See ses on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język afrykanerski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrykanerski (indeks)", "orig": "afrykanerski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język afrykanerski", "lang_code": "af", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "sześć" ], "id": "pl-ses-af-num-4ZlIU3xg", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "…powstała z połączenia czasownika posiłkowego jsi i zaimka zwrotnego se w drugiej osobie liczby pojedynczej czasu przeszłego" ], "id": "pl-ses-af-num-jB45EREz", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ses.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ses.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-ses.wav" } ], "word": "ses" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Czeski (indeks)", "orig": "czeski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język czeski", "lang_code": "cs", "pos": "unknown", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ty ses zbláznil!", "translation": "Zwariowałeś! (z Internetu" }, { "text": "Naučila ses číst a psát všechna písmena.", "translation": "Nauczyłaś się pisać i czytać wszystkie litery. (z Internetu" } ], "id": "pl-ses-cs-unknown-47DEQpj8", "sense_index": "1.1", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "ses" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: kvin ▶ ses ▶ sep (więcej w Indeks:Esperanto - Liczebniki)" } ], "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "dek ses" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "seso" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "sese" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sesa" }, { "tags": [ "numeral" ], "word": "sesa" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Ekzercaro § 14 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.", "text": "Tri estas duono de ses.", "translation": "Trzy to połowa sześciu." } ], "glosses": [ "sześć, 6" ], "id": "pl-ses-eo-num-MDdcGtWS", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "sześć, 6" ], "id": "pl-ses-eo-num-MDdcGtWS1", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Eo-ses.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/Eo-ses.ogg/Eo-ses.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-ses.ogg" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ses.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ses.wav" }, { "audio": "Eo-ses1.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/Eo-ses1.ogg/Eo-ses1.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-ses1.ogg" } ], "word": "ses" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem) (indeks)", "orig": "esperanto (morfem) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "senses": [ { "id": "pl-ses-eom-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ses.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ses.wav" }, { "audio": "Eo-ses.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/Eo-ses.ogg/Eo-ses.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-ses.ogg" }, { "audio": "Eo-ses1.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/Eo-ses1.ogg/Eo-ses1.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-ses1.ogg" } ], "word": "ses" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "przymiotny" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Voilà Jean, mon nouvel ami, et ses enfants.", "translation": "Oto Jan, mój nowy przyjaciel, i jego dzieci." }, { "text": "Mon ami a téléphoné à ses parents.", "translation": "Mój przyjaciel zadzwonił do swoich rodziców." } ], "glosses": [ "jego, jej, swoi (tylko w odniesieniu do rzeczownika w liczbie mnogiej)" ], "id": "pl-ses-fr-pron-c2HiPzrg", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "se" }, { "ipa": "sez" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-0x010C-ses.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-0x010C-ses.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-ses.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ses.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ses.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-ses.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ses.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ses.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ses.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Estrie-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Estrie-ses.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Estrie-ses.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Estrie-ses.wav" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "ses" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. sessus → siedzenie" ], "holonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "intestino grueso" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "meronyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ano" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "sieso" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sieso" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Aragonia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regionalizmy hiszpańskie - Murcja", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Aragonia i Murcja) odbytnica" ], "id": "pl-ses-es-noun-Mj7Tfuyk", "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ses" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "recto" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "obsolete" ], "word": "sieso" }, { "sense_index": "1.1", "word": "posadero" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ses" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język sardyński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sardyński (indeks)", "orig": "sardyński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język sardyński", "lang_code": "sc", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "sześć" ], "id": "pl-ses-sc-num-4ZlIU3xg", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ses" } ], "word": "ses" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "raw_tags": [ "czynno-bierny", "(deponens)" ], "senses": [ { "glosses": [ "zob. se" ], "id": "pl-ses-sv-verb-PO4ps0d8", "sense_index": "1.1" } ], "word": "ses" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Turecki (indeks)", "orig": "turecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język turecki", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "dźwięk" ], "id": "pl-ses-tr-noun-rvg4ZMqH", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "litera" ], "id": "pl-ses-tr-noun-KnocuEyG", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q256_(tur)-ToprakM-ses.