See station on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "radio station" }, { "word": "bus station" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "stational" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "We'd thought that the train would stop at this station, but it just went by.", "translation": "Myśleliśmy, że pociąg zatrzyma się na tej stacji, ale on po prostu przejechał." } ], "glosses": [ "stacja (kolejowa, benzynowa, radiowa)" ], "id": "pl-station-en-noun-RjS~sprP", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsteɪʃn" }, { "audio": "En-us-station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/En-us-station.ogg/En-us-station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-station.ogg" }, { "audio": "En-uk-a station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/En-uk-a_station.ogg/En-uk-a_station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-a station.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav" }, { "audio": "En-au-station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-au-station.ogg/En-au-station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-station.ogg" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "station" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "radio station" }, { "word": "bus station" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "stational" } ], "senses": [ { "glosses": [ "stacjonować" ], "id": "pl-station-en-verb-9vlJ-Vqg", "sense_index": "2.1", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "stać na posterunku" ], "id": "pl-station-en-verb-vTZxponE", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsteɪʃn" }, { "audio": "En-us-station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/En-us-station.ogg/En-us-station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-station.ogg" }, { "audio": "En-uk-a station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/En-uk-a_station.ogg/En-uk-a_station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-a station.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav" }, { "audio": "En-au-station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-au-station.ogg/En-au-station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-station.ogg" } ], "word": "station" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. statio" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "stacja (kolejowa, benzynowa, radiowa)" ], "id": "pl-station-fr-noun-RjS~sprP", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/Fr-station.ogg/Fr-station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-station.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-station.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-station.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-station.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-station.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-station.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "station" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua (indeks)", "orig": "interlingua (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "stanie" ], "id": "pl-station-ia-noun-UoIN6uCq", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "stacja" ], "id": "pl-station-ia-noun-7fJkgs30", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "pora roku" ], "id": "pl-station-ia-noun-ZSeNCINT", "sense_index": "1.3" } ], "word": "station" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Niderlandzki (indeks)", "orig": "niderlandzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język niderlandzki", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "stacja" ], "id": "pl-station-nl-noun-7fJkgs30", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Nl-station.ogg/Nl-station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-station.ogg" }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-station.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "station" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bensinmack" }, { "sense_index": "1.1", "word": "bensinstation" }, { "sense_index": "1.1", "word": "brandstation" }, { "sense_index": "1.1", "word": "centralstation" }, { "sense_index": "1.1", "word": "järnvägsstation" }, { "sense_index": "1.1", "word": "polisstation" }, { "sense_index": "1.1", "word": "stationshus" }, { "sense_index": "1.1", "word": "radiostation" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rymdstation" }, { "sense_index": "1.1", "word": "tågstation" } ], "senses": [ { "glosses": [ "stacja" ], "id": "pl-station-sv-noun-7fJkgs30", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/Sv-station.ogg/Sv-station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-station.ogg" } ], "word": "station" }
{ "categories": [ "Interlingua", "interlingua (indeks)" ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "stanie" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "stacja" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "pora roku" ], "sense_index": "1.3" } ], "word": "station" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "radio station" }, { "word": "bus station" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "stational" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "We'd thought that the train would stop at this station, but it just went by.", "translation": "Myśleliśmy, że pociąg zatrzyma się na tej stacji, ale on po prostu przejechał." } ], "glosses": [ "stacja (kolejowa, benzynowa, radiowa)" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsteɪʃn" }, { "audio": "En-us-station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/En-us-station.ogg/En-us-station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-station.ogg" }, { "audio": "En-uk-a station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/En-uk-a_station.ogg/En-uk-a_station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-a station.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav" }, { "audio": "En-au-station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-au-station.ogg/En-au-station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-station.ogg" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "station" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "radio station" }, { "word": "bus station" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "stational" } ], "senses": [ { "glosses": [ "stacjonować" ], "sense_index": "2.1", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "stać na posterunku" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈsteɪʃn" }, { "audio": "En-us-station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/En-us-station.ogg/En-us-station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-station.ogg" }, { "audio": "En-uk-a station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/En-uk-a_station.ogg/En-uk-a_station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-a station.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav" }, { "audio": "En-au-station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-au-station.ogg/En-au-station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-station.ogg" } ], "word": "station" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. statio" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "stacja (kolejowa, benzynowa, radiowa)" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/Fr-station.ogg/Fr-station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-station.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-station.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-station.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-station.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-station.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-station.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "station" } { "categories": [ "niderlandzki (indeks)" ], "lang": "język niderlandzki", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "stacja" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Nl-station.ogg/Nl-station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-station.ogg" }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-station.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-station.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "station" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bensinmack" }, { "sense_index": "1.1", "word": "bensinstation" }, { "sense_index": "1.1", "word": "brandstation" }, { "sense_index": "1.1", "word": "centralstation" }, { "sense_index": "1.1", "word": "järnvägsstation" }, { "sense_index": "1.1", "word": "polisstation" }, { "sense_index": "1.1", "word": "stationshus" }, { "sense_index": "1.1", "word": "radiostation" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rymdstation" }, { "sense_index": "1.1", "word": "tågstation" } ], "senses": [ { "glosses": [ "stacja" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-station.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/Sv-station.ogg/Sv-station.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-station.ogg" } ], "word": "station" }
Download raw JSONL data for station meaning in All languages combined (9.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.