"par" meaning in All languages combined

See par on Wiktionary

unknown [esperanto (morfem)]

  1. para, parzysty
    Sense id: pl-par-eom-unknown-v7t9urrR
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [język angielski]

IPA: pɑː [British, Received-Pronunciation] Audio: En-us-par.ogg , LL-Q1860 (eng)-Arlo Barnes-par.wav
  1. równy, jednakowy, ustalony, lub standardowy poziom
    Sense id: pl-par-en-noun-LjGbz6OI
  2. wartość nominalna
    Sense id: pl-par-en-noun-b--hgMkd Topics: finance
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: below par
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język bośniacki]

  1. para
    Sense id: pl-par-bs-noun-oUU~OA-p
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [język chorwacki]

  1. para (ludzi)
    Sense id: pl-par-hr-noun-l8iUQFN1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język chorwacki, Chorwacki (indeks)

Noun [język farerski]

  1. para (dwójka)
    Sense id: pl-par-fo-noun-ZCciVfnY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język farerski, Farerski (indeks)

Noun [język francuski]

IPA: paʁ Audio: Fr-par.ogg , LL-Q150 (fra)-DSwissK-par.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-par.wav
  1. (golf) wyznaczona liczba uderzeń na doprowadzenie piłeczki do dołka
    Sense id: pl-par-fr-noun-p~RKnc7s Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Francuski (indeks) Related terms: par amour, par avance, par bêtise, par écrit, par le travail, par miracle, par bonheur, par cœur, par conséquent, par exemple, par suite, par hasard, par nécessité, par l'avant, par-devant, par derrière, par-dessus, par-dessous, par le haut, par en haut, par le bas, par en bas, par là, par contre, par jour, par semaine, par mois

Preposition [język francuski]

IPA: paʁ Audio: Fr-par.ogg , LL-Q150 (fra)-DSwissK-par.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-par.wav
  1. przez
    Sense id: pl-par-fr-prep-XqUsAuXm
  2. podczas, w czasie
    Sense id: pl-par-fr-prep-iyewB0VX
  3. na (wyrażenie częstotliwości, liczby)
    Sense id: pl-par-fr-prep-veqN9CUe
  4. przez, za pomocą (określenie przyczyny, sposobu)
    Sense id: pl-par-fr-prep-3Ja0o9kL
  5. za (trzymać, łapać za coś)
    Sense id: pl-par-fr-prep-qFjCjm8k
  6. na (przy zarzekaniu się)
    Sense id: pl-par-fr-prep-27R8ErTl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Francuski (indeks) Related terms: par amour, par avance, par bêtise, par écrit, par le travail, par miracle, par bonheur, par cœur, par conséquent, par exemple, par suite, par hasard, par nécessité, par l'avant, par-devant, par derrière, par-dessus, par-dessous, par le haut, par en haut, par le bas, par en bas, par là, par contre, par jour, par semaine, par mois

Noun [język fryzyjski]

  1. gruszka
    Sense id: pl-par-fy-noun-XBilovK7 Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język fryzyjski, Fryzyjski (indeks)

Adjective [język hiszpański]

Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav
  1. parzysty
    Sense id: pl-par-es-adj-TUokq5M1
  2. jednakowy
    Sense id: pl-par-es-adj-3VRPJxBK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: pareja [noun, feminine]
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Noun [język hiszpański]

Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav
  1. para (dwie rzeczy)
    Sense id: pl-par-es-noun-brECOEPL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: pareja [noun, feminine]
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Preposition [język jaćwieski]

  1. przez
    Sense id: pl-par-xsv-prep-XqUsAuXm
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [język portugalski]

Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-par.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-par.wav
  1. parzysty, jednakowy
    Sense id: pl-par-pt-adj-8AIFAU2x
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugalski (indeks)

Noun [język portugalski]

Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-par.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-par.wav
  1. para
    Sense id: pl-par-pt-noun-oUU~OA-p
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugalski (indeks)

Noun [język szwedzki]

Audio: Sv-par.ogg
  1. …dwa przedmioty, istoty, fenomeny itp. tego samego rodzaju i tworzące komplet: para
    Sense id: pl-par-sv-noun-tmbdbMyz
  2. …o niektórych przedmiotach składających się z dwu części tego samego rodzaju: para
    Sense id: pl-par-sv-noun-AuH~1Boi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ett par skor, ett par vantar, ett par strumpor, ett par byxor (= byxor), två par byxor, ett par glasögon (= glasögon), två par glasögon, para, para sig
Categories (other): Szwedzki (indeks)

