"soltar" meaning in All languages combined

See soltar on Wiktionary

Verb [język hiszpański]

IPA: sol̦.ˈtaɾ Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-soltar.wav
  1. rozwiązywać, rozluźniać, poluźniać, rozsupływać, obluzować
    Sense id: pl-soltar-es-verb-Zi62DsLe
  2. puszczać, wypuszczać, uwalniać, spuszczać (z łańcucha)
    Sense id: pl-soltar-es-verb-qPEDMpgg
  3. palnąć, strzelić, powiedzieć, rzucić Tags: colloquial
    Sense id: pl-soltar-es-verb-jMLgDn~l
  4. wybuchać, reagować (płaczem, śmiechem)
    Sense id: pl-soltar-es-verb-93rMAvx4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: desatar, aflojar, desabrochar, liberar, libertar, decir
Categories (other): Hiszpański (indeks) Related terms: soltarse, soltadizo [adjective], soltador, soltero, solterón, suelto, suelto [noun, masculine], soltador [masculine], soltero [masculine], soltera [feminine], soltería [feminine], solterón [masculine], solterona [feminine], soltura [feminine]

Verb [język portugalski]

  1. rozwiązywać, rozluźniać, poluźniać, rozsupływać, obluzować
    Sense id: pl-soltar-pt-verb-Zi62DsLe
  2. puszczać, wypuszczać, uwalniać
    Sense id: pl-soltar-pt-verb-3Q9E3wJB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugalski (indeks)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "zob. suelto"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "nie puścić ani pary z ust",
      "word": "no soltar prenda"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "soltarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "soltadizo"
    },
    {
      "word": "soltador"
    },
    {
      "word": "soltero"
    },
    {
      "word": "solterón"
    },
    {
      "word": "suelto"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "suelto"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "soltador"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "soltero"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "soltera"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "soltería"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "solterón"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "solterona"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "soltura"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Suelta un poco el nudo de la corbata.",
          "translation": "Poluźnij trochę węzeł krawata."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rozwiązywać, rozluźniać, poluźniać, rozsupływać, obluzować"
      ],
      "id": "pl-soltar-es-verb-Zi62DsLe",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "La policía me ha soltado después del interrogatorio.",
          "translation": "Policja wypuściła mnie po przesłuchaniu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "puszczać, wypuszczać, uwalniać, spuszczać (z łańcucha)"
      ],
      "id": "pl-soltar-es-verb-qPEDMpgg",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Cuando se golpeó el dedo con el martillo soltó un juramento que no me atrevería a repetir aquí.",
          "translation": "Kiedy uderzył się młotkiem w palec, palnął takie przekleństwo, którego nie śmiałbym tu powtórzyć."
        }
      ],
      "glosses": [
        "palnąć, strzelić, powiedzieć, rzucić"
      ],
      "id": "pl-soltar-es-verb-jMLgDn~l",
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "literal_meaning": "że wybuchała śmiechem).",
          "text": "Mis chistes siempre la hacían soltar grandes carcajadas.",
          "translation": "Moje kawały zawsze powodowały u niej wielkie wybuchy śmiechu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wybuchać, reagować (płaczem, śmiechem)"
      ],
      "id": "pl-soltar-es-verb-93rMAvx4",
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sol̦.ˈtaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-soltar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-soltar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-soltar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-soltar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-soltar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-soltar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "desatar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "aflojar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "desabrochar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "liberar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "libertar"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "decir"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "soltar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rozwiązywać, rozluźniać, poluźniać, rozsupływać, obluzować"
      ],
      "id": "pl-soltar-pt-verb-Zi62DsLe",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "puszczać, wypuszczać, uwalniać"
      ],
      "id": "pl-soltar-pt-verb-3Q9E3wJB",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "soltar"
}
{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "zob. suelto"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "nie puścić ani pary z ust",
      "word": "no soltar prenda"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "soltarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "soltadizo"
    },
    {
      "word": "soltador"
    },
    {
      "word": "soltero"
    },
    {
      "word": "solterón"
    },
    {
      "word": "suelto"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "suelto"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "soltador"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "soltero"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "soltera"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "soltería"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "solterón"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "solterona"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "soltura"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Suelta un poco el nudo de la corbata.",
          "translation": "Poluźnij trochę węzeł krawata."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rozwiązywać, rozluźniać, poluźniać, rozsupływać, obluzować"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "La policía me ha soltado después del interrogatorio.",
          "translation": "Policja wypuściła mnie po przesłuchaniu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "puszczać, wypuszczać, uwalniać, spuszczać (z łańcucha)"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Cuando se golpeó el dedo con el martillo soltó un juramento que no me atrevería a repetir aquí.",
          "translation": "Kiedy uderzył się młotkiem w palec, palnął takie przekleństwo, którego nie śmiałbym tu powtórzyć."
        }
      ],
      "glosses": [
        "palnąć, strzelić, powiedzieć, rzucić"
      ],
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "literal_meaning": "że wybuchała śmiechem).",
          "text": "Mis chistes siempre la hacían soltar grandes carcajadas.",
          "translation": "Moje kawały zawsze powodowały u niej wielkie wybuchy śmiechu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wybuchać, reagować (płaczem, śmiechem)"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sol̦.ˈtaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-soltar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-soltar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-soltar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-soltar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-soltar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-soltar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "desatar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "aflojar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "desabrochar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "liberar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "libertar"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "decir"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "soltar"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rozwiązywać, rozluźniać, poluźniać, rozsupływać, obluzować"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "puszczać, wypuszczać, uwalniać"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "soltar"
}

Download raw JSONL data for soltar meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-17 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (1fa2fea and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.