"right" meaning in All languages combined

See right on Wiktionary

Adjective [język angielski]

IPA: ɹaɪt [US], r\aIt [SAMPA, US] Audio: En-uk-right.ogg , En-us-right.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav , En-au-right.ogg , LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav , LL-Q7979-Jellyman305-right.wav
  1. tylko przed prawy Tags: noun
    Sense id: pl-right-en-adj-KulS7wdt
  2. dobry, poprawny
    Sense id: pl-right-en-adj-p2NMQg0R
  3. odpowiedni
    Sense id: pl-right-en-adj-o86bIDAP
  4. słuszny
    Sense id: pl-right-en-adj-kGLOQdm8
  5. w funkcji określnika: mający rację
    Sense id: pl-right-en-adj-v09UMTjJ
  6. o kącie: prosty
    Sense id: pl-right-en-adj-NvAImjZG Topics: geometry
  7. o figurze, np. trójkącie: prostokątny
    Sense id: pl-right-en-adj-7gUzJ1cJ Topics: geometry
  8. prawicowy
    Sense id: pl-right-en-adj-lz2b9ASF Topics: political-science
  9. prosty, nie zakrzywiony
    Sense id: pl-right-en-adj-2I-1dbUv
  10. w porządku (nie wymagający pomocy)
    Sense id: pl-right-en-adj-oIjdWBGv
  11. zdrowy
    Sense id: pl-right-en-adj-hHfOm5OQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dexter, dextral, right-hand, correct, just, conservative, right-wing, alright, all right
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: right hand, right angle, right triangle, right wing, rightness [noun], rightist, righteousness, do right by, downright [adjective], upright, righteous, right-hand, right handed, right-handed, right-wing, rightful, rightist, alright, unrighteous, all right, righty, rightly [adverb], rightfully, upright, alright, downright, all right, alright [interjection], all right, righty, rt [abbreviation]

Adverb [język angielski]

IPA: ɹaɪt [US], r\aIt [SAMPA, US] Audio: En-uk-right.ogg , En-us-right.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav , En-au-right.ogg , LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav , LL-Q7979-Jellyman305-right.wav
  1. po prawej stronie
    Sense id: pl-right-en-adv-Aan71RwE
  2. w prawo
    Sense id: pl-right-en-adv-ZmM8n6XM
  3. dokładnie, bezpośrednio
    Sense id: pl-right-en-adv-3jl4LaX9
  4. , połud. bardzo Tags: US
    Sense id: pl-right-en-adv-s2qi1VLp
  5. faktycznie, rzeczywiście
    Sense id: pl-right-en-adv-UKwV47Na
  6. poprawnie, dobrze
    Sense id: pl-right-en-adv-DzH2GtNy
  7. wielce (obecnie czasami używane w tytułach) Tags: obsolete
    Sense id: pl-right-en-adv-xE6u3dm4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: exactly, just, precisely
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: Right Reverend, rightness [noun], rightist, righteousness, do right by, downright [adjective], upright, righteous, right-hand, right handed, right-handed, right-wing, rightful, rightist, alright, unrighteous, all right, righty, rightly [adverb], rightfully, upright, alright, downright, all right, alright [interjection], all right, righty, rt [abbreviation]

Interjection [język angielski]

IPA: ɹaɪt [US], r\aIt [SAMPA, US] Audio: En-uk-right.ogg , En-us-right.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav , En-au-right.ogg , LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav , LL-Q7979-Jellyman305-right.wav
  1. słusznie! to prawda!
    Sense id: pl-right-en-intj-a3yS9bp5
  2. zgadzam się! tak!
    Sense id: pl-right-en-intj-GvwxZ2Nc
  3. no dobrze (sygnalizuje zmianę tematu rozmowy)
    Sense id: pl-right-en-intj-75RsufME
  4. prawda? (na końcu zdania, dla zapewnienia potwierdzenia)
    Sense id: pl-right-en-intj-oHcHescA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: rightness [noun], rightist, righteousness, do right by, downright [adjective], upright, righteous, right-hand, right handed, right-handed, right-wing, rightful, rightist, alright, unrighteous, all right, righty, rightly [adverb], rightfully, upright, alright, downright, all right, alright [interjection], all right, righty, rt [abbreviation]

Noun [język angielski]

