"freuen" meaning in All languages combined

See freuen on Wiktionary

Verb [język niemiecki]

IPA: ˈfʀɔɪ̯ən Audio: De-freuen.ogg , De-freuen2.ogg
  1. cieszyć, ucieszyć
    Sense id: pl-freuen-de-verb-tGOWZKlx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Freuen [noun, neuter], Freude [feminine], Freudigkeit [feminine], freuen, freudig [adjective]
Categories (other): Niemiecki (indeks)

Verb [język niemiecki]

IPA: ˈfʀɔɪ̯ən Audio: De-freuen.ogg , De-freuen2.ogg
  1. cieszyć się, ucieszyć się
    Sense id: pl-freuen-de-verb-qJvs8fXh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Freuen [noun, neuter], Freude [feminine], Freudigkeit [feminine], freuen, freudig [adjective]
Categories (other): Niemiecki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "sich freuen wie ein Schneekönig • sich freuen wie ein Zaunkönig"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "słaby"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "Freuen"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Freude"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Freudigkeit"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "freuen"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "freudig"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es hat mich gefreut, Sie kennenzulernen.",
          "translation": "Miło mi było pana/panią/państwo poznać."
        },
        {
          "text": "Seine Zustimmung freut mich sehr.",
          "translation": "Jego zgoda bardzo mnie cieszy."
        },
        {
          "text": "Deine Anerkennung wird ihn mächtig freuen.",
          "translation": "Twoje uznanie niesamowicie go ucieszy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "cieszyć, ucieszyć"
      ],
      "id": "pl-freuen-de-verb-tGOWZKlx",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfʀɔɪ̯ən"
    },
    {
      "audio": "De-freuen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-freuen.ogg/De-freuen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-freuen.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-freuen2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/De-freuen2.ogg/De-freuen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-freuen2.ogg"
    }
  ],
  "word": "freuen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "sich freuen wie ein Schneekönig • sich freuen wie ein Zaunkönig"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "słaby",
    "użyciu",
    "zwrotnym"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "Freuen"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Freude"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Freudigkeit"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "freuen"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "freudig"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Was freust du dich so?",
          "translation": "Co się tak cieszysz?"
        },
        {
          "text": "Sie freute sich lange an den Blumen.",
          "translation": "Ona) długo cieszyła się tymi kwiatami."
        },
        {
          "text": "Freust du dich über das Geschenk?",
          "translation": "Cieszysz się z prezentu?"
        },
        {
          "text": "Ich freue mich auf Urlaub.",
          "translation": "Cieszę się na urlop."
        }
      ],
      "glosses": [
        "cieszyć się, ucieszyć się"
      ],
      "id": "pl-freuen-de-verb-qJvs8fXh",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfʀɔɪ̯ən"
    },
    {
      "audio": "De-freuen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-freuen.ogg/De-freuen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-freuen.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-freuen2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/De-freuen2.ogg/De-freuen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-freuen2.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "freuen"
}
{
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "sich freuen wie ein Schneekönig • sich freuen wie ein Zaunkönig"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "słaby"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "Freuen"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Freude"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Freudigkeit"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "freuen"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "freudig"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es hat mich gefreut, Sie kennenzulernen.",
          "translation": "Miło mi było pana/panią/państwo poznać."
        },
        {
          "text": "Seine Zustimmung freut mich sehr.",
          "translation": "Jego zgoda bardzo mnie cieszy."
        },
        {
          "text": "Deine Anerkennung wird ihn mächtig freuen.",
          "translation": "Twoje uznanie niesamowicie go ucieszy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "cieszyć, ucieszyć"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfʀɔɪ̯ən"
    },
    {
      "audio": "De-freuen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-freuen.ogg/De-freuen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-freuen.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-freuen2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/De-freuen2.ogg/De-freuen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-freuen2.ogg"
    }
  ],
  "word": "freuen"
}

{
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "sich freuen wie ein Schneekönig • sich freuen wie ein Zaunkönig"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "słaby",
    "użyciu",
    "zwrotnym"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "Freuen"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Freude"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Freudigkeit"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "freuen"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "freudig"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Was freust du dich so?",
          "translation": "Co się tak cieszysz?"
        },
        {
          "text": "Sie freute sich lange an den Blumen.",
          "translation": "Ona) długo cieszyła się tymi kwiatami."
        },
        {
          "text": "Freust du dich über das Geschenk?",
          "translation": "Cieszysz się z prezentu?"
        },
        {
          "text": "Ich freue mich auf Urlaub.",
          "translation": "Cieszę się na urlop."
        }
      ],
      "glosses": [
        "cieszyć się, ucieszyć się"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfʀɔɪ̯ən"
    },
    {
      "audio": "De-freuen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/De-freuen.ogg/De-freuen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-freuen.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-freuen2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/De-freuen2.ogg/De-freuen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-freuen2.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "freuen"
}

Download raw JSONL data for freuen meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.