See gmina on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "niem. Gemeinde" ], "forms": [ { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gminie", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "gminę", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "gminą", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "gminie", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "gmino", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "gmin", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "gminom", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "gminami", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "gminach", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "holonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "powiat" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "jednostka samorządu terytorialnego" }, { "sense_index": "1.1", "word": "JST" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "meronyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sołectwo" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "gmina wiejska" }, { "sense_index": "1.1", "word": "miejsko-wiejska" }, { "sense_index": "1.1", "word": "miejska" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rada" }, { "sense_index": "1.1", "word": "urząd" }, { "sense_index": "1.1", "word": "wójt" }, { "sense_index": "1.1", "word": "naczelnik" }, { "sense_index": "1.1", "word": "skarbnik" }, { "sense_index": "1.1", "word": "sekretarz gminy" }, { "sense_index": "1.1", "word": "budżet gminy" }, { "sense_index": "1.2", "word": "gmina żydowska" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "gmin" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "gminny" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Gazeta Lubuska, nr 30.06, Zielona Góra, 2005 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.", "text": "Wójt Kłodawy nie chce odwołać skarbniczki gminy oskarżonej o kradzież pieniędzy. Czeka na wyrok, choć skarbniczka przyznała się do winy" } ], "glosses": [ "podstawowa i zarazem najmniejsza jednostka samorządu terytorialnego" ], "id": "pl-gmina-pl-noun-cDU4gOLi", "sense_index": "1.1", "topics": [ "administration" ] }, { "examples": [ { "ref": "Zenon Kosidowski, Opowieści bibilijne, 1963 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.", "text": "Po powstaniach Machabeuszów i Bar Kochby udawały się na obczyznę nowe fale uchodźców, które zasilały wydatnie dawniejsze emigracyjne gminy żydowskie" } ], "glosses": [ "wspólnota wyznaniowa" ], "id": "pl-gmina-pl-noun---GD5yD7", "sense_index": "1.2", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡmʲĩna" }, { "ipa": "gmʹĩna", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-gmina.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Pl-gmina.ogg/Pl-gmina.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-gmina.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "municipality" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "udalerri" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "obec" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "kommune" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "municipo" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "komunumo" }, { "lang": "fiński", "lang_code": "fi", "sense_index": "1.1", "word": "kunta" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "commune" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "municipio" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "término" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "municipal" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "comuna" }, { "lang": "japoński", "lang_code": "ja", "sense_index": "1.1", "word": "グミナ" }, { "lang": "łaciński", "lang_code": "la", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "commune" }, { "lang": "łotewski", "lang_code": "lv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pašvaldība" }, { "lang": "łotewski", "lang_code": "lv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "municipalitāte" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gemeinde" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "κοινότητα" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "муниципалитет" }, { "lang": "słoweński", "lang_code": "sl", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "občina" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "kommun" }, { "lang": "węgierski", "lang_code": "hu", "sense_index": "1.1", "word": "község" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "gymǡn" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "gyman" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "comune" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "comunità" }, { "lang": "słoweński", "lang_code": "sl", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "skupnost" } ], "word": "gmina" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "niem. Gemeinde" ], "forms": [ { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "gminie", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "gminę", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "gminą", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "gminie", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "gmino", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "gmin", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "gminom", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "gminami", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "gminach", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "gminy", "sense_index": "1.1-2", "tags": [ "vocative", "plural" ] } ], "holonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "powiat" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "jednostka samorządu terytorialnego" }, { "sense_index": "1.1", "word": "JST" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "meronyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sołectwo" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "gmina wiejska" }, { "sense_index": "1.1", "word": "miejsko-wiejska" }, { "sense_index": "1.1", "word": "miejska" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rada" }, { "sense_index": "1.1", "word": "urząd" }, { "sense_index": "1.1", "word": "wójt" }, { "sense_index": "1.1", "word": "naczelnik" }, { "sense_index": "1.1", "word": "skarbnik" }, { "sense_index": "1.1", "word": "sekretarz gminy" }, { "sense_index": "1.1", "word": "budżet gminy" }, { "sense_index": "1.2", "word": "gmina żydowska" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "gmin" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "gminny" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Gazeta Lubuska, nr 30.06, Zielona Góra, 2005 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.", "text": "Wójt Kłodawy nie chce odwołać skarbniczki gminy oskarżonej o kradzież pieniędzy. Czeka na wyrok, choć skarbniczka przyznała się do winy" } ], "glosses": [ "podstawowa i zarazem najmniejsza jednostka samorządu terytorialnego" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "administration" ] }, { "examples": [ { "ref": "Zenon Kosidowski, Opowieści bibilijne, 1963 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.", "text": "Po powstaniach Machabeuszów i Bar Kochby udawały się na obczyznę nowe fale uchodźców, które zasilały wydatnie dawniejsze emigracyjne gminy żydowskie" } ], "glosses": [ "wspólnota wyznaniowa" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɡmʲĩna" }, { "ipa": "gmʹĩna", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-gmina.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Pl-gmina.ogg/Pl-gmina.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-gmina.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "municipality" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "udalerri" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "obec" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "kommune" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "municipo" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "komunumo" }, { "lang": "fiński", "lang_code": "fi", "sense_index": "1.1", "word": "kunta" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "commune" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "municipio" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "término" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "municipal" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "comuna" }, { "lang": "japoński", "lang_code": "ja", "sense_index": "1.1", "word": "グミナ" }, { "lang": "łaciński", "lang_code": "la", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "commune" }, { "lang": "łotewski", "lang_code": "lv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pašvaldība" }, { "lang": "łotewski", "lang_code": "lv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "municipalitāte" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gemeinde" }, { "lang": "nowogrecki", "lang_code": "el", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "κοινότητα" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "муниципалитет" }, { "lang": "słoweński", "lang_code": "sl", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "občina" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "kommun" }, { "lang": "węgierski", "lang_code": "hu", "sense_index": "1.1", "word": "község" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "gymǡn" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "tags": [ "neuter" ], "word": "gyman" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "comune" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "comunità" }, { "lang": "słoweński", "lang_code": "sl", "sense_index": "1.2", "tags": [ "feminine" ], "word": "skupnost" } ], "word": "gmina" }
Download raw JSONL data for gmina meaning in All languages combined (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.