See folk on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang. folk < średnioang. folk < st.ang. folc < pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "forms": [ { "form": "folku", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "folkowi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "folkiem", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "folku", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "folku", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "folki", "sense_index": "1.1", "tags": [ "potential", "rare", "nominative", "plural" ] }, { "form": "folków", "sense_index": "1.1", "tags": [ "potential", "rare", "genitive", "plural" ] }, { "form": "folkom", "sense_index": "1.1", "tags": [ "potential", "rare", "dative", "plural" ] }, { "form": "folki", "sense_index": "1.1", "tags": [ "potential", "rare", "accusative", "plural" ] }, { "form": "folkami", "sense_index": "1.1", "tags": [ "potential", "rare", "instrumental", "plural" ] }, { "form": "folkach", "sense_index": "1.1", "tags": [ "potential", "rare", "locative", "plural" ] }, { "form": "folki", "sense_index": "1.1", "tags": [ "potential", "rare", "vocative", "plural" ] } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "folklor" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "folklorystyka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "folklorysta" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "folklorystka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "folkloryzm" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "folklorystyczny" }, { "word": "folkowy" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "folkowo" }, { "word": "folklorystycznie" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Kiedyś słuchałem folku, teraz bardziej mi podchodzi muzyka klezmerska." } ], "glosses": [ "gatunek muzyki popularnej wywodzący się z muzyki ludowej" ], "id": "pl-folk-pl-noun-y94FhFJU", "sense_index": "1.1", "topics": [ "musicology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔlk" }, { "ipa": "folk", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-folk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q809_(pol)-Olaf-folk.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-folk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q809_(pol)-Olaf-folk.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-folk.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-folk.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "muzyka folkowa" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "folk" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "folk" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "music" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "folk" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "folk" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "folk" } ], "word": "folk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "średnioang. folk < st.ang. folc < pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "liczba", "mnoga" ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "folksy" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "folks" } ], "senses": [ { "glosses": [ "lud, ludzie" ], "id": "pl-folk-en-noun-wv4i5wrL", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "fəʊk" }, { "ipa": "f@Uk", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-folk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/En-us-folk.ogg/En-us-folk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-folk.ogg" } ], "word": "folk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "średnioang. folk < st.ang. folc < pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "folksy" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "folks" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I like to listen to folk music.", "translation": "Lubię słuchać muzyki ludowej." } ], "glosses": [ "ludowy" ], "id": "pl-folk-en-adj-lTHQtzFI", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "fəʊk" }, { "ipa": "f@Uk", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-folk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/En-us-folk.ogg/En-us-folk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-folk.ogg" } ], "word": "folk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Baskijski (indeks)", "orig": "baskijski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "folk" ], "id": "pl-folk-eu-noun-~LuufAC0", "sense_index": "1.1", "topics": [ "musicology" ] } ], "word": "folk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.nord. fólk < pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "zdrowie publiczne", "word": "folkesundhed" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "folkelig" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hvis folket ikke har brød, kan det jo spise kager.", "translation": "Jeśli lud nie ma chleba, może jeść ciastka." } ], "glosses": [ "lud, naród" ], "id": "pl-folk-da-noun-Bshcu0qi", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Det er svært at handle med folk, som ingen penge har.", "translation": "Trudno jest handlować z ludźmi, którzy nie mają pieniędzy." }, { "ref": "Martin Lawaetz: Åreknuder og dårlig blodcirkulation (da). Dansk Venecenter, 2020-06-12. [dostęp 2023-06-25].", "text": "[…] dårlig blodcirkulation ses ofte ved folk der er overvægtige, inaktive, stillesiddende og stillestående.", "translation": "słabe krążenie krwi często występuje u osób otyłych, nieaktywnych, siedzących lub stojących przez długi czas." } ], "glosses": [ "ludzie, osoby (grupa osób o wspólnej charakterystyce)" ], "id": "pl-folk-da-noun-MB8FH4X-", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfʌlˀg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "folk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.nord. fólk < pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "zdrowie publiczne", "word": "folkesundhed" } ], "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "folkelig" } ], "senses": [ { "glosses": [ "folk" ], "id": "pl-folk-da-noun-~LuufAC0", "sense_index": "2.1", "topics": [ "musicology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfʌlˀg" } ], "word": "folk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język fryzyjski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fryzyjski (indeks)", "orig": "fryzyjski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.fryz. folk < pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "lang": "język fryzyjski", "lang_code": "fy", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "lud" ], "id": "pl-folk-fy-noun-j7kU3oE~", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔlk" } ], "word": "folk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język starosaksoński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Starosaksoński (indeks)", "orig": "starosaksoński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "lang": "język starosaksoński", "lang_code": "osx", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "lud" ], "id": "pl-folk-osx-noun-j7kU3oE~", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "folk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język szkocki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Szkocki (indeks)", "orig": "szkocki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang. folk < średnioang. folk < st.ang. folc < pragerm. *fulką" ], "lang": "język szkocki", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "lud" ], "id": "pl-folk-sco-noun-j7kU3oE~", "sense_index": "1.1" } ], "word": "folk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.nord. fólk < pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "folkbibliotek" }, { "sense_index": "1.1", "word": "folkdans" }, { "sense_index": "1.1", "word": "folkdräkt" }, { "sense_index": "1.1", "word": "folkhav" }, { "sense_index": "1.1", "word": "folkkultur" }, { "sense_index": "1.1", "word": "folkmål" }, { "sense_index": "1.2", "word": "folkhjälte" }, { "sense_index": "1.2", "word": "folkomröstning" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "folklig" } ], "senses": [ { "glosses": [ "lud, naród" ], "id": "pl-folk-sv-noun-Bshcu0qi", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "naród" ], "id": "pl-folk-sv-noun-xORejGyQ", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-folk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/Sv-folk.ogg/Sv-folk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-folk.