See lingua on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galicyjski (indeks)", "orig": "galicyjski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język galicyjski", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "język" ], "id": "pl-lingua-gl-noun-Do0JDzAq", "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] }, { "glosses": [ "język" ], "id": "pl-lingua-gl-noun-Do0JDzAq1", "sense_index": "1.2", "topics": [ "linguistics" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lingua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua (indeks)", "orig": "interlingua (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "lingua international" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "linguista" } ], "senses": [ { "glosses": [ "język" ], "id": "pl-lingua-ia-noun-Do0JDzAq", "sense_index": "1.1" } ], "word": "lingua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lingua Franca Nova", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lingua Franca Nova (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Lingua Franca Nova", "lang_code": "lfn", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "język" ], "id": "pl-lingua-lfn-noun-Do0JDzAq", "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] }, { "glosses": [ "język" ], "id": "pl-lingua-lfn-noun-Do0JDzAq1", "sense_index": "1.2", "topics": [ "linguistics" ] } ], "word": "lingua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Łaciński (indeks)", "orig": "łaciński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "linguax" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 51 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 60, 66 ] ], "text": "Verbum “polonium”, elementum chemicum, est a lingua Polonica derivatum.", "translation": "Słowo „polonium” (polon), pierwiastek chemiczny, pochodzi z języka polskiego." } ], "glosses": [ "język (kod porozumiewania się)" ], "id": "pl-lingua-la-noun-idqFjn~~", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "język" ], "id": "pl-lingua-la-noun-Do0JDzAq", "sense_index": "1.2", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "La-cls-lingua.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/La-cls-lingua.ogg/La-cls-lingua.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-lingua.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lingua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. lingua" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "mieć długi język", "word": "avere la lingua lunga" }, { "translation": "mieć cięty język", "word": "avere la lingua tagliente" }, { "translation": "mieć na końcu języka", "word": "avere sulla punta della lingua" }, { "translation": "ugryźć się w język", "word": "mordersi la lingua" }, { "translation": "nie owijać w bawełnę", "word": "non avere peli sulla lingua" }, { "translation": "chętnie mówimy o tym", "word": "(przysłowie) la lingua batte dove il dente duole" }, { "word": "co nam dolega" } ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "języki ognia", "word": "le lingue di fuoco" }, { "sense_index": "1.3", "word": "lingua inglese" }, { "sense_index": "1.3", "word": "italiana" }, { "sense_index": "1.3", "word": "polacca" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "język angielski", "word": "russa" }, { "sense_index": "1.3", "word": "włoski" }, { "sense_index": "1.3", "word": "polski" }, { "sense_index": "1.3", "word": "rosyjski" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "język potoczny", "word": "lingua parlata" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "język ojczysty", "word": "madrelingua" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "studiować obce języki", "word": "studiare le lingue" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "mówić czystym językiem włoskim (nie dialektem)", "word": "parlare in lingua" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "przekazać komuś wiadomość", "word": "dare lingua a qualcuno" }, { "sense_index": "1.6", "translation": "ludzie każdej narodowości", "word": "gente d'ogni lingua" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "linguaccia" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguacciuta" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "linguacciuto" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "linguaggio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguaia" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "linguaio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguaiola" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "linguaiolo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguata" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguella" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguetta" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguina" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "linguista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguistica" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "lingula" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "lingueggiare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "linguacciuto" }, { "word": "linguale" }, { "word": "linguato" }, { "word": "linguistico" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "linguisticamente" } ], "senses": [ { "glosses": [ "język, ozór" ], "id": "pl-lingua-it-noun-HuQQ6Nps", "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] }, { "glosses": [ "język, języczek" ], "id": "pl-lingua-it-noun-fKGniAHo", "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "język, mowa" ], "id": "pl-lingua-it-noun-q-qigKuY", "sense_index": "1.3", "topics": [ "linguistics" ] }, { "glosses": [ "język włoski" ], "id": "pl-lingua-it-noun-02xIMYx8", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "wiadomość, informacja" ], "id": "pl-lingua-it-noun-gbPy2BU-", "sense_index": "1.5", "tags": [ "rare" ] }, { "glosses": [ "narodowość" ], "id": "pl-lingua-it-noun-oS91NN-X", "sense_index": "1.6" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈliŋ.gwa" }, { "audio": "It-lingua.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/It-lingua.ogg/It-lingua.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-lingua.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-lingua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q652_(ita)-LangPao-lingua.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-lingua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q652_(ita)-LangPao-lingua.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-lingua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-lingua.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "lista" }, { "sense_index": "1.2", "word": "striscia" }, { "sense_index": "1.3", "word": "linguaggio" }, { "sense_index": "1.4", "word": "italiano" }, { "sense_index": "1.5", "word": "informazione" }, { "sense_index": "1.5", "word": "notizia" }, { "sense_index": "1.6", "word": "nazione" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lingua" }
