See good on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "he is up to no good" }, { "sense_index": "1.1", "word": "it’s all to the good" }, { "sense_index": "1.1", "word": "more harm than good" }, { "sense_index": "1.1", "word": "come to no good" }, { "sense_index": "1.1", "word": "return good for evil" }, { "sense_index": "1.1", "word": "for good and all" }, { "sense_index": "1.1", "word": "it’s no good doing sth" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "for sb’s good" }, { "sense_index": "1.1", "word": "to do good" }, { "tags": [ "interjection" ], "word": "good-bye" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "goodness" }, { "word": "goodwill" }, { "word": "goody" }, { "word": "good-bye" }, { "word": "betterment" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "good-looking" }, { "word": "goodly" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "goodly" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Stop smoking for your own good.", "translation": "Przestań palić dla swojego własnego dobra." } ], "glosses": [ "dobro, pożytek" ], "id": "pl-good-en-noun-Fv8mGFh-", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡʊd" }, { "ipa": "gUd", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg" }, { "audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav" } ], "word": "good" } { "antonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "bad" }, { "sense_index": "2.2", "word": "evil" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "sense_index": "2.1", "word": "Good Friday" }, { "sense_index": "2.1", "word": "make good" }, { "sense_index": "2.1", "word": "it is a good horse that never stumbles" }, { "sense_index": "2.1", "word": "a miss is as good as a mile" } ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "word": "good morning!" }, { "sense_index": "2.1", "word": "good afternoon!" }, { "sense_index": "2.1", "word": "good evening!" }, { "sense_index": "2.1", "word": "good night!" }, { "sense_index": "2.1", "word": "be good enough" }, { "sense_index": "2.1", "word": "it is good to…" }, { "sense_index": "2.1", "word": "as good as…" }, { "sense_index": "2.1", "word": "feel good" }, { "tags": [ "interjection" ], "word": "good-bye" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "goodness" }, { "word": "goodwill" }, { "word": "goody" }, { "word": "good-bye" }, { "word": "betterment" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "good-looking" }, { "word": "goodly" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "goodly" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "This is good, and that is bad.", "translation": "To jest dobre, a tamto (jest) złe." } ], "glosses": [ "dobry, właściwy, korzystny" ], "id": "pl-good-en-adj-5KiiwifM", "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "He is a good boy, he helps everybody. She is good at dancing.", "translation": "To dobry chłopak, wszystkim pomaga. Ona jest dobrą tancerką." } ], "glosses": [ "dobry, uczciwy" ], "id": "pl-good-en-adj-jl7dayfR", "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "o dziecku: grzeczne" ], "id": "pl-good-en-adj-gxrbWf8K", "sense_index": "2.3" }, { "glosses": [ "smaczny" ], "id": "pl-good-en-adj-sCvq-AVr", "sense_index": "2.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡʊd" }, { "ipa": "gUd", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg" }, { "audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "proper" }, { "sense_index": "2.1", "word": "correct" }, { "sense_index": "2.1", "word": "right" }, { "sense_index": "2.1", "word": "beneficial" }, { "sense_index": "2.1", "word": "efficient" } ], "word": "good" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "tags": [ "interjection" ], "word": "good-bye" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "goodness" }, { "word": "goodwill" }, { "word": "goody" }, { "word": "good-bye" }, { "word": "betterment" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "good-looking" }, { "word": "goodly" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "goodly" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dobrze" ], "id": "pl-good-en-adv-vXntEoF3", "sense_index": "3.1", "tags": [ "US", "especially", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡʊd" }, { "ipa": "gUd", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg" }, { "audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav" } ], "word": "good" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język limburski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Limburski (indeks)", "orig": "limburski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język limburski", "lang_code": "lim", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "dobry" ], "id": "pl-good-lim-adj-pEiNupnE", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ʝoː˦d" }, { "ipa": "ʝoː˦t" } ], "word": "good" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "he is up to no good" }, { "sense_index": "1.1", "word": "it’s all to the good" }, { "sense_index": "1.1", "word": "more harm than good" }, { "sense_index": "1.1", "word": "come to no good" }, { "sense_index": "1.1", "word": "return good for evil" }, { "sense_index": "1.1", "word": "for good and all" }, { "sense_index": "1.1", "word": "it’s no good doing sth" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "for sb’s good" }, { "sense_index": "1.1", "word": "to do good" }, { "tags": [ "interjection" ], "word": "good-bye" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "goodness" }, { "word": "goodwill" }, { "word": "goody" }, { "word": "good-bye" }, { "word": "betterment" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "good-looking" }, { "word": "goodly" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "goodly" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Stop smoking for your own good.", "translation": "Przestań palić dla swojego własnego dobra." } ], "glosses": [ "dobro, pożytek" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡʊd" }, { "ipa": "gUd", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg" }, { "audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav" } ], "word": "good" } { "antonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "bad" }, { "sense_index": "2.2", "word": "evil" } ], "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "sense_index": "2.1", "word": "Good Friday" }, { "sense_index": "2.1", "word": "make good" }, { "sense_index": "2.1", "word": "it is a good horse that never stumbles" }, { "sense_index": "2.1", "word": "a miss is as good as a mile" } ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "word": "good morning!" }, { "sense_index": "2.1", "word": "good afternoon!" }, { "sense_index": "2.1", "word": "good evening!" }, { "sense_index": "2.1", "word": "good night!" }, { "sense_index": "2.1", "word": "be good enough" }, { "sense_index": "2.1", "word": "it is good to…" }, { "sense_index": "2.1", "word": "as good as…" }, { "sense_index": "2.1", "word": "feel good" }, { "tags": [ "interjection" ], "word": "good-bye" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "goodness" }, { "word": "goodwill" }, { "word": "goody" }, { "word": "good-bye" }, { "word": "betterment" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "good-looking" }, { "word": "goodly" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "goodly" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "This is good, and that is bad.", "translation": "To jest dobre, a tamto (jest) złe." } ], "glosses": [ "dobry, właściwy, korzystny" ], "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "He is a good boy, he helps everybody. She is good at dancing.", "translation": "To dobry chłopak, wszystkim pomaga. Ona jest dobrą tancerką." } ], "glosses": [ "dobry, uczciwy" ], "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "o dziecku: grzeczne" ], "sense_index": "2.3" }, { "glosses": [ "smaczny" ], "sense_index": "2.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡʊd" }, { "ipa": "gUd", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg" }, { "audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "proper" }, { "sense_index": "2.1", "word": "correct" }, { "sense_index": "2.1", "word": "right" }, { "sense_index": "2.1", "word": "beneficial" }, { "sense_index": "2.1", "word": "efficient" } ], "word": "good" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "tags": [ "interjection" ], "word": "good-bye" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "goodness" }, { "word": "goodwill" }, { "word": "goody" }, { "word": "good-bye" }, { "word": "betterment" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "good-looking" }, { "word": "goodly" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "goodly" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dobrze" ], "sense_index": "3.1", "tags": [ "US", "especially", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡʊd" }, { "ipa": "gUd", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg" }, { "audio": "En-uk-good.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav" }, { "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav" } ], "word": "good" } { "categories": [ "Język limburski", "limburski (indeks)" ], "lang": "język limburski", "lang_code": "lim", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "dobry" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ʝoː˦d" }, { "ipa": "ʝoː˦t" } ], "word": "good" }
Download raw JSONL data for good meaning in All languages combined (10.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.