See press on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "press charges" }, { "translation": "w druku", "word": "in press" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "pressman" }, { "word": "pressing" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "press on" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "pressing" } ], "senses": [ { "glosses": [ "prasa drukarska" ], "id": "pl-press-en-noun-aqgLzbYK", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "drukarnia" ], "id": "pl-press-en-noun-fJdo~~xz", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "wydawnictwo" ], "id": "pl-press-en-noun-9sVDFakG", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "naciśnięcie" ], "id": "pl-press-en-noun-38l~zh2A", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "ścisk" ], "id": "pl-press-en-noun-7q~UK7Jt", "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "pɹɛs", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-uk-press.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/En-uk-press.ogg/En-uk-press.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-press.ogg" }, { "audio": "En-us-press.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/En-us-press.ogg/En-us-press.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-press.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-press.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-press.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-press.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-press.wav" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "press" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "press charges" }, { "translation": "w druku", "word": "in press" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "pressman" }, { "word": "pressing" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "press on" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "pressing" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 33 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 29 ] ], "text": "She has been hounded by the press since she announced that she was pregnant.", "translation": "Ona) jest ścigana przez prasę odkąd ogłosiła, że jest w ciąży." } ], "glosses": [ "prasa (gazety)" ], "id": "pl-press-en-noun-CMvuusEo", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "pɹɛs", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-uk-press.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/En-uk-press.ogg/En-uk-press.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-press.ogg" }, { "audio": "En-us-press.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/En-us-press.ogg/En-us-press.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-press.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-press.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-press.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-press.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-press.wav" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "press" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "press charges" }, { "translation": "w druku", "word": "in press" } ], "related": [ { "sense_index": "3.11", "word": "press the clutch" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "pressman" }, { "word": "pressing" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "press on" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "pressing" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "text": "Press any key.", "translation": "Naciśnij dowolny klawisz." } ], "glosses": [ "naciskać, nacisnąć" ], "id": "pl-press-en-verb-JkezxXQV", "sense_index": "3.1" }, { "glosses": [ "przyciskać, przycisnąć" ], "id": "pl-press-en-verb-RHsAmULC", "sense_index": "3.2" }, { "glosses": [ "przykładać, przyłożyć" ], "id": "pl-press-en-verb-7JE2-Ryn", "sense_index": "3.3" }, { "glosses": [ "tłoczyć, wytłoczyć" ], "id": "pl-press-en-verb-JJOSAftX", "sense_index": "3.4" }, { "glosses": [ "wyciskać (np. sok)" ], "id": "pl-press-en-verb-~5ofd3pX", "sense_index": "3.5" }, { "glosses": [ "prasować" ], "id": "pl-press-en-verb-dZ1Uar4J", "sense_index": "3.6" }, { "glosses": [ "forsować, upierać się" ], "id": "pl-press-en-verb-gT73OC9o", "sense_index": "3.7" }, { "glosses": [ "drążyć temat" ], "id": "pl-press-en-verb-xnjEmLiO", "sense_index": "3.8" }, { "glosses": [ "gnieść, ugniatać" ], "id": "pl-press-en-verb-GjjLXJhN", "sense_index": "3.9" }, { "glosses": [ "pchać" ], "id": "pl-press-en-verb-LJssbXwX", "sense_index": "3.10" }, { "glosses": [ "wcisnąć" ], "id": "pl-press-en-verb-pHbr7gQp", "sense_index": "3.11" } ], "sounds": [ { "ipa": "pɹɛs", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-uk-press.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/En-uk-press.ogg/En-uk-press.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-press.ogg" }, { "audio": "En-us-press.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/En-us-press.ogg/En-us-press.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-press.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-press.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-press.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-press.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-press.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "press" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "glosses": [ "prasa" ], "id": "pl-press-sv-noun-VLawZArM", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "presː" }, { "audio": "Sv-press.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Sv-press.ogg/Sv-press.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-press.ogg" } ], "word": "press" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wilamowski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wilamowski (indeks)", "orig": "wilamowski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "pressa" } ], "senses": [ { "glosses": [ "prasa" ], "id": "pl-press-wym-noun-VLawZArM", "raw_tags": [ "publ." ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "prasa" ], "id": "pl-press-wym-noun-VLawZArM1", "sense_index": "1.2", "topics": [ "technology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Wym-press (wersja Józefa Gary).