See gara on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "dusić garę" }, { "sense_index": "1.1", "word": "iść na garę" } ], "related": [ { "sense_index": "1.5", "word": "garować" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Poznań", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gw. (Poznań) sen, drzemka" ], "id": "pl-gara-pl-noun-zWVJ2HAc", "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Bukowina", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gw. (Bukowina) dworzec kolejowy" ], "id": "pl-gara-pl-noun-UDkHr6Bn", "sense_index": "1.2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Kraków", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gw. (Kraków) jednostka miary" ], "id": "pl-gara-pl-noun-TTi4s689", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Kraków", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gw. (Kraków) skrzynia na wozie" ], "id": "pl-gara-pl-noun-mrdhlrOQ", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dialektyzmy polskie - Łódź", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gw. (Łódź) dostateczny wzrost ciasta" ], "id": "pl-gara-pl-noun-6BtMzX9P", "raw_tags": [ "środ." ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Anwar2-gara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Anwar2-gara.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "stacja" }, { "sense_index": "1.2", "word": "wokzał" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Nie zazdroszczę im pieniędzy. Mam co włożyć do gara." } ], "form_of": [ { "word": "gar" } ], "glosses": [ "lp od: gar" ], "id": "pl-gara-pl-noun-pGzrVo3L", "sense_index": "2.1", "tags": [ "genitive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Anwar2-gara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Anwar2-gara.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Baskijski (indeks)", "orig": "baskijski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "głąbik" ], "id": "pl-gara-eu-noun-fnTFYaLQ", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gara.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gara.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gara.wav" } ], "word": "gara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "garer" } ], "glosses": [ "3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika garer" ], "id": "pl-gara-fr-verb-zR922PdN", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡa.ʁa" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gara.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gara.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gara.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język turkmeński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Turkmeński (indeks)", "orig": "turkmeński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język turkmeński", "lang_code": "tk", "notes": [ { "text": "zobacz też: Indeks:Turkmeński - Kolory" } ], "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "Kara-kum (= czarny piasek)", "word": "Garagum" } ], "senses": [ { "glosses": [ "czarny" ], "id": "pl-gara-tk-adj-oe1ZyQMp", "sense_index": "1.1" } ], "word": "gara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "rozgrywki drużynowe", "word": "gara a squadre" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wyścig kolarski", "word": "gara ciclistica" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "zawody pływackie", "word": "gara di nuoto" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "rozgrywki finałowe", "word": "gara finale" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "rywalizować", "word": "fare a gara" }, { "sense_index": "1.2", "word": "współzawodniczyć" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "poza konkursem", "word": "fuori gara" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "konkurs literacki", "word": "gara letteraria" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "gareggiamento" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "gareggiatore" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "gareggiare" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zawody, rozgrywki" ], "id": "pl-gara-it-noun-n~6B0IrZ", "sense_index": "1.1", "topics": [ "sports" ] }, { "glosses": [ "współzawodnictwo, rywalizacja" ], "id": "pl-gara-it-noun-HLQ9~6n1", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "konkurs" ], "id": "pl-gara-it-noun-gBMa5tAf", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "spór, sprzeczka" ], "id": "pl-gara-it-noun-HJ1AjCLF", "sense_index": "1.4", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈga.ra" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-gara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q652_(ita)-LangPao-gara.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-gara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q652_(ita)-LangPao-gara.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-gara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-gara.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "competizione" }, { "sense_index": "1.3", "word": "concorso" }, { "sense_index": "1.4", "word": "disputa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gara" }
{ "categories": [ "baskijski (indeks)" ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "categories": [ "Cudzysłowy w parametrze „hasło”" ], "glosses": [ "głąbik" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gara.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gara.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-gara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-gara.wav" } ], "word": "gara" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "garer" } ], "glosses": [ "3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika garer" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡa.ʁa" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gara.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gara.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gara.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gara" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "dusić garę" }, { "sense_index": "1.1", "word": "iść na garę" } ], "related": [ { "sense_index": "1.5", "word": "garować" } ], "senses": [ { "categories": [ "Cudzysłowy w parametrze „hasło”", "Dialektyzmy polskie", "Dialektyzmy polskie - Poznań" ], "glosses": [ "gw. (Poznań) sen, drzemka" ], "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ "Dialektyzmy polskie", "Dialektyzmy polskie - Bukowina" ], "glosses": [ "gw. (Bukowina) dworzec kolejowy" ], "sense_index": "1.2" }, { "categories": [ "Dialektyzmy polskie", "Dialektyzmy polskie - Kraków" ], "glosses": [ "gw. (Kraków) jednostka miary" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.3" }, { "categories": [ "Dialektyzmy polskie", "Dialektyzmy polskie - Kraków" ], "glosses": [ "gw. (Kraków) skrzynia na wozie" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.4" }, { "categories": [ "Dialektyzmy polskie", "Dialektyzmy polskie - Łódź" ], "glosses": [ "gw. (Łódź) dostateczny wzrost ciasta" ], "raw_tags": [ "środ." ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Anwar2-gara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Anwar2-gara.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "stacja" }, { "sense_index": "1.2", "word": "wokzał" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gara" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Nie zazdroszczę im pieniędzy. Mam co włożyć do gara." } ], "form_of": [ { "word": "gar" } ], "glosses": [ "lp od: gar" ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "genitive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Anwar2-gara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav/LL-Q809_(pol)-Anwar2-gara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Anwar2-gara.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gara" } { "categories": [ "Język turkmeński", "turkmeński (indeks)" ], "lang": "język turkmeński", "lang_code": "tk", "notes": [ { "text": "zobacz też: Indeks:Turkmeński - Kolory" } ], "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "Kara-kum (= czarny piasek)", "word": "Garagum" } ], "senses": [ { "glosses": [ "czarny" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "gara" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "rozgrywki drużynowe", "word": "gara a squadre" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wyścig kolarski", "word": "gara ciclistica" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "zawody pływackie", "word": "gara di nuoto" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "rozgrywki finałowe", "word": "gara finale" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "rywalizować", "word": "fare a gara" }, { "sense_index": "1.2", "word": "współzawodniczyć" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "poza konkursem", "word": "fuori gara" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "konkurs literacki", "word": "gara letteraria" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "gareggiamento" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "gareggiatore" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "gareggiare" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zawody, rozgrywki" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "sports" ] }, { "glosses": [ "współzawodnictwo, rywalizacja" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "konkurs" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "spór, sprzeczka" ], "sense_index": "1.4", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈga.ra" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-gara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q652_(ita)-LangPao-gara.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-gara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q652_(ita)-LangPao-gara.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-gara.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-gara.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "competizione" }, { "sense_index": "1.3", "word": "concorso" }, { "sense_index": "1.4", "word": "disputa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gara" }
Download raw JSONL data for gara meaning in All languages combined (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.