"rio" meaning in All languages combined

See rio on Wiktionary

Verb [język hiszpański]

IPA: ri.ˈo
  1. 3. os. lp (él, ella, usted) czasu przeszłego prostego (pretérito perfecto simple) trybu oznajmującego (indicativo) od reír(se) Form of: se
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [język manx]

IPA: roː, roː
  1. lód
    Sense id: pl-rio-gv-noun-h38EcTxC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język manx, Manx (indeks)

Verb [język manx]

IPA: roː, roː
  1. zamarzać
    Sense id: pl-rio-gv-verb-v-Esh~Tk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język manx, Manx (indeks)

Noun [język portugalski]

Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-rio.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-rio.wav
  1. rzeka
    Sense id: pl-rio-pt-noun-Gc2OKMUz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugalski (indeks)

Adjective [język włoski]

  1. okrutny, niegodziwy
    Sense id: pl-rio-it-adj-dMRzCSqr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: crudele, spietato, dispietato, tiranno, crudo Related terms: rio fato, tiranno, destino, ria sorte, tempesta, procella
Categories (other): Włoski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    {
      "text": "zgodnie z reformą z 2010 roku wyraz ten jest jednosylabowy pod względem ortograficznym (samogłoski „io” tworzą dwugłoskę), przez co nie powinien nosić akcentu graficznego; przed reformą była jednak dopuszczona pisownia z akcentem („rió”) dla osób kładących nacisk na artykulację rozziewu (m.in. w Hiszpanii i w większej części Ameryki Południowej)"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - pretérito perfecto simple de indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "se"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (él, ella, usted) czasu przeszłego prostego (pretérito perfecto simple) trybu oznajmującego (indicativo) od reír(se)"
      ],
      "id": "pl-rio-es-verb-rssXNDje",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ri.ˈo"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "rio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język manx",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Manx (indeks)",
      "orig": "manx (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.irl. réud < praceltycki *ɸreswos < praindoeur. *preu̯s-"
  ],
  "lang": "język manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lód"
      ],
      "id": "pl-rio-gv-noun-h38EcTxC",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "roː"
    },
    {
      "ipa": "roː"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "rio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język manx",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Manx (indeks)",
      "orig": "manx (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.irl. réud < praceltycki *ɸreswos < praindoeur. *preu̯s-"
  ],
  "lang": "język manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zamarzać"
      ],
      "id": "pl-rio-gv-verb-v-Esh~Tk",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "roː"
    },
    {
      "ipa": "roː"
    }
  ],
  "word": "rio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rzeka"
      ],
      "id": "pl-rio-pt-noun-Gc2OKMUz",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-rio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rio.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rio.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rio.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-rio.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-rio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rio.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rio.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rio.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-rio.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "rio"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sereno"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "felice"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "rio fato"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tiranno"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "destino"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ria sorte"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tempesta"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "procella"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Piangerò la sorte mia, si crudele e tanto ria.",
          "translation": "Będę opłakiwać swój los, tak srogi i wielce okrutny."
        }
      ],
      "glosses": [
        "okrutny, niegodziwy"
      ],
      "id": "pl-rio-it-adj-dMRzCSqr",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "crudele"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "spietato"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dispietato"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tiranno"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "crudo"
    }
  ],
  "word": "rio"
}
{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    {
      "text": "zgodnie z reformą z 2010 roku wyraz ten jest jednosylabowy pod względem ortograficznym (samogłoski „io” tworzą dwugłoskę), przez co nie powinien nosić akcentu graficznego; przed reformą była jednak dopuszczona pisownia z akcentem („rió”) dla osób kładących nacisk na artykulację rozziewu (m.in. w Hiszpanii i w większej części Ameryki Południowej)"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - pretérito perfecto simple de indicativo",
        "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący",
        "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "se"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (él, ella, usted) czasu przeszłego prostego (pretérito perfecto simple) trybu oznajmującego (indicativo) od reír(se)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ri.ˈo"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "rio"
}

{
  "categories": [
    "Język manx",
    "manx (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.irl. réud < praceltycki *ɸreswos < praindoeur. *preu̯s-"
  ],
  "lang": "język manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lód"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "roː"
    },
    {
      "ipa": "roː"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "rio"
}

{
  "categories": [
    "Język manx",
    "manx (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.irl. réud < praceltycki *ɸreswos < praindoeur. *preu̯s-"
  ],
  "lang": "język manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zamarzać"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "roː"
    },
    {
      "ipa": "roː"
    }
  ],
  "word": "rio"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rzeka"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-rio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rio.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rio.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rio.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-rio.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-rio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rio.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rio.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rio.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-rio.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "rio"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sereno"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "felice"
    }
  ],
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "rio fato"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tiranno"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "destino"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ria sorte"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tempesta"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "procella"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Piangerò la sorte mia, si crudele e tanto ria.",
          "translation": "Będę opłakiwać swój los, tak srogi i wielce okrutny."
        }
      ],
      "glosses": [
        "okrutny, niegodziwy"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "crudele"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "spietato"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dispietato"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tiranno"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "crudo"
    }
  ],
  "word": "rio"
}

Download raw JSONL data for rio meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.