See skive on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "prawdopodobnie z franc. esquiver → unikać, uchylać się" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "leserować, bumelować" ], "id": "pl-skive-en-verb-mkjwVnw9", "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-skive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-skive.wav" } ], "word": "skive" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "prawdopodobnie z franc. esquiver → unikać, uchylać się" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "leserstwo, leserka, bumelanctwo, bumelka" ], "id": "pl-skive-en-noun-K8nWcwaX", "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "łatwizna, betka, pestka" ], "id": "pl-skive-en-noun-~ve6LcWT", "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "2.2", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-skive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-skive.wav" } ], "word": "skive" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "śdn. schive, por. st.nord. skífa" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "krzywka", "word": "kamskive" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "udskive" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "admin: Vietnamesisk inspireret baguette med tofu (da). edgy veggie, 2023-02-16. [dostęp 2023-06-16].", "text": "Halvér løget og skær det i tynde skiver.", "translation": "Cebulę przekroić na pół i pokroić w cienkie plasterki." } ], "glosses": [ "plaster, plasterek" ], "id": "pl-skive-da-noun-nHBcvH9i", "sense_index": "1.1", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "płytka, plaster, blaszka" ], "id": "pl-skive-da-noun-K4P~G2cI", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "En diskette er et flytbart permanent lagringsmedie bestående af en roterende skive med magnetiserbar overflade i et plastik-cover.", "translation": "Dyskietka to przenośny stały nośnik mediów składający się z wirującej płytki o magnetycznej powierzchni w plastikowej okładce." } ], "glosses": [ "tarczka, okrągła płytka, często z otworem w środku" ], "id": "pl-skive-da-noun-tjgnQfhc", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "płyta gramofonowa" ], "id": "pl-skive-da-noun-LbMSOVu4", "sense_index": "1.4", "topics": [ "musicology" ] }, { "glosses": [ "płyta CD" ], "id": "pl-skive-da-noun-3IiEs6pD", "sense_index": "1.5", "topics": [ "computer-science", "musicology" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "plade" }, { "sense_index": "1.4", "word": "grammofonplade" }, { "sense_index": "1.4", "word": "plade" }, { "sense_index": "1.5", "word": "CD" }, { "sense_index": "1.5", "word": "cd" } ], "word": "skive" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "śdn. schive, por. st.nord. skífa" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "udskive" } ], "senses": [ { "glosses": [ "plasterkować, kroić na plastry" ], "id": "pl-skive-da-verb-NlK-Tu4n", "sense_index": "2.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "udskive" } ], "word": "skive" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (bokmål) (indeks)", "orig": "norweski (bokmål) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "lub" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "plasterek sera", "word": "en skive ost" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "kromka chleba", "word": "en skive brød" } ], "senses": [ { "glosses": [ "plaster, plasterek" ], "id": "pl-skive-nb-noun-nHBcvH9i", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "kromka" ], "id": "pl-skive-nb-noun-i0fZm2aB", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-skive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-skive.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "skive" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (bokmål) (indeks)", "orig": "norweski (bokmål) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "pomidor pokrojony w plastry", "word": "skivet tomat" } ], "senses": [ { "glosses": [ "kroić (w plastry)" ], "id": "pl-skive-nb-verb-oy13SBFk", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-skive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-skive.wav" } ], "word": "skive" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "prawdopodobnie z franc. esquiver → unikać, uchylać się" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "glosses": [ "leserować, bumelować" ], "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-skive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-skive.wav" } ], "word": "skive" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "prawdopodobnie z franc. esquiver → unikać, uchylać się" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "leserstwo, leserka, bumelanctwo, bumelka" ], "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "łatwizna, betka, pestka" ], "raw_tags": [ "bryt." ], "sense_index": "2.2", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-skive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-skive.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-skive.wav" } ], "word": "skive" } { "categories": [ "duński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "śdn. schive, por. st.nord. skífa" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "krzywka", "word": "kamskive" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "udskive" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "admin: Vietnamesisk inspireret baguette med tofu (da). edgy veggie, 2023-02-16. [dostęp 2023-06-16].", "text": "Halvér løget og skær det i tynde skiver.", "translation": "Cebulę przekroić na pół i pokroić w cienkie plasterki." } ], "glosses": [ "plaster, plasterek" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "płytka, plaster, blaszka" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "En diskette er et flytbart permanent lagringsmedie bestående af en roterende skive med magnetiserbar overflade i et plastik-cover.", "translation": "Dyskietka to przenośny stały nośnik mediów składający się z wirującej płytki o magnetycznej powierzchni w plastikowej okładce." } ], "glosses": [ "tarczka, okrągła płytka, często z otworem w środku" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "płyta gramofonowa" ], "sense_index": "1.4", "topics": [ "musicology" ] }, { "glosses": [ "płyta CD" ], "sense_index": "1.5", "topics": [ "computer-science", "musicology" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "plade" }, { "sense_index": "1.4", "word": "grammofonplade" }, { "sense_index": "1.4", "word": "plade" }, { "sense_index": "1.5", "word": "CD" }, { "sense_index": "1.5", "word": "cd" } ], "word": "skive" } { "categories": [ "duński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "śdn. schive, por. st.nord. skífa" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "udskive" } ], "senses": [ { "glosses": [ "plasterkować, kroić na plastry" ], "sense_index": "2.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "udskive" } ], "word": "skive" } { "categories": [ "norweski (bokmål) (indeks)" ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "lub" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "plasterek sera", "word": "en skive ost" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "kromka chleba", "word": "en skive brød" } ], "senses": [ { "glosses": [ "plaster, plasterek" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "kromka" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-skive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-skive.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "skive" } { "categories": [ "norweski (bokmål) (indeks)" ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "pomidor pokrojony w plastry", "word": "skivet tomat" } ], "senses": [ { "glosses": [ "kroić (w plastry)" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-skive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-skive.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-skive.wav" } ], "word": "skive" }
Download raw JSONL data for skive meaning in All languages combined (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.