See gmina on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "niem. Gemeinde" ], "forms": [ { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gminie", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "gminę", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "gminą", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "gminie", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "gmino", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "gmin", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "gminom", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "gminami", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "gminach", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "holonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "powiat" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "jednostka samorządu terytorialnego" }, { "sense_index": "1.1", "word": "JST" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "meronyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sołectwo" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "gmina wiejska" }, { "sense_index": "1.1", "word": "miejsko-wiejska" }, { "sense_index": "1.1", "word": "miejska" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rada" }, { "sense_index": "1.1", "word": "urząd" }, { "sense_index": "1.1", "word": "wójt" }, { "sense_index": "1.1", "word": "naczelnik" }, { "sense_index": "1.1", "word": "skarbnik" }, { "sense_index": "1.1", "word": "sekretarz gminy" }, { "sense_index": "1.1", "word": "budżet gminy" }, { "sense_index": "1.2", "word": "gmina żydowska" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "gmin" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "gminny" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Gazeta Lubuska, nr 30.06, Zielona Góra, 2005 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.", "text": "Wójt Kłodawy nie chce odwołać skarbniczki gminy oskarżonej o kradzież pieniędzy. Czeka na wyrok, choć skarbniczka przyznała się do winy" } ], "glosses": [ "podstawowa i zarazem najmniejsza jednostka samorządu terytorialnego" ], "id": "pl-gmina-pl-noun-cDU4gOLi", "sense_index": "1.1", "topics": [ "administration" ] }, { "examples": [ { "ref": "Opowieści bibilijne, Zenon Kosidowski, 1963 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.", "text": "Po powstaniach Machabeuszów i Bar Kochby udawały się na obczyznę nowe fale uchodźców, które zasilały wydatnie dawniejsze emigracyjne gminy żydowskie" } ], "glosses": [ "wspólnota wyznaniowa" ], "id": "pl-gmina-pl-noun---GD5yD7", "sense_index": "1.2", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡmʲĩna" }, { "ipa": "gmʹĩna", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-gmina.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Pl-gmina.ogg/Pl-gmina.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-gmina.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "municipality" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "udalerri" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "obec" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "kommune" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "municipo" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "komunumo" }, { "lang": "fiński", "lang_code": "fi", "sense_index": "1.1", "word": "kunta" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "commune" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "municipio" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "término" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "municipal" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "comuna" }, { "lang": "japoński", "lang_code": "ja", "sense_index": "1.1", "word": "グミナ" }, { "lang": "łaciński", "lang_code": "la", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "commune" }, { "lang": "łotewski", "lang_code": "lv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pašvaldība" }, { "lang": "łotewski", "lang_code": "lv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "municipalitāte" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gemeinde" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "κοινότητα" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "муниципалитет" }, { "lang": "słoweński", "lang_code": "sl", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "občina" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "kommun" }, { "lang": "węgierski", "lang_code": "hu", "sense_index": "1.1", "word": "község" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "gymǡn" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "gyman" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "comune" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "comunità" }, { "lang": "słoweński", "lang_code": "sl", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "skupnost" } ], "word": "gmina" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "niem. Gemeinde" ], "forms": [ { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gminie", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "gminę", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "gminą", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "gminie", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "gmino", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "gmin", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "gminom", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "gminami", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "gminach", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "holonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "powiat" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "jednostka samorządu terytorialnego" }, { "sense_index": "1.1", "word": "JST" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "meronyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sołectwo" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "gmina wiejska" }, { "sense_index": "1.1", "word": "miejsko-wiejska" }, { "sense_index": "1.1", "word": "miejska" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rada" }, { "sense_index": "1.1", "word": "urząd" }, { "sense_index": "1.1", "word": "wójt" }, { "sense_index": "1.1", "word": "naczelnik" }, { "sense_index": "1.1", "word": "skarbnik" }, { "sense_index": "1.1", "word": "sekretarz gminy" }, { "sense_index": "1.1", "word": "budżet gminy" }, { "sense_index": "1.2", "word": "gmina żydowska" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "gmin" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "gminny" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Gazeta Lubuska, nr 30.06, Zielona Góra, 2005 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.", "text": "Wójt Kłodawy nie chce odwołać skarbniczki gminy oskarżonej o kradzież pieniędzy. Czeka na wyrok, choć skarbniczka przyznała się do winy" } ], "glosses": [ "podstawowa i zarazem najmniejsza jednostka samorządu terytorialnego" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "administration" ] }, { "examples": [ { "ref": "Opowieści bibilijne, Zenon Kosidowski, 1963 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.", "text": "Po powstaniach Machabeuszów i Bar Kochby udawały się na obczyznę nowe fale uchodźców, które zasilały wydatnie dawniejsze emigracyjne gminy żydowskie" } ], "glosses": [ "wspólnota wyznaniowa" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡmʲĩna" }, { "ipa": "gmʹĩna", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-gmina.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Pl-gmina.ogg/Pl-gmina.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-gmina.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "municipality" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "udalerri" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "obec" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "kommune" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "municipo" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "komunumo" }, { "lang": "fiński", "lang_code": "fi", "sense_index": "1.1", "word": "kunta" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "commune" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "municipio" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "término" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "municipal" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "comuna" }, { "lang": "japoński", "lang_code": "ja", "sense_index": "1.1", "word": "グミナ" }, { "lang": "łaciński", "lang_code": "la", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "commune" }, { "lang": "łotewski", "lang_code": "lv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pašvaldība" }, { "lang": "łotewski", "lang_code": "lv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "municipalitāte" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gemeinde" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "κοινότητα" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "муниципалитет" }, { "lang": "słoweński", "lang_code": "sl", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "občina" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "kommun" }, { "lang": "węgierski", "lang_code": "hu", "sense_index": "1.1", "word": "község" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "gymǡn" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "gyman" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "comune" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "comunità" }, { "lang": "słoweński", "lang_code": "sl", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "skupnost" } ], "word": "gmina" }
Download raw JSONL data for gmina meaning in All languages combined (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.