IPA: ɹaɪt [US], r\aIt [SAMPA, US] Audio: En-uk-right.ogg , En-us-right.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav , En-au-right.ogg , LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav , LL-Q7979-Jellyman305-right.wav
  1. prawo (do czegoś)
    Sense id: pl-right-en-noun-fLScyRJW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: bragging rights, human rights, Miranda rights, right of first refusal, shop right, right of way, rightness [noun], rightist, righteousness, do right by, downright [adjective], upright, righteous, right-hand, right handed, right-handed, right-wing, rightful, rightist, alright, unrighteous, all right, righty, rightly [adverb], rightfully, upright, alright, downright, all right, alright [interjection], all right, righty, rt [abbreviation]

Noun [język angielski]

IPA: ɹaɪt [US], r\aIt [SAMPA, US] Audio: En-uk-right.ogg , En-us-right.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav , En-au-right.ogg , LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav , LL-Q7979-Jellyman305-right.wav
  1. prawo, sprawiedliwość
    Sense id: pl-right-en-noun-679MgiQ2
  2. prawa strona
    Sense id: pl-right-en-noun-rFWBxrxq
  3. prawica
    Sense id: pl-right-en-noun-QI7uTlBS Topics: political-science
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: starboard [sailing]
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: to the right, rightness [noun], rightist, righteousness, do right by, downright [adjective], upright, righteous, right-hand, right handed, right-handed, right-wing, rightful, rightist, alright, unrighteous, all right, righty, rightly [adverb], rightfully, upright, alright, downright, all right, alright [interjection], all right, righty, rt [abbreviation]

Verb [język angielski]

IPA: ɹaɪt [US], r\aIt [SAMPA, US] Audio: En-uk-right.ogg , En-us-right.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav , En-au-right.ogg , LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav , LL-Q7979-Jellyman305-right.wav
  1. naprawić
    Sense id: pl-right-en-verb-bfgUIY-M
  2. postawić pionowo
    Sense id: pl-right-en-verb-yZYoz523
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: rightness [noun], rightist, righteousness, do right by, downright [adjective], upright, righteous, right-hand, right handed, right-handed, right-wing, rightful, rightist, alright, unrighteous, all right, righty, rightly [adverb], rightfully, upright, alright, downright, all right, alright [interjection], all right, righty, rt [abbreviation]

Verb [język angielski]

