"good" meaning in All languages combined

See good on Wiktionary

Adjective [język angielski]

IPA: ɡʊd, gUd [SAMPA] Audio: En-us-good.ogg , En-uk-good.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav , LL-Q7979-Jellyman305-good.wav
  1. dobry, właściwy, korzystny
    Sense id: pl-good-en-adj-5KiiwifM
  2. dobry, uczciwy
    Sense id: pl-good-en-adj-jl7dayfR
  3. o dziecku: grzeczne
    Sense id: pl-good-en-adj-gxrbWf8K
  4. smaczny
    Sense id: pl-good-en-adj-sCvq-AVr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: proper, correct, right, beneficial, efficient
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: good morning!, good afternoon!, good evening!, good night!, be good enough, it is good to…, as good as…, feel good, good-bye [interjection], goodness [noun], goodwill, goody, good-bye, betterment, good-looking [adjective], goodly, goodly [adverb]

Adverb [język angielski]

IPA: ɡʊd, gUd [SAMPA] Audio: En-us-good.ogg , En-uk-good.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav , LL-Q7979-Jellyman305-good.wav
  1. dobrze Tags: US, especially, slang
    Sense id: pl-good-en-adv-vXntEoF3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: good-bye [interjection], goodness [noun], goodwill, goody, good-bye, betterment, good-looking [adjective], goodly, goodly [adverb]
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język angielski]

IPA: ɡʊd, gUd [SAMPA] Audio: En-us-good.ogg , En-uk-good.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav , LL-Q7979-Jellyman305-good.wav
  1. dobro, pożytek
    Sense id: pl-good-en-noun-Fv8mGFh-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: for sb’s good, to do good, good-bye [interjection], goodness [noun], goodwill, goody, good-bye, betterment, good-looking [adjective], goodly, goodly [adverb]

Adjective [język limburski]

IPA: ʝoː˦d, ʝoː˦t
  1. dobry
    Sense id: pl-good-lim-adj-pEiNupnE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język limburski, Limburski (indeks)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "he is up to no good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "it’s all to the good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "more harm than good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "come to no good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "return good for evil"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "for good and all"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "it’s no good doing sth"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "for sb’s good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "to do good"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "goodness"
    },
    {
      "word": "goodwill"
    },
    {
      "word": "goody"
    },
    {
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "word": "betterment"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "good-looking"
    },
    {
      "word": "goodly"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "goodly"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Stop smoking for your own good.",
          "translation": "Przestań palić dla swojego własnego dobra."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dobro, pożytek"
      ],
      "id": "pl-good-en-noun-Fv8mGFh-",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡʊd"
    },
    {
      "ipa": "gUd",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav"
    }
  ],
  "word": "good"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "bad"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "evil"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "Good Friday"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "make good"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "it is a good horse that never stumbles"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "a miss is as good as a mile"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good morning!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good afternoon!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good evening!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good night!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "be good enough"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "it is good to…"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "as good as…"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "feel good"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "goodness"
    },
    {
      "word": "goodwill"
    },
    {
      "word": "goody"
    },
    {
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "word": "betterment"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "good-looking"
    },
    {
      "word": "goodly"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "goodly"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "This is good, and that is bad.",
          "translation": "To jest dobre, a tamto (jest) złe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dobry, właściwy, korzystny"
      ],
      "id": "pl-good-en-adj-5KiiwifM",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He is a good boy, he helps everybody. She is good at dancing.",
          "translation": "To dobry chłopak, wszystkim pomaga. Ona jest dobrą tancerką."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dobry, uczciwy"
      ],
      "id": "pl-good-en-adj-jl7dayfR",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "o dziecku: grzeczne"
      ],
      "id": "pl-good-en-adj-gxrbWf8K",
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "smaczny"
      ],
      "id": "pl-good-en-adj-sCvq-AVr",
      "sense_index": "2.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡʊd"
    },
    {
      "ipa": "gUd",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "proper"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "correct"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "right"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "beneficial"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "efficient"
    }
  ],
  "word": "good"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "goodness"
    },
    {
      "word": "goodwill"
    },
    {
      "word": "goody"
    },
    {
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "word": "betterment"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "good-looking"
    },
    {
      "word": "goodly"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "goodly"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dobrze"
      ],
      "id": "pl-good-en-adv-vXntEoF3",
      "sense_index": "3.1",
      "tags": [
        "US",
        "especially",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡʊd"
    },
    {
      "ipa": "gUd",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav"
    }
  ],
  "word": "good"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język limburski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Limburski (indeks)",
      "orig": "limburski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język limburski",
  "lang_code": "lim",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dobry"
      ],
      "id": "pl-good-lim-adj-pEiNupnE",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʝoː˦d"
    },
    {
      "ipa": "ʝoː˦t"
    }
  ],
  "word": "good"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "he is up to no good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "it’s all to the good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "more harm than good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "come to no good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "return good for evil"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "for good and all"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "it’s no good doing sth"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "for sb’s good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "to do good"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "goodness"
    },
    {
      "word": "goodwill"
    },
    {
      "word": "goody"
    },
    {
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "word": "betterment"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "good-looking"
    },
    {
      "word": "goodly"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "goodly"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Stop smoking for your own good.",
          "translation": "Przestań palić dla swojego własnego dobra."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dobro, pożytek"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡʊd"
    },
    {
      "ipa": "gUd",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav"
    }
  ],
  "word": "good"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "bad"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "evil"
    }
  ],
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "Good Friday"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "make good"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "it is a good horse that never stumbles"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "a miss is as good as a mile"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good morning!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good afternoon!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good evening!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good night!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "be good enough"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "it is good to…"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "as good as…"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "feel good"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "goodness"
    },
    {
      "word": "goodwill"
    },
    {
      "word": "goody"
    },
    {
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "word": "betterment"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "good-looking"
    },
    {
      "word": "goodly"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "goodly"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "This is good, and that is bad.",
          "translation": "To jest dobre, a tamto (jest) złe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dobry, właściwy, korzystny"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He is a good boy, he helps everybody. She is good at dancing.",
          "translation": "To dobry chłopak, wszystkim pomaga. Ona jest dobrą tancerką."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dobry, uczciwy"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "o dziecku: grzeczne"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "smaczny"
      ],
      "sense_index": "2.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡʊd"
    },
    {
      "ipa": "gUd",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "proper"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "correct"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "right"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "beneficial"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "efficient"
    }
  ],
  "word": "good"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "goodness"
    },
    {
      "word": "goodwill"
    },
    {
      "word": "goody"
    },
    {
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "word": "betterment"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "good-looking"
    },
    {
      "word": "goodly"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "goodly"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dobrze"
      ],
      "sense_index": "3.1",
      "tags": [
        "US",
        "especially",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡʊd"
    },
    {
      "ipa": "gUd",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav"
    }
  ],
  "word": "good"
}

{
  "categories": [
    "Język limburski",
    "limburski (indeks)"
  ],
  "lang": "język limburski",
  "lang_code": "lim",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dobry"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʝoː˦d"
    },
    {
      "ipa": "ʝoː˦t"
    }
  ],
  "word": "good"
}

Download raw JSONL data for good meaning in All languages combined (10.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.