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/Wym-press_(wersja_Józefa_Gary).ogg/Wym-press_(wersja_Józefa_Gary).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wym-press (wersja Józefa Gary).ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "press" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "press charges" }, { "translation": "w druku", "word": "in press" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "pressman" }, { "word": "pressing" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "press on" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "pressing" } ], "senses": [ { "glosses": [ "prasa drukarska" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "drukarnia" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "wydawnictwo" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "naciśnięcie" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "ścisk" ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "pɹɛs", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-uk-press.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/En-uk-press.ogg/En-uk-press.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-press.ogg" }, { "audio": "En-us-press.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/En-us-press.ogg/En-us-press.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-press.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-press.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-press.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-press.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-press.wav" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "press" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "press charges" }, { "translation": "w druku", "word": "in press" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "pressman" }, { "word": "pressing" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "press on" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "pressing" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 33 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 29 ] ], "text": "She has been hounded by the press since she announced that she was pregnant.", "translation": "Ona) jest ścigana przez prasę odkąd ogłosiła, że jest w ciąży." } ], "glosses": [ "prasa (gazety)" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "pɹɛs", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-uk-press.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/En-uk-press.ogg/En-uk-press.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-press.ogg" }, { "audio": "En-us-press.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/En-us-press.ogg/En-us-press.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-press.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-press.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-press.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-press.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-press.wav" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "press" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "press charges" }, { "translation": "w druku", "word": "in press" } ], "related": [ { "sense_index": "3.11", "word": "press the clutch" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "pressman" }, { "word": "pressing" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "press on" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "pressing" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "text": "Press any key.", "translation": "Naciśnij dowolny klawisz." } ], "glosses": [ "naciskać, nacisnąć" ], "sense_index": "3.1" }, { "glosses": [ "przyciskać, przycisnąć" ], "sense_index": "3.2" }, { "glosses": [ "przykładać, przyłożyć" ], "sense_index": "3.3" }, { "glosses": [ "tłoczyć, wytłoczyć" ], "sense_index": "3.4" }, { "glosses": [ "wyciskać (np. sok)" ], "sense_index": "3.5" }, { "glosses": [ "prasować" ], "sense_index": "3.6" }, { "glosses": [ "forsować, upierać się" ], "sense_index": "3.7" }, { "glosses": [ "drążyć temat" ], "sense_index": "3.8" }, { "glosses": [ "gnieść, ugniatać" ], "sense_index": "3.9" }, { "glosses": [ "pchać" ], "sense_index": "3.10" }, { "glosses": [ "wcisnąć" ], "sense_index": "3.11" } ], "sounds": [ { "ipa": "pɹɛs", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-uk-press.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/En-uk-press.ogg/En-uk-press.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-press.ogg" }, { "audio": "En-us-press.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/En-us-press.ogg/En-us-press.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-press.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-press.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-press.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-press.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-press.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-press.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-press.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "press" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "glosses": [ "prasa" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "presː" }, { "audio": "Sv-press.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Sv-press.ogg/Sv-press.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-press.ogg" } ], "word": "press" } { "categories": [ "Język wilamowski", "wilamowski (indeks)" ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "pressa" } ], "senses": [ { "glosses": [ "prasa" ], "raw_tags": [ "publ." ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "prasa" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "technology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Wym-press (wersja Józefa Gary).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/Wym-press_(wersja_Józefa_Gary).ogg/Wym-press_(wersja_Józefa_Gary).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wym-press (wersja Józefa Gary).ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "press" }
Download raw JSONL data for press meaning in All languages combined (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the plwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.