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "folk" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "średnioang. folk < st.ang. folc < pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "liczba", "mnoga" ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "folksy" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "folks" } ], "senses": [ { "glosses": [ "lud, ludzie" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "fəʊk" }, { "ipa": "f@Uk", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-folk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/En-us-folk.ogg/En-us-folk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-folk.ogg" } ], "word": "folk" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "średnioang. folk < st.ang. folc < pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "folksy" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "folks" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I like to listen to folk music.", "translation": "Lubię słuchać muzyki ludowej." } ], "glosses": [ "ludowy" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "fəʊk" }, { "ipa": "f@Uk", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-folk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/En-us-folk.ogg/En-us-folk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-folk.ogg" } ], "word": "folk" } { "categories": [ "baskijski (indeks)" ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "categories": [ "Cudzysłowy w parametrze „hasło”" ], "glosses": [ "folk" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "musicology" ] } ], "word": "folk" } { "categories": [ "duński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.nord. fólk < pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "zdrowie publiczne", "word": "folkesundhed" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "folkelig" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Hvis folket ikke har brød, kan det jo spise kager.", "translation": "Jeśli lud nie ma chleba, może jeść ciastka." } ], "glosses": [ "lud, naród" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Det er svært at handle med folk, som ingen penge har.", "translation": "Trudno jest handlować z ludźmi, którzy nie mają pieniędzy." }, { "ref": "Martin Lawaetz: Åreknuder og dårlig blodcirkulation (da). Dansk Venecenter, 2020-06-12. [dostęp 2023-06-25].", "text": "[…] dårlig blodcirkulation ses ofte ved folk der er overvægtige, inaktive, stillesiddende og stillestående.", "translation": "słabe krążenie krwi często występuje u osób otyłych, nieaktywnych, siedzących lub stojących przez długi czas." } ], "glosses": [ "ludzie, osoby (grupa osób o wspólnej charakterystyce)" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfʌlˀg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "folk" } { "categories": [ "duński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.nord. fólk < pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "zdrowie publiczne", "word": "folkesundhed" } ], "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "folkelig" } ], "senses": [ { "glosses": [ "folk" ], "sense_index": "2.1", "topics": [ "musicology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfʌlˀg" } ], "word": "folk" } { "categories": [ "Język fryzyjski", "fryzyjski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.fryz. folk < pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "lang": "język fryzyjski", "lang_code": "fy", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "lud" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔlk" } ], "word": "folk" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang. folk < średnioang. folk < st.ang. folc < pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "forms": [ { "form": "folku", "sense_index": "1.1", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "folkowi", "sense_index": "1.1", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "folkiem", "sense_index": "1.1", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "folku", "sense_index": "1.1", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "folku", "sense_index": "1.1", "tags": [ "vocative", "singular" ] }, { "form": "folki", "sense_index": "1.1", "tags": [ "potential", "rare", "nominative", "plural" ] }, { "form": "folków", "sense_index": "1.1", "tags": [ "potential", "rare", "genitive", "plural" ] }, { "form": "folkom", "sense_index": "1.1", "tags": [ "potential", "rare", "dative", "plural" ] }, { "form": "folki", "sense_index": "1.1", "tags": [ "potential", "rare", "accusative", "plural" ] }, { "form": "folkami", "sense_index": "1.1", "tags": [ "potential", "rare", "instrumental", "plural" ] }, { "form": "folkach", "sense_index": "1.1", "tags": [ "potential", "rare", "locative", "plural" ] }, { "form": "folki", "sense_index": "1.1", "tags": [ "potential", "rare", "vocative", "plural" ] } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "folklor" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "folklorystyka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "folklorysta" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "folklorystka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "folkloryzm" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "folklorystyczny" }, { "word": "folkowy" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "folkowo" }, { "word": "folklorystycznie" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Kiedyś słuchałem folku, teraz bardziej mi podchodzi muzyka klezmerska." } ], "glosses": [ "gatunek muzyki popularnej wywodzący się z muzyki ludowej" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "musicology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "fɔlk" }, { "ipa": "folk", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-folk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q809_(pol)-Olaf-folk.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-folk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q809_(pol)-Olaf-folk.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-folk.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-folk.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "muzyka folkowa" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "folk" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "folk" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "music" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "folk" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "tags": [ "common" ], "word": "folk" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "folk" } ], "word": "folk" } { "categories": [ "Język starosaksoński", "starosaksoński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "lang": "język starosaksoński", "lang_code": "osx", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "lud" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "folk" } { "categories": [ "Język szkocki", "szkocki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang. folk < średnioang. folk < st.ang. folc < pragerm. *fulką" ], "lang": "język szkocki", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "lud" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "folk" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.nord. fólk < pragerm. *fulką, prawdop. z praindoeur. *pl̥h₁-go" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "folkbibliotek" }, { "sense_index": "1.1", "word": "folkdans" }, { "sense_index": "1.1", "word": "folkdräkt" }, { "sense_index": "1.1", "word": "folkhav" }, { "sense_index": "1.1", "word": "folkkultur" }, { "sense_index": "1.1", "word": "folkmål" }, { "sense_index": "1.2", "word": "folkhjälte" }, { "sense_index": "1.2", "word": "folkomröstning" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "folklig" } ], "senses": [ { "glosses": [ "lud, naród" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "naród" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-folk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/Sv-folk.ogg/Sv-folk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-folk.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "folk" }
Download raw JSONL data for folk meaning in All languages combined (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.