Numeral [język szwedzki]

Audio: Sv-par.ogg
  1. (w formie nieokreślonej lp ett par) parę, kilka
    Sense id: pl-par-sv-num-3H2a70cQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ett par gånger, ett par dagar, ett par hundra
Categories (other): Szwedzki (indeks)

Noun [język wenecki]

  1. para (dwójka)
    Sense id: pl-par-vec-noun-ZCciVfnY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język wenecki, Wenecki (indeks)

Adjective [język łaciński]

  1. parzysty
    Sense id: pl-par-la-adj-TUokq5M1
  2. równy
    Sense id: pl-par-la-adj-7ELjIr98
  3. taki sam
    Sense id: pl-par-la-adj-PUmOCuW9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Łaciński (indeks)

Noun [język łaciński]

  1. rówieśnik
    Sense id: pl-par-la-noun-s5fyZlF5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Łaciński (indeks)

Noun [język łaciński]

  1. rówieśniczka
    Sense id: pl-par-la-noun-GMqhVJiL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Łaciński (indeks)

Preposition [język łotewski]

  1. niż (w wyższym stopniu)
    Sense id: pl-par-lv-prep-1cNGoTt2
  2. za, zbyt
    Sense id: pl-par-lv-prep-RGS0UMmv
  3. o (wskazujące na temat)
    Sense id: pl-par-lv-prep-ewBQppkL
  4. jako (w charakterze)
    Sense id: pl-par-lv-prep-aVhRYLYz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język łotewski, Łotewski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "poniżej normy",
      "word": "below par"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "równy, jednakowy, ustalony, lub standardowy poziom"
      ],
      "id": "pl-par-en-noun-LjGbz6OI",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "wartość nominalna"
      ],
      "id": "pl-par-en-noun-b--hgMkd",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɑː",
      "tags": [
        "British",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-par.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/En-us-par.ogg/En-us-par.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-par.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Arlo Barnes-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Arlo_Barnes-par.wav/LL-Q1860_(eng)-Arlo_Barnes-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Arlo_Barnes-par.wav/LL-Q1860_(eng)-Arlo_Barnes-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Arlo Barnes-par.wav"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język bośniacki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bośniacki (indeks)",
      "orig": "bośniacki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język bośniacki",
  "lang_code": "bs",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "para"
      ],
      "id": "pl-par-bs-noun-oUU~OA-p",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chorwacki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chorwacki (indeks)",
      "orig": "chorwacki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język chorwacki",
  "lang_code": "hr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "para (ludzi)"
      ],
      "id": "pl-par-hr-noun-l8iUQFN1",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (morfem)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto - morfemy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (morfem) (indeks)",
      "orig": "esperanto (morfem) (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "esperanto (morfem)",
  "lang_code": "eom",
  "pos": "unknown",
  "pos_text": "morfem",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "para, parzysty"
      ],
      "id": "pl-par-eom-unknown-v7t9urrR",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język farerski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Farerski (indeks)",
      "orig": "farerski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język farerski",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "para (dwójka)"
      ],
      "id": "pl-par-fo-noun-ZCciVfnY",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francuski (indeks)",
      "orig": "francuski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) łac. per",
    "(2) ang. par (równy) z łac. par (równy)"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "proverbs": [
    {
      "word": "par-ci, par-là"
    },
    {
      "word": "de par"
    },
    {
      "word": "par trop"
    },
    {
      "word": "par ailleurs"
    },
    {
      "word": "heure par heure"
    },
    {
      "word": "jour par jour"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "z miłości",
      "word": "par amour"
    },
    {
      "translation": "z góry",
      "word": "par avance"
    },
    {
      "translation": "z głupoty",
      "word": "par bêtise"
    },
    {
      "translation": "na piśmie",
      "word": "par écrit"
    },
    {
      "translation": "dzięki pracy",
      "word": "par le travail"
    },
    {
      "translation": "cudem",
      "word": "par miracle"
    },
    {
      "translation": "szczęśliwie",
      "word": "par bonheur"
    },
    {
      "translation": "na pamięć",
      "word": "par cœur"
    },
    {
      "translation": "w rezultacie",
      "word": "par conséquent"
    },
    {
      "translation": "na przykład",
      "word": "par exemple"
    },
    {
      "translation": "w dalszym ciągu",
      "word": "par suite"
    },
    {
      "translation": "przypadkiem",
      "word": "par hasard"
    },
    {
      "translation": "z konieczności",
      "word": "par nécessité"
    },
    {
      "word": "par l'avant"
    },
    {
      "translation": "przodem",
      "word": "par-devant"
    },
    {
      "translation": "tyłem",
      "word": "par derrière"
    },
    {
