See eo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 17 ], [ 18, 20 ] ], "text": "Karetki robią „eo eo”." } ], "glosses": [ "onomatopeja imitująca syrenę samochodową" ], "id": "pl-eo-pl-intj-s4ZEV1h5", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɛɔ" }, { "ipa": "eo", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] } ], "word": "eo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brithenig", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Brithenig (indeks)", "orig": "brithenig (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "brithenig", "lang_code": "bzt", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ja" ], "id": "pl-eo-bzt-pron-NwL8GGZj", "sense_index": "1.1" } ], "word": "eo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Łaciński (indeks)", "orig": "łaciński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "iter" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "itus" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "itio" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "abeo" }, { "word": "exeo" }, { "word": "meo" }, { "word": "pereo" }, { "word": "prodeo" }, { "word": "transeo" }, { "word": "ito" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "Eo ad forum.", "translation": "Idę na forum." } ], "glosses": [ "iść, kroczyć, maszerować" ], "id": "pl-eo-la-verb-gpWaNmM8", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "text": "Marcus in equis ibat.", "translation": "Marek jechał konno." } ], "glosses": [ "zależnie od środka lokomocji → iść, jechać, płynąć" ], "id": "pl-eo-la-verb-xPMrFSWt", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 19 ] ], "text": "Subsidio suis Romani ierunt.", "translation": "Rzymianie wyruszyli na pomoc swoim." } ], "glosses": [ "wyruszać, udawać się dokądś" ], "id": "pl-eo-la-verb-1pluQ2yo", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 22 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 15, 25 ] ], "text": "Incipit res melius ire quam putaram.", "translation": "Sprawa zaczyna toczyć się lepiej, niż sądziłem." } ], "glosses": [ "odbywać się, toczyć się, rozwijać się" ], "id": "pl-eo-la-verb-Ne3~gvCI", "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "It dies.", "translation": "Kończy się dzień." } ], "glosses": [ "odchodzić, mijać, ginąć, dobiegać końca" ], "id": "pl-eo-la-verb-Ry0zRW-9", "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "audio": "La-cls-eo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/La-cls-eo.ogg/La-cls-eo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-eo.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1-2", "word": "meo" } ], "word": "eo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język starosaksoński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Starosaksoński (indeks)", "orig": "starosaksoński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język starosaksoński", "lang_code": "osx", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "zawsze" ], "id": "pl-eo-osx-adv-dn~vVFzU", "sense_index": "1.1" } ], "word": "eo" }
{ "categories": [ "Brithenig", "brithenig (indeks)" ], "lang": "brithenig", "lang_code": "bzt", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "ja" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "eo" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 17 ], [ 18, 20 ] ], "text": "Karetki robią „eo eo”." } ], "glosses": [ "onomatopeja imitująca syrenę samochodową" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɛɔ" }, { "ipa": "eo", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] } ], "word": "eo" } { "categories": [ "Język starosaksoński", "starosaksoński (indeks)" ], "lang": "język starosaksoński", "lang_code": "osx", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "zawsze" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "eo" } { "categories": [ "łaciński (indeks)" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "iter" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "itus" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "itio" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "abeo" }, { "word": "exeo" }, { "word": "meo" }, { "word": "pereo" }, { "word": "prodeo" }, { "word": "transeo" }, { "word": "ito" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "text": "Eo ad forum.", "translation": "Idę na forum." } ], "glosses": [ "iść, kroczyć, maszerować" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "text": "Marcus in equis ibat.", "translation": "Marek jechał konno." } ], "glosses": [ "zależnie od środka lokomocji → iść, jechać, płynąć" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 19 ] ], "text": "Subsidio suis Romani ierunt.", "translation": "Rzymianie wyruszyli na pomoc swoim." } ], "glosses": [ "wyruszać, udawać się dokądś" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 22 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 15, 25 ] ], "text": "Incipit res melius ire quam putaram.", "translation": "Sprawa zaczyna toczyć się lepiej, niż sądziłem." } ], "glosses": [ "odbywać się, toczyć się, rozwijać się" ], "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "text": "It dies.", "translation": "Kończy się dzień." } ], "glosses": [ "odchodzić, mijać, ginąć, dobiegać końca" ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "audio": "La-cls-eo.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/La-cls-eo.ogg/La-cls-eo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-eo.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1-2", "word": "meo" } ], "word": "eo" }
Download raw JSONL data for eo meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the plwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.