IPA: ɹaɪt [US], r\aIt [SAMPA, US] Audio: En-uk-right.ogg , En-us-right.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav , En-au-right.ogg , LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav , LL-Q7979-Jellyman305-right.wav
  1. wrócić do pionu, wyprostować się
    Sense id: pl-right-en-verb-egsdhTUk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: rightness [noun], rightist, righteousness, do right by, downright [adjective], upright, righteous, right-hand, right handed, right-handed, right-wing, rightful, rightist, alright, unrighteous, all right, righty, rightly [adverb], rightfully, upright, alright, downright, all right, alright [interjection], all right, righty, rt [abbreviation]
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "left"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "wrong"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "word": "bowed"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "word": "crooked"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "word": "curved"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zdrów jak ryba",
      "word": "as right as rain"
    },
    {
      "translation": "zdrów na umyśle",
      "word": "in (his/her) right mind"
    },
    {
      "word": "two wrongs don't make a right"
    },
    {
      "word": "two wrongs make a right"
    },
    {
      "word": "a broken clock is right twice a day"
    },
    {
      "word": "it's all right"
    },
    {
      "word": "right as a trivet"
    },
    {
      "word": "right as rain"
    },
    {
      "word": "right away"
    },
    {
      "word": "right off"
    },
    {
      "word": "right off the bat"
    },
    {
      "word": "she'll be right"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "right hand"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "right angle"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "right triangle"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "right wing"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "rightness"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "righteousness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "do right by"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "righteous"
    },
    {
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "word": "right handed"
    },
    {
      "word": "right-handed"
    },
    {
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "word": "rightful"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "unrighteous"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "rightly"
    },
    {
      "word": "rightfully"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "rt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Raise your right arm",
          "translation": "Podnieś prawą rękę."
        },
        {
          "text": "Make a right turn at the petrol station.",
          "translation": "Skręć w prawą stronę przy stacji benzynowej."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tylko przed prawy"
      ],
      "id": "pl-right-en-adj-KulS7wdt",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Your answers were right.",
          "translation": "Twoje odpowiedzi były poprawne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dobry, poprawny"
      ],
      "id": "pl-right-en-adj-p2NMQg0R",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tom seems to be the right person for the job.",
          "translation": "Wydaje się, że Tomek jest odpowiednią osobą do tej pracy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "odpowiedni"
      ],
      "id": "pl-right-en-adj-o86bIDAP",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I hope we've made the right decision.",
          "translation": "Mam nadzieję, że podjęliśmy słuszną decyzję."
        }
      ],
      "glosses": [
        "słuszny"
      ],
      "id": "pl-right-en-adj-kGLOQdm8",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "You were right! It's raining.",
          "translation": "Miałeś rację! Pada."
        }
      ],
      "glosses": [
        "w funkcji określnika: mający rację"
      ],
      "id": "pl-right-en-adj-v09UMTjJ",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The kitchen counter formed a right angle with the back wall.",
          "translation": "Blat kuchenny utworzył kąt prosty z tylną ścianą."
        }
      ],
      "glosses": [
        "o kącie: prosty"
      ],
      "id": "pl-right-en-adj-NvAImjZG",
      "sense_index": "1.6",
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "o figurze, np. trójkącie: prostokątny"
      ],
      "id": "pl-right-en-adj-7gUzJ1cJ",
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "prawicowy"
      ],
      "id": "pl-right-en-adj-lz2b9ASF",
      "sense_index": "1.8",
      "topics": [
        "political-science"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "prosty, nie zakrzywiony"
      ],
      "id": "pl-right-en-adj-2I-1dbUv",
      "raw_tags": [
        "daw."
      ],
      "sense_index": "1.9"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "No. I'm right, thanks.",
          "translation": "Nie. Wszystko w porządku, dzięki."
        }
      ],
      "glosses": [
        "w porządku (nie wymagający pomocy)"
      ],
      "id": "pl-right-en-adj-oIjdWBGv",
      "raw_tags": [
        "austral."
      ],
      "sense_index": "1.10"
    },
    {
      "glosses": [
        "zdrowy"
      ],
      "id": "pl-right-en-adj-hHfOm5OQ",
      "sense_index": "1.11"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹaɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "r\\aIt",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-uk-right.ogg/En-uk-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-us-right.ogg/En-us-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-right.ogg/En-au-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dexter"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dextral"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "correct"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "just"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "conservative"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "alright"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "all right"
    }
  ],
  "word": "right"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zdrów jak ryba",
      "word": "as right as rain"
    },
    {
      "translation": "zdrów na umyśle",
      "word": "in (his/her) right mind"
    },
    {
      "word": "two wrongs don't make a right"
    },
    {
      "word": "two wrongs make a right"
    },
    {
      "word": "a broken clock is right twice a day"
    },
    {
      "word": "it's all right"
    },
    {
      "word": "right as a trivet"
    },
    {
      "word": "right as rain"
    },
    {
      "word": "right away"
    },
    {
      "word": "right off"
    },
    {
      "word": "right off the bat"
    },
    {
      "word": "she'll be right"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.7",
      "word": "Right Reverend"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "rightness"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "righteousness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "do right by"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "righteous"
    },
    {
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "word": "right handed"