      "translation": "ponad",
      "word": "par-dessus"
    },
    {
      "translation": "poniżej",
      "word": "par-dessous"
    },
    {
      "word": "par le haut"
    },
    {
      "translation": "górą",
      "word": "par en haut"
    },
    {
      "word": "par le bas"
    },
    {
      "translation": "dołem",
      "word": "par en bas"
    },
    {
      "word": "par là"
    },
    {
      "word": "par contre"
    },
    {
      "translation": "dziennie",
      "word": "par jour"
    },
    {
      "translation": "tygodniowo",
      "word": "par semaine"
    },
    {
      "translation": "miesięcznie",
      "word": "par mois"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Elle a passé par la porte.",
          "translation": "Ona przeszła przez drzwi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przez"
      ],
      "id": "pl-par-fr-prep-XqUsAuXm",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Par mauvais temps, je reste à la maison.",
          "translation": "Podczas złej pogody, zostaję w domu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "podczas, w czasie"
      ],
      "id": "pl-par-fr-prep-iyewB0VX",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ma voiture consomme deux litres d'essence par cent kilomètres.",
          "translation": "Mój samochód spala dziesięć litrów benzyny na sto kilometrów."
        },
        {
          "text": "Il me téléphone deux fois par semaine.",
          "translation": "On) dzwoni do mnie dwa razy na tydzień."
        }
      ],
      "glosses": [
        "na (wyrażenie częstotliwości, liczby)"
      ],
      "id": "pl-par-fr-prep-veqN9CUe",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "On va en France par le train.",
          "translation": "Jedziemy do Francji pociągiem."
        },
        {
          "text": "Ils se sont mariés par devoir.",
          "translation": "Oni) pobrali się z obowiązku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przez, za pomocą (określenie przyczyny, sposobu)"
      ],
      "id": "pl-par-fr-prep-3Ja0o9kL",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Elle m'a pris par la main.",
          "translation": "Ona) wzięła mnie za rękę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "za (trzymać, łapać za coś)"
      ],
      "id": "pl-par-fr-prep-qFjCjm8k",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Par mon père et ma mère, je ne sais pas ce que tu veux dire.",
          "translation": "Na mojego ojca i moją matkę (=doprawdy), nie wiem co chcesz powiedzieć."
        }
      ],
      "glosses": [
        "na (przy zarzekaniu się)"
      ],
      "id": "pl-par-fr-prep-27R8ErTl",
      "sense_index": "1.6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "paʁ"
    },
    {
      "audio": "Fr-par.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Fr-par.ogg/Fr-par.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-par.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-par.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-par.wav"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francuski (indeks)",
      "orig": "francuski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) łac. per",
    "(2) ang. par (równy) z łac. par (równy)"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "par-ci, par-là"
    },
    {
      "word": "de par"
    },
    {
      "word": "par trop"
    },
    {
      "word": "par ailleurs"
    },
    {
      "word": "heure par heure"
    },
    {
      "word": "jour par jour"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "z miłości",
      "word": "par amour"
    },
    {
      "translation": "z góry",
      "word": "par avance"
    },
    {
      "translation": "z głupoty",
      "word": "par bêtise"
    },
    {
      "translation": "na piśmie",
      "word": "par écrit"
    },
    {
      "translation": "dzięki pracy",
      "word": "par le travail"
    },
    {
      "translation": "cudem",
      "word": "par miracle"
    },
    {
      "translation": "szczęśliwie",
      "word": "par bonheur"
    },
    {
      "translation": "na pamięć",
      "word": "par cœur"
    },
    {
      "translation": "w rezultacie",
      "word": "par conséquent"
    },
    {
      "translation": "na przykład",
      "word": "par exemple"
    },
    {
      "translation": "w dalszym ciągu",
      "word": "par suite"
    },
    {
      "translation": "przypadkiem",
      "word": "par hasard"
    },
    {
      "translation": "z konieczności",
      "word": "par nécessité"
    },
    {
      "word": "par l'avant"
    },
    {
      "translation": "przodem",
      "word": "par-devant"
    },
    {
      "translation": "tyłem",
      "word": "par derrière"
    },
    {
      "translation": "ponad",
      "word": "par-dessus"
    },
    {
      "translation": "poniżej",
      "word": "par-dessous"
    },
    {
      "word": "par le haut"
    },
    {
      "translation": "górą",
      "word": "par en haut"
    },
    {
      "word": "par le bas"
    },
    {
      "translation": "dołem",
      "word": "par en bas"
    },
    {
      "word": "par là"
    },
    {
      "word": "par contre"
    },
    {
      "translation": "dziennie",
      "word": "par jour"
    },
    {
      "translation": "tygodniowo",
      "word": "par semaine"
    },
    {
      "translation": "miesięcznie",
      "word": "par mois"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(golf) wyznaczona liczba uderzeń na doprowadzenie piłeczki do dołka"
      ],
      "id": "pl-par-fr-noun-p~RKnc7s",
      "sense_index": "2.1",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "paʁ"
    },
    {
