See passer on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "pass" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "pass" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "impassable" }, { "word": "passable" }, { "word": "passably" }, { "word": "passing" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "impassably" }, { "word": "passing" }, { "word": "passably" } ], "senses": [ { "glosses": [ "przechodzień" ], "id": "pl-passer-en-noun-1N7Z30cD", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "podający" ], "id": "pl-passer-en-noun-gd7Axgh7", "sense_index": "1.2", "topics": [ "sports" ] }, { "glosses": [ "ktoś, kto zdał egzamin" ], "id": "pl-passer-en-noun-Um7js~F-", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpɑːsə(r)", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "ˈpæsər", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-passer.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-passer.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-passer.wav" } ], "word": "passer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) dolnoniem. passer" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 51 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 37, 44 ] ], "text": "En uartig elev har stukket lærerinden med en passer.", "translation": "Niegrzeczny uczeń ukłuł nauczycielkę cyrklem." } ], "glosses": [ "cyrkiel" ], "id": "pl-passer-da-noun-BFbxI4yl", "sense_index": "1.1" } ], "word": "passer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) łac. passare" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "contentement passe richesse" }, { "word": "il faut que jeunesse se passe" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "passe" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "outrepasser" } ], "senses": [ { "glosses": [ "przejść, przechodzić, przejeżdżać" ], "id": "pl-passer-fr-verb-~nJejG3W", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "upływać, upłynąć, minąć, przemijać" ], "id": "pl-passer-fr-verb-5rAzh8wQ", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "pa.se" }, { "audio": "Fr-passer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/Fr-passer.ogg/Fr-passer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-passer.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-passer.wav" } ], "word": "passer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) łac. passare" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "contentement passe richesse" }, { "word": "il faut que jeunesse se passe" } ], "raw_tags": [ "zwrotny" ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "passe" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "outrepasser" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dziać się" ], "id": "pl-passer-fr-verb-fvCLCCs5", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "pa.se" }, { "audio": "Fr-passer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/Fr-passer.ogg/Fr-passer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-passer.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-passer.wav" } ], "word": "passer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Łaciński (indeks)", "orig": "łaciński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "ref": "Katullus II, 1", "text": "Passer, deliciae meae puellae…", "translation": "Wróbelek, słodycz mojej dziewczyny…" } ], "glosses": [ "wróbel" ], "id": "pl-passer-la-noun-9IJClphF", "sense_index": "1.1", "topics": [ "ornithology" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "passer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Niderlandzki (indeks)", "orig": "niderlandzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język niderlandzki", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "cyrkiel" ], "id": "pl-passer-nl-noun-BFbxI4yl", "sense_index": "1.1", "topics": [ "technology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pasər" }, { "audio": "Nl-passer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Nl-passer.ogg/Nl-passer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-passer.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "passer" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "pass" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "pass" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "impassable" }, { "word": "passable" }, { "word": "passably" }, { "word": "passing" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "impassably" }, { "word": "passing" }, { "word": "passably" } ], "senses": [ { "glosses": [ "przechodzień" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "podający" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "sports" ] }, { "glosses": [ "ktoś, kto zdał egzamin" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpɑːsə(r)", "tags": [ "British", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "ˈpæsər", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-passer.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-passer.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-passer.wav" } ], "word": "passer" } { "categories": [ "duński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) dolnoniem. passer" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 51 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 37, 44 ] ], "text": "En uartig elev har stukket lærerinden med en passer.", "translation": "Niegrzeczny uczeń ukłuł nauczycielkę cyrklem." } ], "glosses": [ "cyrkiel" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "passer" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) łac. passare" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "contentement passe richesse" }, { "word": "il faut que jeunesse se passe" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "passe" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "outrepasser" } ], "senses": [ { "glosses": [ "przejść, przechodzić, przejeżdżać" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "upływać, upłynąć, minąć, przemijać" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "pa.se" }, { "audio": "Fr-passer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/Fr-passer.ogg/Fr-passer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-passer.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-passer.wav" } ], "word": "passer" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-2) łac. passare" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "contentement passe richesse" }, { "word": "il faut que jeunesse se passe" } ], "raw_tags": [ "zwrotny" ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "passe" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "outrepasser" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dziać się" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "pa.se" }, { "audio": "Fr-passer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/Fr-passer.ogg/Fr-passer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-passer.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-passer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-passer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-passer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-passer.wav" } ], "word": "passer" } { "categories": [ "niderlandzki (indeks)" ], "lang": "język niderlandzki", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "cyrkiel" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "technology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pasər" }, { "audio": "Nl-passer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/Nl-passer.ogg/Nl-passer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-passer.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "passer" } { "categories": [ "łaciński (indeks)" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "ref": "Katullus II, 1", "text": "Passer, deliciae meae puellae…", "translation": "Wróbelek, słodycz mojej dziewczyny…" } ], "glosses": [ "wróbel" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "ornithology" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "passer" }
Download raw JSONL data for passer meaning in All languages combined (10.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-12 from the plwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.