See hakuna matata on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Sformułowanie pochodzące z języka suahili, dosłownie znaczące „brak problemów, zmartwień”, spopularyzowane przez film Król Lew. Używane głównie w slangu młodzieżowym." ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "unknown", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Boję się, że nie zdążę na pociąg. — Hakuna matata, przecież następny jest za kwadrans." } ], "glosses": [ "nie martw się" ], "id": "pl-hakuna_matata-pl-unknown-FBFW9u8N", "sense_index": "1.1", "tags": [ "slang" ] }, { "examples": [ { "text": "Chemica przełożyła sprawdzian, a my na to hakuna matata." }, { "text": "Kupimy dwie butelki wódki i hakuna matata." } ], "glosses": [ "coś pozytywnego, przyjemnego, radosnego; wyrażenie radości lub aprobaty" ], "id": "pl-hakuna_matata-pl-unknown-MUauj9UJ", "sense_index": "1.2", "tags": [ "slang" ] }, { "glosses": [ "brak problemów, brak zmartwień" ], "id": "pl-hakuna_matata-pl-unknown-u0~CvRZo", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-hakuna matata.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q809_(pol)-Olaf-hakuna_matata.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-hakuna_matata.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q809_(pol)-Olaf-hakuna_matata.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-hakuna_matata.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-hakuna matata.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "nie spinaj się" }, { "sense_index": "1.1", "word": "wyluzuj" } ], "word": "hakuna matata" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Suahili (indeks)", "orig": "suahili (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "od słów hakuna (zaprzeczenie słowa kuna – „jest”, „być”, „znajdować się”) i matata (problemy, zmartwienia)", "źródłosłów dla pol. hakuna matata" ], "lang": "język suahili", "lang_code": "sw", "pos": "unknown", "senses": [ { "id": "pl-hakuna_matata-sw-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sw-ke-hakuna matata.flac", "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sw-ke-hakuna matata.flac", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/Sw-ke-hakuna_matata.flac/Sw-ke-hakuna_matata.flac.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/Sw-ke-hakuna_matata.flac/Sw-ke-hakuna_matata.flac.ogg" } ], "word": "hakuna matata" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "Sformułowanie pochodzące z języka suahili, dosłownie znaczące „brak problemów, zmartwień”, spopularyzowane przez film Król Lew. Używane głównie w slangu młodzieżowym." ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "unknown", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Boję się, że nie zdążę na pociąg. — Hakuna matata, przecież następny jest za kwadrans." } ], "glosses": [ "nie martw się" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "slang" ] }, { "examples": [ { "text": "Chemica przełożyła sprawdzian, a my na to hakuna matata." }, { "text": "Kupimy dwie butelki wódki i hakuna matata." } ], "glosses": [ "coś pozytywnego, przyjemnego, radosnego; wyrażenie radości lub aprobaty" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "slang" ] }, { "glosses": [ "brak problemów, brak zmartwień" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-hakuna matata.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q809_(pol)-Olaf-hakuna_matata.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-hakuna_matata.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q809_(pol)-Olaf-hakuna_matata.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-hakuna_matata.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-hakuna matata.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "nie spinaj się" }, { "sense_index": "1.1", "word": "wyluzuj" } ], "word": "hakuna matata" } { "categories": [ "suahili (indeks)" ], "etymology_texts": [ "od słów hakuna (zaprzeczenie słowa kuna – „jest”, „być”, „znajdować się”) i matata (problemy, zmartwienia)", "źródłosłów dla pol. hakuna matata" ], "lang": "język suahili", "lang_code": "sw", "pos": "unknown", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sw-ke-hakuna matata.flac", "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sw-ke-hakuna matata.flac", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/Sw-ke-hakuna_matata.flac/Sw-ke-hakuna_matata.flac.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/Sw-ke-hakuna_matata.flac/Sw-ke-hakuna_matata.flac.ogg" } ], "word": "hakuna matata" }
Download raw JSONL data for hakuna matata meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.