"station" meaning in All languages combined

See station on Wiktionary

Noun [interlingua]

  1. stanie
    Sense id: pl-station-ia-noun-UoIN6uCq
  2. stacja
    Sense id: pl-station-ia-noun-7fJkgs30
  3. pora roku
    Sense id: pl-station-ia-noun-ZSeNCINT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Interlingua, Interlingua (indeks)

Noun [język angielski]

IPA: ˈsteɪʃn Audio: En-us-station.ogg , En-uk-a station.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav , En-au-station.ogg
  1. stacja (kolejowa, benzynowa, radiowa)
    Sense id: pl-station-en-noun-RjS~sprP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: stational [adjective]
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb [język angielski]

IPA: ˈsteɪʃn Audio: En-us-station.ogg , En-uk-a station.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav , En-au-station.ogg
  1. stacjonować
    Sense id: pl-station-en-verb-9vlJ-Vqg Topics: military
  2. stać na posterunku
    Sense id: pl-station-en-verb-vTZxponE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: stational [adjective]
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język francuski]

Audio: Fr-station.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-station.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-station.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-station.wav , LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-station.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-station.wav
  1. stacja (kolejowa, benzynowa, radiowa)
    Sense id: pl-station-fr-noun-RjS~sprP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Francuski (indeks)

Noun [język niderlandzki]

Audio: Nl-station.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-station.wav
  1. stacja
    Sense id: pl-station-nl-noun-7fJkgs30
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Niderlandzki (indeks)

Noun [język szwedzki]

Audio: Sv-station.ogg
  1. stacja
    Sense id: pl-station-sv-noun-7fJkgs30
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bensinmack, bensinstation, brandstation, centralstation, järnvägsstation, polisstation, stationshus, radiostation, rymdstation, tågstation
Categories (other): Szwedzki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "radio station"
    },
    {
      "word": "bus station"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "stational"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "We'd thought that the train would stop at this station, but it just went by.",
          "translation": "Myśleliśmy, że pociąg zatrzyma się na tej stacji, ale on po prostu przejechał."
        }
      ],
      "glosses": [
        "stacja (kolejowa, benzynowa, radiowa)"
      ],
      "id": "pl-station-en-noun-RjS~sprP",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsteɪʃn"
    },
    {
      "audio": "En-us-station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/En-us-station.ogg/En-us-station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-station.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-a station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/En-uk-a_station.ogg/En-uk-a_station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-a station.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-au-station.ogg/En-au-station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-station.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "station"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "radio station"
    },
    {
      "word": "bus station"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "stational"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stacjonować"
      ],
      "id": "pl-station-en-verb-9vlJ-Vqg",
      "sense_index": "2.1",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "stać na posterunku"
      ],
      "id": "pl-station-en-verb-vTZxponE",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsteɪʃn"
    },
    {
      "audio": "En-us-station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/En-us-station.ogg/En-us-station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-station.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-a station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/En-uk-a_station.ogg/En-uk-a_station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-a station.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-au-station.ogg/En-au-station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-station.ogg"
    }
  ],
  "word": "station"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francuski (indeks)",
      "orig": "francuski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. statio"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stacja (kolejowa, benzynowa, radiowa)"
      ],
      "id": "pl-station-fr-noun-RjS~sprP",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/Fr-station.ogg/Fr-station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-station.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-station.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-station.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-station.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-station.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-station.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "station"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua (indeks)",
      "orig": "interlingua (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stanie"
      ],
      "id": "pl-station-ia-noun-UoIN6uCq",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "stacja"
      ],
      "id": "pl-station-ia-noun-7fJkgs30",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "pora roku"
      ],
      "id": "pl-station-ia-noun-ZSeNCINT",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "word": "station"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niderlandzki (indeks)",
      "orig": "niderlandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język niderlandzki",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stacja"
      ],
      "id": "pl-station-nl-noun-7fJkgs30",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Nl-station.ogg/Nl-station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-station.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-station.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "station"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Szwedzki (indeks)",
      "orig": "szwedzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "raw_tags": [
    "wspólny"
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bensinmack"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bensinstation"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "brandstation"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "centralstation"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "järnvägsstation"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "polisstation"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "stationshus"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "radiostation"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "rymdstation"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tågstation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stacja"
      ],
      "id": "pl-station-sv-noun-7fJkgs30",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/Sv-station.ogg/Sv-station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-station.ogg"
    }
  ],
  "word": "station"
}
{
  "categories": [
    "Interlingua",
    "interlingua (indeks)"
  ],
  "lang": "interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stanie"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "stacja"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "pora roku"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "word": "station"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "radio station"
    },
    {
      "word": "bus station"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "stational"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "We'd thought that the train would stop at this station, but it just went by.",
          "translation": "Myśleliśmy, że pociąg zatrzyma się na tej stacji, ale on po prostu przejechał."
        }
      ],
      "glosses": [
        "stacja (kolejowa, benzynowa, radiowa)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsteɪʃn"
    },
    {
      "audio": "En-us-station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/En-us-station.ogg/En-us-station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-station.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-a station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/En-uk-a_station.ogg/En-uk-a_station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-a station.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-au-station.ogg/En-au-station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-station.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "station"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "radio station"
    },
    {
      "word": "bus station"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "stational"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stacjonować"
      ],
      "sense_index": "2.1",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "stać na posterunku"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsteɪʃn"
    },
    {
      "audio": "En-us-station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/En-us-station.ogg/En-us-station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-station.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-a station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/En-uk-a_station.ogg/En-uk-a_station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-a station.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-station.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-station.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/En-au-station.ogg/En-au-station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-station.ogg"
    }
  ],
  "word": "station"
}

{
  "categories": [
    "francuski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. statio"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stacja (kolejowa, benzynowa, radiowa)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/Fr-station.ogg/Fr-station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-station.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-station.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-station.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-station.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-station.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-station.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "station"
}

{
  "categories": [
    "niderlandzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język niderlandzki",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stacja"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Nl-station.ogg/Nl-station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-station.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-station.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-station.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-station.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "station"
}

{
  "categories": [
    "szwedzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "raw_tags": [
    "wspólny"
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bensinmack"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bensinstation"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "brandstation"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "centralstation"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "järnvägsstation"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "polisstation"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "stationshus"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "radiostation"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "rymdstation"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tågstation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stacja"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/Sv-station.ogg/Sv-station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-station.ogg"
    }
  ],
  "word": "station"
}

Download raw JSONL data for station meaning in All languages combined (9.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.