      "audio": "Fr-par.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Fr-par.ogg/Fr-par.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-par.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-par.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-par.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język fryzyjski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fryzyjski (indeks)",
      "orig": "fryzyjski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język fryzyjski",
  "lang_code": "fy",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "raw_tags": [
    "wspólny"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gruszka"
      ],
      "id": "pl-par-fy-noun-XBilovK7",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "pareja"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "para (dwie rzeczy)"
      ],
      "id": "pl-par-es-noun-brECOEPL",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "pareja"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "parzysty"
      ],
      "id": "pl-par-es-adj-TUokq5M1",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "jednakowy"
      ],
      "id": "pl-par-es-adj-3VRPJxBK",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język jaćwieski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jaćwieski (indeks)",
      "orig": "jaćwieski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "odziedziczone z prabałtosł. *per, z praindoeur. *pér-i",
    "por. litew. per̃, dial. par̃, łot. par, st.prus. per"
  ],
  "lang": "język jaćwieski",
  "lang_code": "xsv",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "przez"
      ],
      "id": "pl-par-xsv-prep-XqUsAuXm",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Łaciński (indeks)",
      "orig": "łaciński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "primus inter pares"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "ceteris paribus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "parzysty"
      ],
      "id": "pl-par-la-adj-TUokq5M1",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "równy"
      ],
      "id": "pl-par-la-adj-7ELjIr98",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "taki sam"
      ],
      "id": "pl-par-la-adj-PUmOCuW9",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Łaciński (indeks)",
      "orig": "łaciński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rówieśnik"
      ],
      "id": "pl-par-la-noun-s5fyZlF5",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Łaciński (indeks)",
      "orig": "łaciński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rówieśniczka"
      ],
      "id": "pl-par-la-noun-GMqhVJiL",
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język łotewski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Łotewski (indeks)",
      "orig": "łotewski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język łotewski",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "niż (w wyższym stopniu)"
      ],
      "id": "pl-par-lv-prep-1cNGoTt2",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "za, zbyt"
      ],
      "id": "pl-par-lv-prep-RGS0UMmv",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "o (wskazujące na temat)"
      ],
      "id": "pl-par-lv-prep-ewBQppkL",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "jako (w charakterze)"
      ],
      "id": "pl-par-lv-prep-aVhRYLYz",
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. par"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "parzysty, jednakowy"
      ],
      "id": "pl-par-pt-adj-8AIFAU2x",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-par.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-par.wav"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. par"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "para"
      ],
      "id": "pl-par-pt-noun-oUU~OA-p",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-par.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-par.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Szwedzki (indeks)",
      "orig": "szwedzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "fraza rzeczownikowa sista paret ut"
    },
    {
      "word": "äkta par"
    },
    {
      "word": "fraza przymiotnikowa som går i ett par skor"
    },
    {
      "word": "fraza przysłówkowa par om par"
    },
    {
      "word": "fraza liczebnikowa ett par tre"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "para butów",
      "word": "ett par skor"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "para rękawiczek",
      "word": "ett par vantar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "para skarpetek",
      "word": "ett par strumpor"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "para spodni (= spodnie)",
      "word": "ett par byxor (= byxor)"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "dwie pary spodni",
      "word": "två par byxor"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "para okularów (= okulary)",
      "word": "ett par glasögon (= glasögon)"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "dwie pary okularów",
      "word": "två par glasögon"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "word": "para"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "para sig"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "…dwa przedmioty, istoty, fenomeny itp. tego samego rodzaju i tworzące komplet: para"
      ],
      "id": "pl-par-sv-noun-tmbdbMyz",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "…o niektórych przedmiotach składających się z dwu części tego samego rodzaju: para"
      ],