    },
    {
      "word": "right-handed"
    },
    {
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "word": "rightful"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "unrighteous"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "rightly"
    },
    {
      "word": "rightfully"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "rt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "po prawej stronie"
      ],
      "id": "pl-right-en-adv-Aan71RwE",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "w prawo"
      ],
      "id": "pl-right-en-adv-ZmM8n6XM",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The arrow landed right in the middle of the target.",
          "translation": "Strzała wylądowała dokładnie w środku celu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dokładnie, bezpośrednio"
      ],
      "id": "pl-right-en-adv-3jl4LaX9",
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I made a right stupid mistake there, didn't I?",
          "translation": "Zrobiłem tam bardzo głupią pomyłkę, nieprawdaż?"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", połud. bardzo"
      ],
      "id": "pl-right-en-adv-s2qi1VLp",
      "raw_tags": [
        "bryt."
      ],
      "sense_index": "2.4",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "faktycznie, rzeczywiście"
      ],
      "id": "pl-right-en-adv-UKwV47Na",
      "sense_index": "2.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Do it right or don't do it at all.",
          "translation": "Zrób to dobrze, albo nie rób wcale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "poprawnie, dobrze"
      ],
      "id": "pl-right-en-adv-DzH2GtNy",
      "sense_index": "2.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The Right Reverend Monsignor Guido Sarducci",
          "translation": "Wielce Szanowny Pan Guido Sarducci"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wielce (obecnie czasami używane w tytułach)"
      ],
      "id": "pl-right-en-adv-xE6u3dm4",
      "sense_index": "2.7",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹaɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "r\\aIt",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-uk-right.ogg/En-uk-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-us-right.ogg/En-us-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-right.ogg/En-au-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "exactly"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "just"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "precisely"
    }
  ],
  "word": "right"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_text": "wykrzyknik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zdrów jak ryba",
      "word": "as right as rain"
    },
    {
      "translation": "zdrów na umyśle",
      "word": "in (his/her) right mind"
    },
    {
      "word": "two wrongs don't make a right"
    },
    {
      "word": "two wrongs make a right"
    },
    {
      "word": "a broken clock is right twice a day"
    },
    {
      "word": "it's all right"
    },
    {
      "word": "right as a trivet"
    },
    {
      "word": "right as rain"
    },
    {
      "word": "right away"
    },
    {
      "word": "right off"
    },
    {
      "word": "right off the bat"
    },
    {
      "word": "she'll be right"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "rightness"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "righteousness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "do right by"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "righteous"
    },
    {
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "word": "right handed"
    },
    {
      "word": "right-handed"
    },
    {
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "word": "rightful"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "unrighteous"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "rightly"
    },
    {
      "word": "rightfully"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "rt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "słusznie! to prawda!"
      ],
      "id": "pl-right-en-intj-a3yS9bp5",
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "zgadzam się! tak!"
      ],
      "id": "pl-right-en-intj-GvwxZ2Nc",
      "sense_index": "3.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "no dobrze (sygnalizuje zmianę tematu rozmowy)"
      ],
      "id": "pl-right-en-intj-75RsufME",
      "sense_index": "3.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "You're going, right?",
          "translation": "Idziesz, prawda?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prawda? (na końcu zdania, dla zapewnienia potwierdzenia)"
      ],
      "id": "pl-right-en-intj-oHcHescA",
      "sense_index": "3.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹaɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "r\\aIt",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-uk-right.ogg/En-uk-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-us-right.ogg/En-us-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-right.ogg/En-au-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav"
    }
  ],
  "word": "right"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zdrów jak ryba",
      "word": "as right as rain"
    },
    {
      "translation": "zdrów na umyśle",
      "word": "in (his/her) right mind"
    },
    {
      "word": "two wrongs don't make a right"
    },
    {
      "word": "two wrongs make a right"
    },
    {
      "word": "a broken clock is right twice a day"
    },
    {
      "word": "it's all right"
    },
    {
      "word": "right as a trivet"
    },
    {
      "word": "right as rain"
    },
    {
      "word": "right away"
    },
    {
      "word": "right off"
    },
    {
      "word": "right off the bat"
    },
    {
      "word": "she'll be right"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "4.1",
      "word": "bragging rights"
    },
    {
      "sense_index": "4.1",
      "word": "human rights"
    },
    {
      "sense_index": "4.1",
      "word": "Miranda rights"
    },
    {
      "sense_index": "4.1",
      "word": "right of first refusal"
    },
    {
      "sense_index": "4.1",
      "word": "shop right"
    },
    {
      "sense_index": "4.1",
      "word": "right of way"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "rightness"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "righteousness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "do right by"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "righteous"
    },
    {
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "word": "right handed"
    },
    {
      "word": "right-handed"
    },
    {
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "word": "rightful"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "unrighteous"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "rightly"
    },
    {
      "word": "rightfully"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "rt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "You have no right to go through my notebook!",
          "translation": "Nie masz prawa przeszukiwać mojego notesu!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prawo (do czegoś)"
      ],
      "id": "pl-right-en-noun-fLScyRJW",