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q256_(tur)-ToprakM-ses.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-ses.wav" } ], "word": "ses" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: kvin ▶ ses ▶ sep (więcej w Indeks:Esperanto - Liczebniki)" } ], "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "dek ses" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "seso" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "sese" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sesa" }, { "tags": [ "numeral" ], "word": "sesa" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Ekzercaro § 14 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.", "text": "Tri estas duono de ses.", "translation": "Trzy to połowa sześciu." } ], "glosses": [ "sześć, 6" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "sześć, 6" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Eo-ses.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/Eo-ses.ogg/Eo-ses.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-ses.ogg" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ses.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ses.wav" }, { "audio": "Eo-ses1.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/Eo-ses1.ogg/Eo-ses1.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-ses1.ogg" } ], "word": "ses" } { "categories": [ "Esperanto (morfem)", "esperanto (morfem) (indeks)" ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-ses.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-ses.wav" }, { "audio": "Eo-ses.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/Eo-ses.ogg/Eo-ses.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-ses.ogg" }, { "audio": "Eo-ses1.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/Eo-ses1.ogg/Eo-ses1.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-ses1.ogg" } ], "word": "ses" } { "categories": [ "Język afrykanerski", "afrykanerski (indeks)" ], "lang": "język afrykanerski", "lang_code": "af", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "sześć" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "…powstała z połączenia czasownika posiłkowego jsi i zaimka zwrotnego se w drugiej osobie liczby pojedynczej czasu przeszłego" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ses.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ses.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-ses.wav" } ], "word": "ses" } { "categories": [ "czeski (indeks)" ], "lang": "język czeski", "lang_code": "cs", "pos": "unknown", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ty ses zbláznil!", "translation": "Zwariowałeś! (z Internetu" }, { "text": "Naučila ses číst a psát všechna písmena.", "translation": "Nauczyłaś się pisać i czytać wszystkie litery. (z Internetu" } ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "ses" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "przymiotny" ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Voilà Jean, mon nouvel ami, et ses enfants.", "translation": "Oto Jan, mój nowy przyjaciel, i jego dzieci." }, { "text": "Mon ami a téléphoné à ses parents.", "translation": "Mój przyjaciel zadzwonił do swoich rodziców." } ], "glosses": [ "jego, jej, swoi (tylko w odniesieniu do rzeczownika w liczbie mnogiej)" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "se" }, { "ipa": "sez" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-0x010C-ses.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-0x010C-ses.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-ses.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ses.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ses.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-ses.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ses.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ses.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ses.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Estrie-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Estrie-ses.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Estrie-ses.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Estrie-ses.wav" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "ses" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. sessus → siedzenie" ], "holonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "intestino grueso" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "meronyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "ano" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "sieso" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sieso" } ], "senses": [ { "categories": [ "Regionalizmy hiszpańskie", "Regionalizmy hiszpańskie - Aragonia", "Regionalizmy hiszpańskie - Murcja" ], "glosses": [ "(Aragonia i Murcja) odbytnica" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ses" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "recto" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "obsolete" ], "word": "sieso" }, { "sense_index": "1.1", "word": "posadero" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ses" } { "categories": [ "Język sardyński", "sardyński (indeks)" ], "lang": "język sardyński", "lang_code": "sc", "pos": "num", "pos_text": "liczebnik", "raw_tags": [ "główny" ], "senses": [ { "glosses": [ "sześć" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ses" } ], "word": "ses" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "raw_tags": [ "czynno-bierny", "(deponens)" ], "senses": [ { "glosses": [ "zob. se" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "ses" } { "categories": [ "turecki (indeks)" ], "lang": "język turecki", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "dźwięk" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "litera" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-ses.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q256_(tur)-ToprakM-ses.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-ses.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q256_(tur)-ToprakM-ses.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-ses.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-ses.wav" } ], "word": "ses" }
Download raw JSONL data for ses meaning in All languages combined (9.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the plwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.