See sweet on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang. sweet" ], "forms": [ { "form": "sweetu", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "sweeta", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "sweetowi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "sweeta", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "sweetem", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "sweecie", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "sweecie", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "sweety", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "sweetów", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "sweetom", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "sweety", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "sweetami", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "sweetach", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "sweety", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "odmiana muzyki rozrywkowej popularna na przełomie lat 40. i 50. XX wieku" ], "id": "pl-sweet-pl-noun-x8BFd9Qf", "sense_index": "1.1", "topics": [ "musicology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-sweet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q809_(pol)-Olaf-sweet.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-sweet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q809_(pol)-Olaf-sweet.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-sweet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-sweet.wav" }, { "ipa": "swʲit" }, { "ipa": "su̯ʹit", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "word": "sweet" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sour" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "sweetener" }, { "word": "sweetness" }, { "word": "sweetie" }, { "word": "sweetling" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "sweetly" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "sweeten" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sweetish" }, { "word": "unsweetened" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 22, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 27, 34 ] ], "text": "These candies are too sweet for me.", "translation": "Te cukierki są dla mnie za słodkie." } ], "glosses": [ "słodki" ], "id": "pl-sweet-en-adj-c2JCj~be", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "text": "What a sweet puppy!", "translation": "Co za uroczy szczeniak!" } ], "glosses": [ "uroczy" ], "id": "pl-sweet-en-adj-m3W7rBxR", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "swiːt" }, { "audio": "En-us-sweet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/En-us-sweet.ogg/En-us-sweet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-sweet.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sweet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sweet.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sweet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sweet.wav" } ], "word": "sweet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "sweetener" }, { "word": "sweetness" }, { "word": "sweetie" }, { "word": "sweetling" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "sweetly" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "sweeten" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sweetish" }, { "word": "unsweetened" } ], "senses": [ { "glosses": [ "cukierek" ], "id": "pl-sweet-en-noun-3RmMnRv1", "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 32 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 29, 37 ] ], "text": "I just ate a whole bag of sweets.", "translation": "Zjadłem właśnie całą torebkę słodyczy." } ], "glosses": [ "słodycz" ], "id": "pl-sweet-en-noun-kej75gDB", "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "deser" ], "id": "pl-sweet-en-noun-irvnBW6A", "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "swiːt" }, { "audio": "En-us-sweet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/En-us-sweet.ogg/En-us-sweet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-sweet.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sweet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sweet.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sweet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sweet.wav" } ], "word": "sweet" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sour" } ], "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "sweetener" }, { "word": "sweetness" }, { "word": "sweetie" }, { "word": "sweetling" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "sweetly" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "sweeten" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sweetish" }, { "word": "unsweetened" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 22, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 27, 34 ] ], "text": "These candies are too sweet for me.", "translation": "Te cukierki są dla mnie za słodkie." } ], "glosses": [ "słodki" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "text": "What a sweet puppy!", "translation": "Co za uroczy szczeniak!" } ], "glosses": [ "uroczy" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "swiːt" }, { "audio": "En-us-sweet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/En-us-sweet.ogg/En-us-sweet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-sweet.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sweet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sweet.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sweet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sweet.wav" } ], "word": "sweet" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "sweetener" }, { "word": "sweetness" }, { "word": "sweetie" }, { "word": "sweetling" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "sweetly" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "sweeten" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sweetish" }, { "word": "unsweetened" } ], "senses": [ { "glosses": [ "cukierek" ], "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 32 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 29, 37 ] ], "text": "I just ate a whole bag of sweets.", "translation": "Zjadłem właśnie całą torebkę słodyczy." } ], "glosses": [ "słodycz" ], "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "deser" ], "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "swiːt" }, { "audio": "En-us-sweet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/En-us-sweet.ogg/En-us-sweet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-sweet.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sweet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-sweet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-sweet.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sweet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-sweet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-sweet.wav" } ], "word": "sweet" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang. sweet" ], "forms": [ { "form": "sweetu", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "sweeta", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "sweetowi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "sweeta", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "sweetem", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "sweecie", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "sweecie", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "sweety", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "sweetów", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "sweetom", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "sweety", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "sweetami", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "sweetach", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "sweety", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "odmiana muzyki rozrywkowej popularna na przełomie lat 40. i 50. XX wieku" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "musicology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-sweet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q809_(pol)-Olaf-sweet.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-sweet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q809_(pol)-Olaf-sweet.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-sweet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-sweet.wav" }, { "ipa": "swʲit" }, { "ipa": "su̯ʹit", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "word": "sweet" }
Download raw JSONL data for sweet meaning in All languages combined (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the plwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.