      "sense_index": "4.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹaɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "r\\aIt",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-uk-right.ogg/En-uk-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-us-right.ogg/En-us-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-right.ogg/En-au-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "right"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zdrów jak ryba",
      "word": "as right as rain"
    },
    {
      "translation": "zdrów na umyśle",
      "word": "in (his/her) right mind"
    },
    {
      "word": "two wrongs don't make a right"
    },
    {
      "word": "two wrongs make a right"
    },
    {
      "word": "a broken clock is right twice a day"
    },
    {
      "word": "it's all right"
    },
    {
      "word": "right as a trivet"
    },
    {
      "word": "right as rain"
    },
    {
      "word": "right away"
    },
    {
      "word": "right off"
    },
    {
      "word": "right off the bat"
    },
    {
      "word": "she'll be right"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "5.2",
      "word": "to the right"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "rightness"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "righteousness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "do right by"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "righteous"
    },
    {
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "word": "right handed"
    },
    {
      "word": "right-handed"
    },
    {
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "word": "rightful"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "unrighteous"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "rightly"
    },
    {
      "word": "rightfully"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "rt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "We're on the side of right in this contest.",
          "translation": "Stoimy po stronie prawa w tym współzawodnictwie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "prawo, sprawiedliwość"
      ],
      "id": "pl-right-en-noun-679MgiQ2",
      "sense_index": "5.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The pharmacy is just on the right past the bookshop.",
          "translation": "Apteka jest zaraz po prawej stronie za księgarnią."
        }
      ],
      "glosses": [
        "prawa strona"
      ],
      "id": "pl-right-en-noun-rFWBxrxq",
      "sense_index": "5.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The political right holds too much power.",
          "translation": "Prawica ma za dużo władzy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "prawica"
      ],
      "id": "pl-right-en-noun-QI7uTlBS",
      "sense_index": "5.3",
      "topics": [
        "political-science"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹaɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "r\\aIt",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-uk-right.ogg/En-uk-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-us-right.ogg/En-us-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-right.ogg/En-au-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "5.2",
      "topics": [
        "sailing"
      ],
      "word": "starboard"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "right"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zdrów jak ryba",
      "word": "as right as rain"
    },
    {
      "translation": "zdrów na umyśle",
      "word": "in (his/her) right mind"
    },
    {
      "word": "two wrongs don't make a right"
    },
    {
      "word": "two wrongs make a right"
    },
    {
      "word": "a broken clock is right twice a day"
    },
    {
      "word": "it's all right"
    },
    {
      "word": "right as a trivet"
    },
    {
      "word": "right as rain"
    },
    {
      "word": "right away"
    },
    {
      "word": "right off"
    },
    {
      "word": "right off the bat"
    },
    {
      "word": "she'll be right"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "rightness"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "righteousness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "do right by"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "righteous"
    },
    {
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "word": "right handed"
    },
    {
      "word": "right-handed"
    },
    {
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "word": "rightful"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "unrighteous"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "rightly"
    },
    {
      "word": "rightfully"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "rt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Righting all the wrongs of the war will be impossible.",
          "translation": "Nie będzie się dało naprawić wszystkich szkód tej wojny."
        }
      ],
      "glosses": [
        "naprawić"
      ],
      "id": "pl-right-en-verb-bfgUIY-M",
      "sense_index": "6.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The tow-truck righted what was left of the automobile.",
          "translation": "Wóz holowniczy postawił to co zostało z samochodu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "postawić pionowo"
      ],
      "id": "pl-right-en-verb-yZYoz523",
      "sense_index": "6.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹaɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "r\\aIt",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-uk-right.ogg/En-uk-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-us-right.ogg/En-us-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-right.ogg/En-au-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "right"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zdrów jak ryba",
      "word": "as right as rain"
    },
    {
      "translation": "zdrów na umyśle",
      "word": "in (his/her) right mind"
    },
    {
      "word": "two wrongs don't make a right"
    },
    {
      "word": "two wrongs make a right"
    },
    {
      "word": "a broken clock is right twice a day"
    },
    {
      "word": "it's all right"
    },
    {
      "word": "right as a trivet"
    },
    {
      "word": "right as rain"
    },
    {
      "word": "right away"
    },
    {
      "word": "right off"
    },
    {
      "word": "right off the bat"
    },
    {
      "word": "she'll be right"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "rightness"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "righteousness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "do right by"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "righteous"
    },
    {
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "word": "right handed"
    },
    {
      "word": "right-handed"
    },
    {
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "word": "rightful"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "unrighteous"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "rightly"
    },
    {
      "word": "rightfully"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "rt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "When the wind died down, the ship righted.",
          "translation": "Kiedy wiatr ucichł, statek wyprostował się."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wrócić do pionu, wyprostować się"