      "id": "pl-par-sv-noun-AuH~1Boi",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-par.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/Sv-par.ogg/Sv-par.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-par.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Szwedzki (indeks)",
      "orig": "szwedzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "num",
  "pos_text": "liczebnik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "fraza rzeczownikowa sista paret ut"
    },
    {
      "word": "äkta par"
    },
    {
      "word": "fraza przymiotnikowa som går i ett par skor"
    },
    {
      "word": "fraza przysłówkowa par om par"
    },
    {
      "word": "fraza liczebnikowa ett par tre"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "nieokreślony"
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "parę razy",
      "word": "ett par gånger"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "parę dni",
      "word": "ett par dagar"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "paręset",
      "word": "ett par hundra"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(w formie nieokreślonej lp ett par) parę, kilka"
      ],
      "id": "pl-par-sv-num-3H2a70cQ",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-par.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/Sv-par.ogg/Sv-par.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-par.ogg"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język wenecki",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wenecki (indeks)",
      "orig": "wenecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język wenecki",
  "lang_code": "vec",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "para (dwójka)"
      ],
      "id": "pl-par-vec-noun-ZCciVfnY",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "par"
}
{
  "categories": [
    "Esperanto (morfem)",
    "Esperanto - morfemy",
    "esperanto (morfem) (indeks)"
  ],
  "lang": "esperanto (morfem)",
  "lang_code": "eom",
  "pos": "unknown",
  "pos_text": "morfem",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "para, parzysty"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "poniżej normy",
      "word": "below par"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "równy, jednakowy, ustalony, lub standardowy poziom"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "wartość nominalna"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pɑː",
      "tags": [
        "British",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-par.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/En-us-par.ogg/En-us-par.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-par.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Arlo Barnes-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Arlo_Barnes-par.wav/LL-Q1860_(eng)-Arlo_Barnes-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q1860_(eng)-Arlo_Barnes-par.wav/LL-Q1860_(eng)-Arlo_Barnes-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Arlo Barnes-par.wav"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "Język bośniacki",
    "bośniacki (indeks)"
  ],
  "lang": "język bośniacki",
  "lang_code": "bs",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "para"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "Język chorwacki",
    "chorwacki (indeks)"
  ],
  "lang": "język chorwacki",
  "lang_code": "hr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "para (ludzi)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "Język farerski",
    "farerski (indeks)"
  ],
  "lang": "język farerski",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "para (dwójka)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "francuski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) łac. per",
    "(2) ang. par (równy) z łac. par (równy)"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "proverbs": [
    {
      "word": "par-ci, par-là"
    },
    {
      "word": "de par"
    },
    {
      "word": "par trop"
    },
    {
      "word": "par ailleurs"
    },
    {
      "word": "heure par heure"
    },
    {
      "word": "jour par jour"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "z miłości",
      "word": "par amour"
    },
    {
      "translation": "z góry",
      "word": "par avance"
    },
    {
      "translation": "z głupoty",
      "word": "par bêtise"
    },
    {
      "translation": "na piśmie",
      "word": "par écrit"
    },
    {
      "translation": "dzięki pracy",
      "word": "par le travail"
    },
    {
      "translation": "cudem",
      "word": "par miracle"
    },
    {
      "translation": "szczęśliwie",
      "word": "par bonheur"
    },
    {
      "translation": "na pamięć",
      "word": "par cœur"
    },
    {
      "translation": "w rezultacie",
      "word": "par conséquent"
    },
    {
      "translation": "na przykład",
      "word": "par exemple"
    },
    {
      "translation": "w dalszym ciągu",
      "word": "par suite"
    },
    {
      "translation": "przypadkiem",
      "word": "par hasard"
    },
    {
      "translation": "z konieczności",
      "word": "par nécessité"
    },
    {
      "word": "par l'avant"
    },
    {
      "translation": "przodem",
      "word": "par-devant"
    },
    {
      "translation": "tyłem",
      "word": "par derrière"
    },
    {
      "translation": "ponad",
      "word": "par-dessus"
    },
    {
      "translation": "poniżej",
      "word": "par-dessous"
    },
    {
      "word": "par le haut"
    },
    {
      "translation": "górą",
      "word": "par en haut"
    },
    {
      "word": "par le bas"
    },
    {
      "translation": "dołem",
      "word": "par en bas"
