzew" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Regionalizmy hiszpańskie", "Regionalizmy hiszpańskie - Chile" ], "glosses": [ "(Chile) pasienie bydła pozostałościami trawy, której nie zdołano ściąć sierpem" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 54, 58 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 47, 52 ] ], "text": "De pequeño, cuando vivía en el pueblo, jugábamos a la tala en un descampado.", "translation": "Gdy byłem mały i mieszkałem na wsi, graliśmy w klipę na polu." } ], "glosses": [ "klipa (gra)" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "niewielki patyk używany do gry w klipę" ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-tala.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-tala.wav" }, { "ipa": "ˈta.la" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "poda" }, { "sense_index": "1.1", "word": "corte" }, { "sense_index": "1.1", "word": "destrucción" }, { "sense_index": "1.1", "word": "devastación" }, { "sense_index": "1.3", "word": "pacer" }, { "sense_index": "1.3", "word": "pastar" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tala" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-3) zob. talar", "(1.4-5) prawdop. arab. Hiszp. ṭálaʿ < arab. طَالِعٌ (ṭāliʿ) → wznoszący się, wspinający się, podnoszący się", "(2) qu. tára" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "talar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "talador" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "talador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "taladora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talaje" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talón" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talonero" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "talar" } ], "senses": [ { "categories": [ "Regionalizmy hiszpańskie", "Regionalizmy hiszpańskie - Argentyna", "Regionalizmy hiszpańskie - Urugwaj" ], "glosses": [ "(Argentyna i Urugwaj) wiązowiec" ], "sense_index": "2.1", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-tala.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-tala.wav" }, { "ipa": "ˈta.la" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tala" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-3) zob. talar", "(1.4-5) prawdop. arab. Hiszp. ṭálaʿ < arab. طَالِعٌ (ṭāliʿ) → wznoszący się, wspinający się, podnoszący się", "(2) qu. tára" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "talar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "talador" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "talador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "taladora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talaje" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talón" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "talonero" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "talar" } ], "senses": [ { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący", "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba" ], "form_of": [ { "word": "talar" } ], "glosses": [ "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od talar" ], "sense_index": "3.1" }, { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb rozkazujący" ], "form_of": [ { "word": "talar" } ], "glosses": [ "2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od talar" ], "sense_index": "3.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-tala.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-tala.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-tala.wav" }, { "ipa": "ˈta.la" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "tala" } { "categories": [ "islandzki (indeks)" ], "lang": "język islandzki", "lang_code": "is", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "eintala" }, { "word": "fleirtala" }, { "word": "tal" } ], "senses": [ { "glosses": [ "liczba" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "guzik, przycisk" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q294 (isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q294 (isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "tala saman" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tala" } { "categories": [ "islandzki (indeks)" ], "lang": "język islandzki", "lang_code": "is", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "eintala" }, { "word": "fleirtala" }, { "word": "tal" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "text": "Við töluðum um lífið sitt.", "translation": "Mówiliśmy o jej życiu." }, { "bold_text_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 18, 23 ] ], "text": "Ég skil ekki, ég tala ekki ensku.", "translation": "Nie rozumiem, nie mówię po angielsku." } ], "glosses": [ "mówić" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "tala við einhvern → rozmawiać z kimś" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q294 (isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav/LL-Q294_(isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q294 (isl)-LaysSaltVinegar-tala.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "tala" } { "categories": [ "kataloński (indeks)" ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "wycinka, wyrąb" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtalə" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tala" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "text": "zob. też tala w Wikipedii" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "waluta Samoa" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "units-of-monetary" ] }, { "glosses": [ "miara rytmiczna w muzyce indyjskiej" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "musicology" ] }, { "glosses": [ "w średniowieczu schemat rytmiczny głosu tenorowego" ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "musicology" ] }, { "glosses": [ "zob. talka" ], "sense_index": "1.4", "topics": [ "textiles" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtala" }, { "ipa": "tala", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-tala.