{ "categories": [ "Lingua Franca Nova", "Lingua Franca Nova (indeks)" ], "lang": "Lingua Franca Nova", "lang_code": "lfn", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "język" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] }, { "glosses": [ "język" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "linguistics" ] } ], "word": "lingua" } { "categories": [ "Interlingua", "interlingua (indeks)" ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "lingua international" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "linguista" } ], "senses": [ { "glosses": [ "język" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "lingua" } { "categories": [ "galicyjski (indeks)" ], "lang": "język galicyjski", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "język" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] }, { "glosses": [ "język" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "linguistics" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lingua" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. lingua" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "mieć długi język", "word": "avere la lingua lunga" }, { "translation": "mieć cięty język", "word": "avere la lingua tagliente" }, { "translation": "mieć na końcu języka", "word": "avere sulla punta della lingua" }, { "translation": "ugryźć się w język", "word": "mordersi la lingua" }, { "translation": "nie owijać w bawełnę", "word": "non avere peli sulla lingua" }, { "translation": "chętnie mówimy o tym", "word": "(przysłowie) la lingua batte dove il dente duole" }, { "word": "co nam dolega" } ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "języki ognia", "word": "le lingue di fuoco" }, { "sense_index": "1.3", "word": "lingua inglese" }, { "sense_index": "1.3", "word": "italiana" }, { "sense_index": "1.3", "word": "polacca" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "język angielski", "word": "russa" }, { "sense_index": "1.3", "word": "włoski" }, { "sense_index": "1.3", "word": "polski" }, { "sense_index": "1.3", "word": "rosyjski" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "język potoczny", "word": "lingua parlata" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "język ojczysty", "word": "madrelingua" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "studiować obce języki", "word": "studiare le lingue" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "mówić czystym językiem włoskim (nie dialektem)", "word": "parlare in lingua" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "przekazać komuś wiadomość", "word": "dare lingua a qualcuno" }, { "sense_index": "1.6", "translation": "ludzie każdej narodowości", "word": "gente d'ogni lingua" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "linguaccia" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguacciuta" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "linguacciuto" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "linguaggio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguaia" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "linguaio" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguaiola" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "linguaiolo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguata" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguella" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguetta" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguina" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "linguista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "linguistica" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "lingula" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "lingueggiare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "linguacciuto" }, { "word": "linguale" }, { "word": "linguato" }, { "word": "linguistico" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "linguisticamente" } ], "senses": [ { "glosses": [ "język, ozór" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] }, { "glosses": [ "język, języczek" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "język, mowa" ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "linguistics" ] }, { "glosses": [ "język włoski" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "wiadomość, informacja" ], "sense_index": "1.5", "tags": [ "rare" ] }, { "glosses": [ "narodowość" ], "sense_index": "1.6" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈliŋ.gwa" }, { "audio": "It-lingua.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/It-lingua.ogg/It-lingua.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-lingua.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-lingua.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q652_(ita)-LangPao-lingua.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-lingua.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q652_(ita)-LangPao-lingua.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-lingua.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-lingua.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "lista" }, { "sense_index": "1.2", "word": "striscia" }, { "sense_index": "1.3", "word": "linguaggio" }, { "sense_index": "1.4", "word": "italiano" }, { "sense_index": "1.5", "word": "informazione" }, { "sense_index": "1.5", "word": "notizia" }, { "sense_index": "1.6", "word": "nazione" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lingua" } { "categories": [ "łaciński (indeks)" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "linguax" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 51 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 60, 66 ] ], "text": "Verbum “polonium”, elementum chemicum, est a lingua Polonica derivatum.", "translation": "Słowo „polonium” (polon), pierwiastek chemiczny, pochodzi z języka polskiego." } ], "glosses": [ "język (kod porozumiewania się)" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "język" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "La-cls-lingua.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/La-cls-lingua.ogg/La-cls-lingua.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-lingua.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lingua" }
Download raw JSONL data for lingua meaning in All languages combined (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the plwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.