See el on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "nazwa litery l/L" ], "id": "pl-el-pl-noun-19~mgS28", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "skrót nazwy sztucznego włókna elastan" ], "id": "pl-el-pl-noun-jTnL7erI", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɛl" }, { "ipa": "el", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q809_(pol)-Olaf-el.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q809_(pol)-Olaf-el.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-el.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "el" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "ele" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "ele" } ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: ei/a • bee • cee • dee • e • ef • gee • aitch • i • jay • kay • el • em • en • o • pee • cue • ar • ess • tee • u • vee • double U • ex • wye • zee/zed" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "nazwa litery l/L" ], "id": "pl-el-en-noun-19~mgS28", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "el" }, { "ipa": "El", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-el.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-el.ogg/En-us-el.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-el.ogg" } ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język azerski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Azerski (indeks)", "orig": "azerski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język azerski", "lang_code": "az", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "naród, kraj" ], "id": "pl-el-az-noun-i0zxiL3v", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "publika" ], "id": "pl-el-az-noun-j0eRNhIm", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9292 (aze)-Zardabi Bakuvi-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-el.wav/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-el.wav/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9292 (aze)-Zardabi Bakuvi-el.wav" }, { "audio": "LL-Q9292 (aze)-Azerbaijani audiorecordings-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-el.wav/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-el.wav/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9292 (aze)-Azerbaijani audiorecordings-el.wav" } ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Duński (indeks)", "orig": "duński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) szw. el" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Bente Schmidt: Pas på: Sådan undgår du de farligste ulykker i hjemmet (da). SAMVIRKE, 2013-03-21. [dostęp 2024-12-10].", "text": "Kombinationen af el og vand er farlig, så vær forsigtig med el-apparaterne på badeværelset.", "translation": "Połączenie elektryczności i wody jest niebezpieczne, więc zachowuj ostrożność podczas korzystania z urządzeń elektrycznych w łazience." } ], "glosses": [ "elektryczność, prąd" ], "id": "pl-el-da-noun--VhkO5wn", "sense_index": "1.1", "topics": [ "electricity" ] }, { "glosses": [ "olcha, olsza" ], "id": "pl-el-da-noun-iruOBFrm", "sense_index": "1.2", "topics": [ "dendrology" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "elektricitet" }, { "sense_index": "1.1", "word": "strøm" }, { "sense_index": "1.2", "word": "elletræ" } ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "eligi" }, { "word": "eliĝi" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "eligo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Li eliris el malluma ĉambro.", "translation": "Wyszedł z ciemnego pokoju." } ], "glosses": [ "z (opisuje punkt początku ruchu)" ], "id": "pl-el-eo-prep-D34Kzo-p", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Li ofte uzas citaĵojn el Biblio.", "translation": "On często używa cytatów z Biblii." } ], "glosses": [ "z (opisuje źródło)" ], "id": "pl-el-eo-prep-Hxxn8nAP", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Ŝi estas la plej bela el ĉiuj.", "translation": "Ona jest najpiękniejsza ze wszystkich." } ], "glosses": [ "z (opisuje element zbioru)" ], "id": "pl-el-eo-prep-3oNDx5Xn", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Ni faros oranĝan sukon el freŝaj oranĝoj.", "translation": "Zrobimy sok pomarańczowy ze świeżych pomarańczy." } ], "glosses": [ "z (opisuje materiał)" ], "id": "pl-el-eo-prep-ObQ5JaNV", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "z" ], "id": "pl-el-eo-prep-WU5RmuSZ", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Eo-el.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/Eo-el.ogg/Eo-el.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-el.ogg" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-el.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-el.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-el.wav" } ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem) (indeks)", "orig": "esperanto (morfem) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "senses": [ { "id": "pl-el-eom-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-el.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-el.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-el.wav" }, { "audio": "Eo-el.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/Eo-el.ogg/Eo-el.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-el.ogg" } ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galicyjski (indeks)", "orig": "galicyjski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język galicyjski", "lang_code": "gl", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "on" ], "id": "pl-el-gl-pron-uNMehScl", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈel" } ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. ille" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "text": "nie mylić z: él" } ], "pos": "article", "pos_text": "rodzajnik", "raw_tags": [ "określony" ], "related": [ { "tags": [ "pronoun" ], "word": "las" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "El padre del alumno amenazó al profesor.", "translation": "Ojciec ucznia zagroził profesorowi." } ], "glosses": [ "nie tłumaczy się" ], "id": "pl-el-es-article-IF9Oup~e", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "el" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav" } ], "tags": [ "gendered", "masculine" ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. ille" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "text": "nie