    },
    {
      "word": "par là"
    },
    {
      "word": "par contre"
    },
    {
      "translation": "dziennie",
      "word": "par jour"
    },
    {
      "translation": "tygodniowo",
      "word": "par semaine"
    },
    {
      "translation": "miesięcznie",
      "word": "par mois"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Elle a passé par la porte.",
          "translation": "Ona przeszła przez drzwi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przez"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Par mauvais temps, je reste à la maison.",
          "translation": "Podczas złej pogody, zostaję w domu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "podczas, w czasie"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ma voiture consomme deux litres d'essence par cent kilomètres.",
          "translation": "Mój samochód spala dziesięć litrów benzyny na sto kilometrów."
        },
        {
          "text": "Il me téléphone deux fois par semaine.",
          "translation": "On) dzwoni do mnie dwa razy na tydzień."
        }
      ],
      "glosses": [
        "na (wyrażenie częstotliwości, liczby)"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "On va en France par le train.",
          "translation": "Jedziemy do Francji pociągiem."
        },
        {
          "text": "Ils se sont mariés par devoir.",
          "translation": "Oni) pobrali się z obowiązku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przez, za pomocą (określenie przyczyny, sposobu)"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Elle m'a pris par la main.",
          "translation": "Ona) wzięła mnie za rękę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "za (trzymać, łapać za coś)"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Par mon père et ma mère, je ne sais pas ce que tu veux dire.",
          "translation": "Na mojego ojca i moją matkę (=doprawdy), nie wiem co chcesz powiedzieć."
        }
      ],
      "glosses": [
        "na (przy zarzekaniu się)"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "paʁ"
    },
    {
      "audio": "Fr-par.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Fr-par.ogg/Fr-par.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-par.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-par.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-par.wav"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "francuski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) łac. per",
    "(2) ang. par (równy) z łac. par (równy)"
  ],
  "lang": "język francuski",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "par-ci, par-là"
    },
    {
      "word": "de par"
    },
    {
      "word": "par trop"
    },
    {
      "word": "par ailleurs"
    },
    {
      "word": "heure par heure"
    },
    {
      "word": "jour par jour"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "z miłości",
      "word": "par amour"
    },
    {
      "translation": "z góry",
      "word": "par avance"
    },
    {
      "translation": "z głupoty",
      "word": "par bêtise"
    },
    {
      "translation": "na piśmie",
      "word": "par écrit"
    },
    {
      "translation": "dzięki pracy",
      "word": "par le travail"
    },
    {
      "translation": "cudem",
      "word": "par miracle"
    },
    {
      "translation": "szczęśliwie",
      "word": "par bonheur"
    },
    {
      "translation": "na pamięć",
      "word": "par cœur"
    },
    {
      "translation": "w rezultacie",
      "word": "par conséquent"
    },
    {
      "translation": "na przykład",
      "word": "par exemple"
    },
    {
      "translation": "w dalszym ciągu",
      "word": "par suite"
    },
    {
      "translation": "przypadkiem",
      "word": "par hasard"
    },
    {
      "translation": "z konieczności",
      "word": "par nécessité"
    },
    {
      "word": "par l'avant"
    },
    {
      "translation": "przodem",
      "word": "par-devant"
    },
    {
      "translation": "tyłem",
      "word": "par derrière"
    },
    {
      "translation": "ponad",
      "word": "par-dessus"
    },
    {
      "translation": "poniżej",
      "word": "par-dessous"
    },
    {
      "word": "par le haut"
    },
    {
      "translation": "górą",
      "word": "par en haut"
    },
    {
      "word": "par le bas"
    },
    {
      "translation": "dołem",
      "word": "par en bas"
    },
    {
      "word": "par là"
    },
    {
      "word": "par contre"
    },
    {
      "translation": "dziennie",
      "word": "par jour"
    },
    {
      "translation": "tygodniowo",
      "word": "par semaine"
    },
    {
      "translation": "miesięcznie",
      "word": "par mois"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(golf) wyznaczona liczba uderzeń na doprowadzenie piłeczki do dołka"
      ],
      "sense_index": "2.1",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "paʁ"
    },
    {
      "audio": "Fr-par.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Fr-par.ogg/Fr-par.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-par.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-par.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-par.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "Język fryzyjski",
    "fryzyjski (indeks)"
  ],
  "lang": "język fryzyjski",
  "lang_code": "fy",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "raw_tags": [