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q809_(pol)-Olaf-tala.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tala.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q809_(pol)-Olaf-tala.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-tala.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-tala.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.3", "word": "talea" } ], "translations": [ { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "tala" } ], "word": "tala" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe baktala" }, { "word": "betala" }, { "word": "förtala" }, { "word": "intala" }, { "word": "omtala" }, { "word": "samtala" }, { "word": "tilltala" }, { "word": "uttala" }, { "word": "övertala" }, { "word": "czasownik frazowy tala emot" }, { "word": "tala igenom" }, { "word": "tala in" }, { "word": "tala om" }, { "word": "tala ut" }, { "word": "talas vid" }, { "word": "fraza czasownikowa tala för döva öron" }, { "word": "tala i munnen" }, { "word": "tala i vädret" }, { "word": "tala klarspråk" }, { "word": "tala med kluven tunga" }, { "word": "tala som en bok" }, { "word": "tala till en vägg" }, { "word": "tala till punkt" }, { "word": "tala ur skägget" }, { "word": "höra talas" }, { "word": "przysłowie när man talar om trollen så står de i farstun" }, { "word": "när man talar om trollen" }, { "word": "tala är silver, tiga är guld" } ], "raw_tags": [ "i" ], "related": [ { "tags": [ "noun", "common" ], "word": "talare" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "samtal" }, { "word": "tal" }, { "word": "talan" }, { "word": "talande" }, { "tags": [ "suffix" ], "word": "-talig" } ], "senses": [ { "glosses": [ "mówić" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "umieć mówić (np. w jakimś języku)" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 16, 27 ] ], "text": "Har du tid att tala med mig en stund?", "translation": "Masz czas, żeby porozmawiać ze mną przez chwilę?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 23 ] ], "text": "Vad vill du tala om?", "translation": "O czym chcesz rozmawiać?" } ], "glosses": [ "rozmawiać" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "wygłaszać mowę, przemawiać" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "wskazywać na coś, przemawiać za czymś" ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-tala.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Sv-tala.ogg/Sv-tala.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-tala.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "prata" }, { "sense_index": "1.2", "word": "prata" }, { "sense_index": "1.3", "word": "prata" }, { "sense_index": "1.3", "word": "samtala" }, { "sense_index": "1.3", "word": "snacka" }, { "sense_index": "1.4", "word": "hålla tal" }, { "sense_index": "1.5", "word": "tyda" }, { "sense_index": "1.5", "word": "antyda" }, { "sense_index": "1.5", "word": "peka" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "tala" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "złożenie czasownikowe baktala" }, { "word": "betala" }, { "word": "förtala" }, { "word": "intala" }, { "word": "omtala" }, { "word": "samtala" }, { "word": "tilltala" }, { "word": "uttala" }, { "word": "övertala" }, { "word": "czasownik frazowy tala emot" }, { "word": "tala igenom" }, { "word": "tala in" }, { "word": "tala om" }, { "word": "tala ut" }, { "word": "talas vid" }, { "word": "fraza czasownikowa tala för döva öron" }, { "word": "tala i munnen" }, { "word": "tala i vädret" }, { "word": "tala klarspråk" }, { "word": "tala med kluven tunga" }, { "word": "tala som en bok" }, { "word": "tala till en vägg" }, { "word": "tala till punkt" }, { "word": "tala ur skägget" }, { "word": "höra talas" }, { "word": "przysłowie när man talar om trollen så står de i farstun" }, { "word": "när man talar om trollen" }, { "word": "tala är silver, tiga är guld" } ], "raw_tags": [ "czynno-bierny", "(deponens)" ], "related": [ { "tags": [ "noun", "common" ], "word": "talare" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "samtal" }, { "word": "tal" }, { "word": "talan" }, { "word": "talande" }, { "tags": [ "suffix" ], "word": "-talig" } ], "senses": [ { "glosses": [ "być mówionym" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-tala.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Sv-tala.ogg/Sv-tala.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-tala.ogg" } ], "word": "tala" } { "categories": [ "Język tagalski", "tagalski (indeks)" ], "lang": "język tagalski", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "gwiazda" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tala" } { "categories": [ "Język tswana", "tswana (indeks)" ], "lang": "język tswana", "lang_code": "tsn", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "niebieski" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "zielony" ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "tala" } { "categories": [ "Język wilamowski", "wilamowski (indeks)" ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "tal" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "fertala" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dzielić, podzielić, rozdzielać, rozdzielić" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "podzielać, podzielać" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "dzielić, podzielić" ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Wym-tala (wersja Józefa Gary).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/Wym-tala_(wersja_Józefa_Gary).ogg/Wym-tala_(wersja_Józefa_Gary).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wym-tala (wersja Józefa Gary).ogg" } ], "word": "tala" }
Download raw JSONL data for tala meaning in All languages combined (15.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the plwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.