See mousse on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "mus" ], "id": "pl-mousse-en-noun-tJtpdhIM", "sense_index": "1.1", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "pianka" ], "id": "pl-mousse-en-noun-gXdp84HF", "sense_index": "1.2", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "lakier do włosów" ], "id": "pl-mousse-en-noun-2~Q2pKcg", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "muːs" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mousse.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mousse.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mousse.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mousse.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mousse.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mousse.wav" } ], "word": "mousse" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "mus, bity krem" ], "id": "pl-mousse-fr-noun-wYm8TbgA", "sense_index": "1.1", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "piana, pianka" ], "id": "pl-mousse-fr-noun-4YBjKa~H", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "mech" ], "id": "pl-mousse-fr-noun-lcgfPFVt", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Viens ! On va boire une petite mousse avec nos copains.", "translation": "Chodź! Pójdziemy wypić jakiś browarek z naszymi kolegami." } ], "glosses": [ "browar, piwo" ], "id": "pl-mousse-fr-noun-4npsDQR9", "sense_index": "1.4", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "mus" }, { "audio": "Fr-mousse.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/Fr-mousse.ogg/Fr-mousse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mousse.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-mousse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-mousse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mousse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mousse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Touam-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Touam-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-mousse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-mousse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Webfil-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Webfil-mousse.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mousse" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "mus" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "pianka" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "lakier do włosów" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "muːs" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mousse.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mousse.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-mousse.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mousse.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mousse.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-mousse.wav" } ], "word": "mousse" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "mus, bity krem" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "culinary" ] }, { "glosses": [ "piana, pianka" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "mech" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Viens ! On va boire une petite mousse avec nos copains.", "translation": "Chodź! Pójdziemy wypić jakiś browarek z naszymi kolegami." } ], "glosses": [ "browar, piwo" ], "sense_index": "1.4", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "mus" }, { "audio": "Fr-mousse.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/Fr-mousse.ogg/Fr-mousse.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mousse.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-mousse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-mousse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mousse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mousse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Touam-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Touam-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-mousse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-mousse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Webfil-mousse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousse.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-mousse.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Webfil-mousse.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mousse" }
Download raw JSONL data for mousse meaning in All languages combined (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.