mylić z: él" } ], "pos": "article", "pos_text": "rodzajnik", "raw_tags": [ "określony" ], "related": [ { "tags": [ "pronoun" ], "word": "las" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "El agua es indispensable para la vida.", "translation": "Woda jest konieczna do życia." } ], "glosses": [ "zastępuje rodzajnik żeński la bezpośrednio przed rzeczownikami zaczynającymi się od akcentowanej samogłoski a (w piśmie a- lub ha-)" ], "id": "pl-el-es-article-92GIzpJt", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "el" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav" } ], "tags": [ "feminine", "gendered" ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kataloński (indeks)", "orig": "kataloński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "article", "pos_text": "rodzajnik", "raw_tags": [ "określony" ], "senses": [ { "glosses": [ "nie tłumaczy się" ], "id": "pl-el-ca-article-IF9Oup~e", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-el.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-el.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-el.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "forma apostrofowa l'" } ], "tags": [ "gendered", "masculine" ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język kornijski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kornijski (indeks)", "orig": "kornijski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kornijski", "lang_code": "kw", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "anioł" ], "id": "pl-el-kw-noun-soxMgs1D", "sense_index": "1.1", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɛ:l" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język romansz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romansz (indeks)", "orig": "romansz (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język romansz", "lang_code": "roh", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "on" ], "id": "pl-el-roh-pron-uNMehScl", "sense_index": "1.1" } ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Rumuński (indeks)", "orig": "rumuński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język rumuński", "lang_code": "ro", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "on" ], "id": "pl-el-ro-pron-uNMehScl", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-el.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-el.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-el.wav" }, { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-el.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-el.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Filosoful-el.wav" } ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "skrót od szw. elektricitet" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "elgitarr" }, { "sense_index": "1.1", "word": "elström" }, { "sense_index": "1.1", "word": "eltåg" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "elektriker" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "elektrisk" } ], "senses": [ { "glosses": [ "elektryczność" ], "id": "pl-el-sv-noun-wernGfr7", "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "elektricitet" } ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Turecki (indeks)", "orig": "turecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język turecki", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Urszula Michalska, Filiz Culculoglu, Rozmówki polsko-tureckie, Wydawnictwo KRAM, Warszawa 2019, ISBN 978-83-61165-74-3, s. 87.", "text": "Ellerimi nerede yıkayabilirim?", "translation": "Gdzie mogę umyć ręce?" } ], "glosses": [ "ręka" ], "id": "pl-el-tr-noun-g0hozNng", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "obcokrajowiec" ], "id": "pl-el-tr-noun-DncRVQI6", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "kraj" ], "id": "pl-el-tr-noun-aBl4Nsgs", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q256_(tur)-ToprakM-el.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q256_(tur)-ToprakM-el.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-el.wav" } ], "word": "el" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Węgierski (indeks)", "orig": "węgierski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język węgierski", "lang_code": "hu", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "examples": [ { "text": "El a kezekkel!", "translation": "Ręce precz!" } ], "glosses": [ "precz" ], "id": "pl-el-hu-adv-rjcd4cOY", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Hu-el.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Hu-el.ogg/Hu-el.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hu-el.ogg" } ], "word": "el" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "eligi" }, { "word": "eliĝi" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "eligo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Li eliris el malluma ĉambro.", "translation": "Wyszedł z ciemnego pokoju." } ], "glosses": [ "z (opisuje punkt początku ruchu)" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Li ofte uzas citaĵojn el Biblio.", "translation": "On często używa cytatów z Biblii." } ], "glosses": [ "z (opisuje źródło)" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Ŝi estas la plej bela el ĉiuj.", "translation": "Ona jest najpiękniejsza ze wszystkich." } ], "glosses": [ "z (opisuje element zbioru)" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Ni faros oranĝan sukon el freŝaj oranĝoj.", "translation": "Zrobimy sok pomarańczowy ze świeżych pomarańczy." } ], "glosses": [ "z (opisuje materiał)" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "z" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Eo-el.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/Eo-el.ogg/Eo-el.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-el.ogg" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-el.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-el.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-el.wav" } ], "word": "el" } { "categories": [ "Esperanto (morfem)", "esperanto (morfem) (indeks)" ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-el.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-el.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-el.wav" }, { "audio": "Eo-el.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/Eo-el.ogg/Eo-el.