    "wspólny"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gruszka"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "pareja"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "para (dwie rzeczy)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "pareja"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "parzysty"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "jednakowy"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-par.wav"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "Język jaćwieski",
    "jaćwieski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "odziedziczone z prabałtosł. *per, z praindoeur. *pér-i",
    "por. litew. per̃, dial. par̃, łot. par, st.prus. per"
  ],
  "lang": "język jaćwieski",
  "lang_code": "xsv",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "przez"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. par"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "parzysty, jednakowy"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-par.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-par.wav"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. par"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "para"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-par.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-par.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-par.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-par.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "szwedzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "fraza rzeczownikowa sista paret ut"
    },
    {
      "word": "äkta par"
    },
    {
      "word": "fraza przymiotnikowa som går i ett par skor"
    },
    {
      "word": "fraza przysłówkowa par om par"
    },
    {
      "word": "fraza liczebnikowa ett par tre"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "para butów",
      "word": "ett par skor"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "para rękawiczek",
      "word": "ett par vantar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "para skarpetek",
      "word": "ett par strumpor"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "para spodni (= spodnie)",
      "word": "ett par byxor (= byxor)"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "dwie pary spodni",
      "word": "två par byxor"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "para okularów (= okulary)",
      "word": "ett par glasögon (= glasögon)"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "dwie pary okularów",
      "word": "två par glasögon"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "word": "para"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "para sig"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "…dwa przedmioty, istoty, fenomeny itp. tego samego rodzaju i tworzące komplet: para"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "…o niektórych przedmiotach składających się z dwu części tego samego rodzaju: para"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-par.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/Sv-par.ogg/Sv-par.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-par.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "szwedzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "num",
  "pos_text": "liczebnik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "fraza rzeczownikowa sista paret ut"
    },
    {
      "word": "äkta par"
    },
    {
      "word": "fraza przymiotnikowa som går i ett par skor"
    },
    {
      "word": "fraza przysłówkowa par om par"
    },
    {
      "word": "fraza liczebnikowa ett par tre"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "nieokreślony"
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "parę razy",
      "word": "ett par gånger"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "parę dni",
      "word": "ett par dagar"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "paręset",
      "word": "ett par hundra"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(w formie nieokreślonej lp ett par) parę, kilka"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-par.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/Sv-par.ogg/Sv-par.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-par.ogg"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "Język wenecki",
    "wenecki (indeks)"
  ],
  "lang": "język wenecki",
  "lang_code": "vec",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "para (dwójka)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "łaciński (indeks)"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "primus inter pares"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "ceteris paribus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "parzysty"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "równy"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "taki sam"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "łaciński (indeks)"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rówieśnik"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "łaciński (indeks)"
  ],
  "lang": "język łaciński",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "rówieśniczka"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "par"
}

{
  "categories": [
    "Język łotewski",
    "łotewski (indeks)"
  ],
  "lang": "język łotewski",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "niż (w wyższym stopniu)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "za, zbyt"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "o (wskazujące na temat)"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "jako (w charakterze)"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "word": "par"
}

Download raw JSONL data for par meaning in All languages combined (17.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.