      ],
      "id": "pl-right-en-verb-egsdhTUk",
      "sense_index": "7.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹaɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "r\\aIt",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-uk-right.ogg/En-uk-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-us-right.ogg/En-us-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-right.ogg/En-au-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "right"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "left"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "wrong"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "word": "bowed"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "word": "crooked"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "word": "curved"
    }
  ],
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zdrów jak ryba",
      "word": "as right as rain"
    },
    {
      "translation": "zdrów na umyśle",
      "word": "in (his/her) right mind"
    },
    {
      "word": "two wrongs don't make a right"
    },
    {
      "word": "two wrongs make a right"
    },
    {
      "word": "a broken clock is right twice a day"
    },
    {
      "word": "it's all right"
    },
    {
      "word": "right as a trivet"
    },
    {
      "word": "right as rain"
    },
    {
      "word": "right away"
    },
    {
      "word": "right off"
    },
    {
      "word": "right off the bat"
    },
    {
      "word": "she'll be right"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "right hand"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "right angle"
    },
    {
      "sense_index": "1.7",
      "word": "right triangle"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "right wing"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "rightness"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "righteousness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "do right by"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "righteous"
    },
    {
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "word": "right handed"
    },
    {
      "word": "right-handed"
    },
    {
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "word": "rightful"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "unrighteous"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "rightly"
    },
    {
      "word": "rightfully"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "rt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Raise your right arm",
          "translation": "Podnieś prawą rękę."
        },
        {
          "text": "Make a right turn at the petrol station.",
          "translation": "Skręć w prawą stronę przy stacji benzynowej."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tylko przed prawy"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Your answers were right.",
          "translation": "Twoje odpowiedzi były poprawne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dobry, poprawny"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tom seems to be the right person for the job.",
          "translation": "Wydaje się, że Tomek jest odpowiednią osobą do tej pracy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "odpowiedni"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I hope we've made the right decision.",
          "translation": "Mam nadzieję, że podjęliśmy słuszną decyzję."
        }
      ],
      "glosses": [
        "słuszny"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "You were right! It's raining.",
          "translation": "Miałeś rację! Pada."
        }
      ],
      "glosses": [
        "w funkcji określnika: mający rację"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The kitchen counter formed a right angle with the back wall.",
          "translation": "Blat kuchenny utworzył kąt prosty z tylną ścianą."
        }
      ],
      "glosses": [
        "o kącie: prosty"
      ],
      "sense_index": "1.6",
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "o figurze, np. trójkącie: prostokątny"
      ],
      "sense_index": "1.7",
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "prawicowy"
      ],
      "sense_index": "1.8",
      "topics": [
        "political-science"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "prosty, nie zakrzywiony"
      ],
      "raw_tags": [
        "daw."
      ],
      "sense_index": "1.9"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "No. I'm right, thanks.",
          "translation": "Nie. Wszystko w porządku, dzięki."
        }
      ],
      "glosses": [
        "w porządku (nie wymagający pomocy)"
      ],
      "raw_tags": [
        "austral."
      ],
      "sense_index": "1.10"
    },
    {
      "glosses": [
        "zdrowy"
      ],
      "sense_index": "1.11"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹaɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "r\\aIt",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-uk-right.ogg/En-uk-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-us-right.ogg/En-us-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-right.ogg/En-au-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dexter"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dextral"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "correct"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "just"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "conservative"
    },
    {
      "sense_index": "1.8",
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "alright"
    },
    {
      "sense_index": "1.10",
      "word": "all right"
    }
  ],
  "word": "right"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zdrów jak ryba",
      "word": "as right as rain"
    },
    {
      "translation": "zdrów na umyśle",
      "word": "in (his/her) right mind"
    },
    {
      "word": "two wrongs don't make a right"
    },
    {
      "word": "two wrongs make a right"
    },
    {
      "word": "a broken clock is right twice a day"
    },
    {
      "word": "it's all right"
    },
    {
      "word": "right as a trivet"
    },
    {
      "word": "right as rain"
    },
    {
      "word": "right away"
    },
    {
      "word": "right off"
    },
    {
      "word": "right off the bat"
    },
    {
      "word": "she'll be right"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.7",
      "word": "Right Reverend"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "rightness"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "righteousness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "do right by"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "righteous"
    },
    {
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "word": "right handed"
    },
    {
      "word": "right-handed"
    },
    {
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "word": "rightful"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "unrighteous"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "rightly"
    },
    {
      "word": "rightfully"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "rt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "po prawej stronie"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "w prawo"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The arrow landed right in the middle of the target.",
