See sentido on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ims. bierny od hiszp. sentir" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: sentidos • vista • oído • olfato • gusto • tacto" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "rozsądny", "word": "de sentido común" }, { "word": "sensowny" }, { "word": "rozważny" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "zmysł równowagi", "word": "sentido de equilibrio" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "poczucie humoru", "word": "sentido del humor" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "szósty zmysł", "word": "sexto sentido" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "jednokierunkowy", "word": "de sentido único" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "zdrowy rozsądek", "word": "sentido común" }, { "sense_index": "1.6", "translation": "stracić przytomność", "word": "perder el sentido" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "sentir" }, { "word": "sentirse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sentimental" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "sentimentalmente" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "sentimiento" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sentimental" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sentimentalismo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zmysł" ], "id": "pl-sentido-es-noun-FTO6hlvw", "sense_index": "1.1", "topics": [ "biology" ] }, { "examples": [ { "text": "No tiene usted sentido del humor.", "translation": "Nie ma pan poczucia humoru." } ], "glosses": [ "poczucie, zmysł" ], "id": "pl-sentido-es-noun-hQ1y7ruD", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Hablas sin sentido.", "translation": "Mówisz bez sensu." } ], "glosses": [ "sens, znaczenie" ], "id": "pl-sentido-es-noun-UoYY9DBO", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Tienes que seguir esta calle en sentido contrario.", "translation": "Musisz iść tą ulicą w przeciwnym kierunku." } ], "glosses": [ "kierunek" ], "id": "pl-sentido-es-noun-wz4w2I0V", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "rozsądek, rozum" ], "id": "pl-sentido-es-noun-S53KagyU", "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "czucie, świadomość, przytomność" ], "id": "pl-sentido-es-noun-Ztskihat", "sense_index": "1.6" } ], "sounds": [ { "ipa": "sen̩.ˈti.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sentido" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ims. bierny od hiszp. sentir" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "rozsądny", "word": "de sentido común" }, { "word": "sensowny" }, { "word": "rozważny" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "sentir" }, { "word": "sentirse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sentimental" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "sentimentalmente" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "sentimiento" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sentimental" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sentimentalismo" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - imiesłów bierny", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "se" } ], "glosses": [ "imiesłów bierny (participio) od sentir(se)" ], "id": "pl-sentido-es-verb-dAuN86UJ", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "sen̩.ˈti.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sentido" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "zmysł" ], "id": "pl-sentido-pt-noun-FTO6hlvw", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sentido.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sentido.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sentido" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "wrażliwy, czuły" ], "id": "pl-sentido-pt-adj-Kgm1Jfuv", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sentido.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sentido.wav" } ], "word": "sentido" }
{ "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ims. bierny od hiszp. sentir" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: sentidos • vista • oído • olfato • gusto • tacto" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "rozsądny", "word": "de sentido común" }, { "word": "sensowny" }, { "word": "rozważny" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "zmysł równowagi", "word": "sentido de equilibrio" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "poczucie humoru", "word": "sentido del humor" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "szósty zmysł", "word": "sexto sentido" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "jednokierunkowy", "word": "de sentido único" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "zdrowy rozsądek", "word": "sentido común" }, { "sense_index": "1.6", "translation": "stracić przytomność", "word": "perder el sentido" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "sentir" }, { "word": "sentirse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sentimental" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "sentimentalmente" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "sentimiento" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sentimental" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sentimentalismo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zmysł" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "biology" ] }, { "examples": [ { "text": "No tiene usted sentido del humor.", "translation": "Nie ma pan poczucia humoru." } ], "glosses": [ "poczucie, zmysł" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Hablas sin sentido.", "translation": "Mówisz bez sensu." } ], "glosses": [ "sens, znaczenie" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Tienes que seguir esta calle en sentido contrario.", "translation": "Musisz iść tą ulicą w przeciwnym kierunku." } ], "glosses": [ "kierunek" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "rozsądek, rozum" ], "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "czucie, świadomość, przytomność" ], "sense_index": "1.6" } ], "sounds": [ { "ipa": "sen̩.ˈti.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sentido" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ims. bierny od hiszp. sentir" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "rozsądny", "word": "de sentido común" }, { "word": "sensowny" }, { "word": "rozważny" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "sentir" }, { "word": "sentirse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sentimental" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "sentimentalmente" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "sentimiento" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sentimental" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "sentimentalismo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - imiesłów bierny" ], "form_of": [ { "word": "se" } ], "glosses": [ "imiesłów bierny (participio) od sentir(se)" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "sen̩.ˈti.ðo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sentido.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav/LL-Q1321_(spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-sentido.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sentido" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "zmysł" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sentido.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sentido.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sentido" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "wrażliwy, czuły" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-sentido.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sentido.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-sentido.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-sentido.wav" } ], "word": "sentido" }
Download raw JSONL data for sentido meaning in All languages combined (7.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.