See fred on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "krig" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "fajka pokoju", "word": "fredspibe" } ], "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "zawierać pokój", "word": "slutte fred" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "frede" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "fredelig" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Mona Samir Sørensen: Et folkeligt ægteskab (da). POLIKITKEN, 2003-09-24. [dostęp 2024-02-07].", "text": "Hvis en dansk konge giftede sin søn med den svenske konges datter, så var det i en situation, hvor man havde brug for fred og alliancer.", "translation": "Jeśli duński król wydawał syna za córkę króla szwedzkiego, to było to w sytuacji, gdy istniała potrzeba pokoju i zawiązywania sojuszy." } ], "glosses": [ "pokój" ], "id": "pl-fred-da-noun-DKII~EkA", "sense_index": "1.1", "topics": [ "political-science" ] }, { "examples": [ { "text": "Lad mig være i fred!", "translation": "Zostaw mnie w spokoju!" } ], "glosses": [ "spokój" ], "id": "pl-fred-da-noun-2GfGPt25", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Da-fred.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/Da-fred.ogg/Da-fred.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Da-fred.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "ro" } ], "word": "fred" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1-2", "word": "calent" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kataloński (indeks)", "orig": "kataloński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "z zimną krwią", "word": "a sang freda" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zimny" ], "id": "pl-fred-ca-adj-vzKH-6Zp", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfɾɛt" }, { "ipa": "ˈfɾət" }, { "ipa": "ˈfɾɛt" }, { "ipa": "ˈfɾet" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav" } ], "word": "fred" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kataloński (indeks)", "orig": "kataloński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Fa fred.", "translation": "Jest zimno." } ], "glosses": [ "zimno" ], "id": "pl-fred-ca-adv-fYRyeWg6", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfɾɛt" }, { "ipa": "ˈfɾət" }, { "ipa": "ˈfɾɛt" }, { "ipa": "ˈfɾet" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav" } ], "word": "fred" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "krig" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (bokmål) (indeks)", "orig": "norweski (bokmål) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Duen er et symbol på fred.", "translation": "Gołab jest symbolem pokoju." } ], "glosses": [ "pokój" ], "id": "pl-fred-nb-noun-DKII~EkA", "sense_index": "1.1", "topics": [ "political-science" ] }, { "examples": [ { "text": "La meg være i fred!", "translation": "Zostaw mnie w spokoju!" } ], "glosses": [ "spokój" ], "id": "pl-fred-nb-noun-2GfGPt25", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-fred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-fred.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-fred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-fred.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-fred.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-fred.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fred" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweski (nynorsk) (indeks)", "orig": "norweski (nynorsk) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język norweski (nynorsk)", "lang_code": "nn", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "pokój" ], "id": "pl-fred-nn-noun-DKII~EkA", "sense_index": "1.1", "topics": [ "political-science" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fred" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "glosses": [ "pokój (stan bez wojny)" ], "id": "pl-fred-sv-noun-cYEXjVhY", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "spokój" ], "id": "pl-fred-sv-noun-2GfGPt25", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-fred.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/Sv-fred.ogg/Sv-fred.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-fred.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "lugn" } ], "word": "fred" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Volapük", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Volapük (indeks)", "orig": "volapük (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "volapük", "lang_code": "vo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "radość" ], "id": "pl-fred-vo-noun--JVjl9XQ", "sense_index": "1.1" } ], "word": "fred" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "krig" } ], "categories": [ "duński (indeks)" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "fajka pokoju", "word": "fredspibe" } ], "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "zawierać pokój", "word": "slutte fred" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "frede" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "fredelig" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Mona Samir Sørensen: Et folkeligt ægteskab (da). POLIKITKEN, 2003-09-24. [dostęp 2024-02-07].", "text": "Hvis en dansk konge giftede sin søn med den svenske konges datter, så var det i en situation, hvor man havde brug for fred og alliancer.", "translation": "Jeśli duński król wydawał syna za córkę króla szwedzkiego, to było to w sytuacji, gdy istniała potrzeba pokoju i zawiązywania sojuszy." } ], "glosses": [ "pokój" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "political-science" ] }, { "examples": [ { "text": "Lad mig være i fred!", "translation": "Zostaw mnie w spokoju!" } ], "glosses": [ "spokój" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Da-fred.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/Da-fred.ogg/Da-fred.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Da-fred.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "ro" } ], "word": "fred" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1-2", "word": "calent" } ], "categories": [ "kataloński (indeks)" ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "z zimną krwią", "word": "a sang freda" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zimny" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfɾɛt" }, { "ipa": "ˈfɾət" }, { "ipa": "ˈfɾɛt" }, { "ipa": "ˈfɾet" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav" } ], "word": "fred" } { "categories": [ "kataloński (indeks)" ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Fa fred.", "translation": "Jest zimno." } ], "glosses": [ "zimno" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfɾɛt" }, { "ipa": "ˈfɾət" }, { "ipa": "ˈfɾɛt" }, { "ipa": "ˈfɾet" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-fred.wav" } ], "word": "fred" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "krig" } ], "categories": [ "norweski (bokmål) (indeks)" ], "lang": "język norweski (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Duen er et symbol på fred.", "translation": "Gołab jest symbolem pokoju." } ], "glosses": [ "pokój" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "political-science" ] }, { "examples": [ { "text": "La meg være i fred!", "translation": "Zostaw mnie w spokoju!" } ], "glosses": [ "spokój" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-fred.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-fred.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-fred.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-fred.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-fred.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-fred.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fred" } { "categories": [ "norweski (nynorsk) (indeks)" ], "lang": "język norweski (nynorsk)", "lang_code": "nn", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "pokój" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "political-science" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fred" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "glosses": [ "pokój (stan bez wojny)" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "spokój" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-fred.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/Sv-fred.ogg/Sv-fred.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-fred.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "lugn" } ], "word": "fred" } { "categories": [ "Volapük", "volapük (indeks)" ], "lang": "volapük", "lang_code": "vo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "radość" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "fred" }
Download raw JSONL data for fred meaning in All languages combined (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.