          "translation": "Strzała wylądowała dokładnie w środku celu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dokładnie, bezpośrednio"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I made a right stupid mistake there, didn't I?",
          "translation": "Zrobiłem tam bardzo głupią pomyłkę, nieprawdaż?"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", połud. bardzo"
      ],
      "raw_tags": [
        "bryt."
      ],
      "sense_index": "2.4",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "faktycznie, rzeczywiście"
      ],
      "sense_index": "2.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Do it right or don't do it at all.",
          "translation": "Zrób to dobrze, albo nie rób wcale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "poprawnie, dobrze"
      ],
      "sense_index": "2.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The Right Reverend Monsignor Guido Sarducci",
          "translation": "Wielce Szanowny Pan Guido Sarducci"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wielce (obecnie czasami używane w tytułach)"
      ],
      "sense_index": "2.7",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹaɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "r\\aIt",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-uk-right.ogg/En-uk-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-us-right.ogg/En-us-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-right.ogg/En-au-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "exactly"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "just"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "precisely"
    }
  ],
  "word": "right"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_text": "wykrzyknik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zdrów jak ryba",
      "word": "as right as rain"
    },
    {
      "translation": "zdrów na umyśle",
      "word": "in (his/her) right mind"
    },
    {
      "word": "two wrongs don't make a right"
    },
    {
      "word": "two wrongs make a right"
    },
    {
      "word": "a broken clock is right twice a day"
    },
    {
      "word": "it's all right"
    },
    {
      "word": "right as a trivet"
    },
    {
      "word": "right as rain"
    },
    {
      "word": "right away"
    },
    {
      "word": "right off"
    },
    {
      "word": "right off the bat"
    },
    {
      "word": "she'll be right"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "rightness"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "righteousness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "do right by"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "righteous"
    },
    {
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "word": "right handed"
    },
    {
      "word": "right-handed"
    },
    {
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "word": "rightful"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "unrighteous"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "rightly"
    },
    {
      "word": "rightfully"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "rt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "słusznie! to prawda!"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "zgadzam się! tak!"
      ],
      "sense_index": "3.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "no dobrze (sygnalizuje zmianę tematu rozmowy)"
      ],
      "sense_index": "3.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "You're going, right?",
          "translation": "Idziesz, prawda?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prawda? (na końcu zdania, dla zapewnienia potwierdzenia)"
      ],
      "sense_index": "3.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹaɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "r\\aIt",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-uk-right.ogg/En-uk-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-us-right.ogg/En-us-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-right.ogg/En-au-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav"
    }
  ],
  "word": "right"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zdrów jak ryba",
      "word": "as right as rain"
    },
    {
      "translation": "zdrów na umyśle",
      "word": "in (his/her) right mind"
    },
    {
      "word": "two wrongs don't make a right"
    },
    {
      "word": "two wrongs make a right"
    },
    {
      "word": "a broken clock is right twice a day"
    },
    {
      "word": "it's all right"
    },
    {
      "word": "right as a trivet"
    },
    {
      "word": "right as rain"
    },
    {
      "word": "right away"
    },
    {
      "word": "right off"
    },
    {
      "word": "right off the bat"
    },
    {
      "word": "she'll be right"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "4.1",
      "word": "bragging rights"
    },
    {
      "sense_index": "4.1",
      "word": "human rights"
    },
    {
      "sense_index": "4.1",
      "word": "Miranda rights"
    },
    {
      "sense_index": "4.1",
      "word": "right of first refusal"
    },
    {
      "sense_index": "4.1",
      "word": "shop right"
    },
    {
      "sense_index": "4.1",
      "word": "right of way"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "rightness"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "righteousness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "do right by"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "righteous"
    },
    {
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "word": "right handed"
    },
    {
      "word": "right-handed"
    },
    {
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "word": "rightful"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "unrighteous"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "rightly"
    },
    {
      "word": "rightfully"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "rt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "You have no right to go through my notebook!",
          "translation": "Nie masz prawa przeszukiwać mojego notesu!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prawo (do czegoś)"
      ],
      "sense_index": "4.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹaɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "r\\aIt",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-uk-right.ogg/En-uk-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-us-right.ogg/En-us-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-right.ogg/En-au-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "right"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zdrów jak ryba",
      "word": "as right as rain"
    },
    {
      "translation": "zdrów na umyśle",
      "word": "in (his/her) right mind"
    },
    {
      "word": "two wrongs don't make a right"
    },
    {
      "word": "two wrongs make a right"
    },
    {
      "word": "a broken clock is right twice a day"
    },
    {
      "word": "it's all right"
    },
    {
      "word": "right as a trivet"
    },
    {
      "word": "right as rain"
    },
    {
      "word": "right away"
    },
    {
      "word": "right off"
    },
    {
      "word": "right off the bat"
    },
    {
      "word": "she'll be right"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "5.2",
      "word": "to the right"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "rightness"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "righteousness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "do right by"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "righteous"
    },
    {
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "word": "right handed"
    },
    {
      "word": "right-handed"
    },
    {
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "word": "rightful"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "unrighteous"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "rightly"
    },
    {
      "word": "rightfully"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "rt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "We're on the side of right in this contest.",
          "translation": "Stoimy po stronie prawa w tym współzawodnictwie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "prawo, sprawiedliwość"
      ],
      "sense_index": "5.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The pharmacy is just on the right past the bookshop.",
          "translation": "Apteka jest zaraz po prawej stronie za księgarnią."
        }
      ],
      "glosses": [
        "prawa strona"
      ],
      "sense_index": "5.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The political right holds too much power.",
          "translation": "Prawica ma za dużo władzy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "prawica"
      ],
      "sense_index": "5.3",
      "topics": [
        "political-science"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹaɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "r\\aIt",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-uk-right.ogg/En-uk-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-us-right.ogg/En-us-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-right.ogg/En-au-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "5.2",
      "topics": [
        "sailing"
      ],
      "word": "starboard"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "right"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zdrów jak ryba",
      "word": "as right as rain"
    },
    {
      "translation": "zdrów na umyśle",
      "word": "in (his/her) right mind"
    },
    {
      "word": "two wrongs don't make a right"
    },
    {
      "word": "two wrongs make a right"
    },
    {
      "word": "a broken clock is right twice a day"
    },
    {
      "word": "it's all right"
    },
    {
      "word": "right as a trivet"
    },
    {
      "word": "right as rain"
    },
    {
      "word": "right away"
    },
    {
      "word": "right off"
    },
    {
      "word": "right off the bat"
    },
    {
      "word": "she'll be right"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "rightness"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "righteousness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "do right by"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "righteous"
    },
    {
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "word": "right handed"
    },
    {
      "word": "right-handed"
    },
    {
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "word": "rightful"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "unrighteous"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "rightly"
    },
    {
      "word": "rightfully"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "rt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Righting all the wrongs of the war will be impossible.",
          "translation": "Nie będzie się dało naprawić wszystkich szkód tej wojny."
        }
      ],
      "glosses": [
        "naprawić"
      ],
      "sense_index": "6.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The tow-truck righted what was left of the automobile.",
          "translation": "Wóz holowniczy postawił to co zostało z samochodu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "postawić pionowo"
      ],
      "sense_index": "6.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹaɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "r\\aIt",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-uk-right.ogg/En-uk-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-us-right.ogg/En-us-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-right.ogg/En-au-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "right"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "zdrów jak ryba",
      "word": "as right as rain"
    },
    {
      "translation": "zdrów na umyśle",
      "word": "in (his/her) right mind"
    },
    {
      "word": "two wrongs don't make a right"
    },
    {
      "word": "two wrongs make a right"
    },
    {
      "word": "a broken clock is right twice a day"
    },
    {
      "word": "it's all right"
    },
    {
      "word": "right as a trivet"
    },
    {
      "word": "right as rain"
    },
    {
      "word": "right away"
    },
    {
      "word": "right off"
    },
    {
      "word": "right off the bat"
    },
    {
      "word": "she'll be right"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "rightness"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "righteousness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "do right by"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "righteous"
    },
    {
      "word": "right-hand"
    },
    {
      "word": "right handed"
    },
    {
      "word": "right-handed"
    },
    {
      "word": "right-wing"
    },
    {
      "word": "rightful"
    },
    {
      "word": "rightist"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "unrighteous"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "rightly"
    },
    {
      "word": "rightfully"
    },
    {
      "word": "upright"
    },
    {
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "downright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "alright"
    },
    {
      "word": "all right"
    },
    {
      "word": "righty"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "rt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "When the wind died down, the ship righted.",
          "translation": "Kiedy wiatr ucichł, statek wyprostował się."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wrócić do pionu, wyprostować się"
      ],
      "sense_index": "7.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹaɪt",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "r\\aIt",
      "tags": [
        "SAMPA",
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-uk-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-uk-right.ogg/En-uk-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-us-right.ogg/En-us-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-right.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-right.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-au-right.ogg/En-au-right.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-right.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-right.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-right.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-right.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "right"
}

Download raw JSONL data for right meaning in All languages combined (43.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.