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-el.ogg" } ], "word": "el" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: ei/a • bee • cee • dee • e • ef • gee • aitch • i • jay • kay • el • em • en • o • pee • cue • ar • ess • tee • u • vee • double U • ex • wye • zee/zed" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "nazwa litery l/L" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "el" }, { "ipa": "El", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-el.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-us-el.ogg/En-us-el.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-el.ogg" } ], "word": "el" } { "categories": [ "Język azerski", "azerski (indeks)" ], "lang": "język azerski", "lang_code": "az", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "naród, kraj" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "publika" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9292 (aze)-Zardabi Bakuvi-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-el.wav/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-el.wav/LL-Q9292_(aze)-Zardabi_Bakuvi-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9292 (aze)-Zardabi Bakuvi-el.wav" }, { "audio": "LL-Q9292 (aze)-Azerbaijani audiorecordings-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-el.wav/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-el.wav/LL-Q9292_(aze)-Azerbaijani_audiorecordings-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9292 (aze)-Azerbaijani audiorecordings-el.wav" } ], "word": "el" } { "categories": [ "duński (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) szw. el" ], "lang": "język duński", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Bente Schmidt: Pas på: Sådan undgår du de farligste ulykker i hjemmet (da). SAMVIRKE, 2013-03-21. [dostęp 2024-12-10].", "text": "Kombinationen af el og vand er farlig, så vær forsigtig med el-apparaterne på badeværelset.", "translation": "Połączenie elektryczności i wody jest niebezpieczne, więc zachowuj ostrożność podczas korzystania z urządzeń elektrycznych w łazience." } ], "glosses": [ "elektryczność, prąd" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "electricity" ] }, { "glosses": [ "olcha, olsza" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "dendrology" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "elektricitet" }, { "sense_index": "1.1", "word": "strøm" }, { "sense_index": "1.2", "word": "elletræ" } ], "word": "el" } { "categories": [ "galicyjski (indeks)" ], "lang": "język galicyjski", "lang_code": "gl", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "on" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈel" } ], "word": "el" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. ille" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "text": "nie mylić z: él" } ], "pos": "article", "pos_text": "rodzajnik", "raw_tags": [ "określony" ], "related": [ { "tags": [ "pronoun" ], "word": "las" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "El padre del alumno amenazó al profesor.", "translation": "Ojciec ucznia zagroził profesorowi." } ], "glosses": [ "nie tłumaczy się" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "el" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav" } ], "tags": [ "gendered", "masculine" ], "word": "el" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. ille" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "notes": [ { "text": "nie mylić z: él" } ], "pos": "article", "pos_text": "rodzajnik", "raw_tags": [ "określony" ], "related": [ { "tags": [ "pronoun" ], "word": "las" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "El agua es indispensable para la vida.", "translation": "Woda jest konieczna do życia." } ], "glosses": [ "zastępuje rodzajnik żeński la bezpośrednio przed rzeczownikami zaczynającymi się od akcentowanej samogłoski a (w piśmie a- lub ha-)" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "el" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-el.wav" } ], "tags": [ "feminine", "gendered" ], "word": "el" } { "categories": [ "kataloński (indeks)" ], "lang": "język kataloński", "lang_code": "ca", "pos": "article", "pos_text": "rodzajnik", "raw_tags": [ "określony" ], "senses": [ { "glosses": [ "nie tłumaczy się" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-el.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-el.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-el.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "forma apostrofowa l'" } ], "tags": [ "gendered", "masculine" ], "word": "el" } { "categories": [ "Język kornijski", "kornijski (indeks)" ], "lang": "język kornijski", "lang_code": "kw", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "anioł" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɛ:l" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "el" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "nazwa litery l/L" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "skrót nazwy sztucznego włókna elastan" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɛl" }, { "ipa": "el", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q809_(pol)-Olaf-el.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q809_(pol)-Olaf-el.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-el.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "el" }, { "lang": "baskijski", "lang_code": "eu", "sense_index": "1.1", "word": "ele" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "ele" } ], "word": "el" } { "categories": [ "Język romansz", "romansz (indeks)" ], "lang": "język romansz", "lang_code": "roh", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "on" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "el" } { "categories": [ "rumuński (indeks)" ], "lang": "język rumuński", "lang_code": "ro", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "raw_tags": [ "osobowy" ], "senses": [ { "glosses": [ "on" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-el.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-el.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-el.wav" }, { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-el.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-el.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Filosoful-el.wav" } ], "word": "el" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "skrót od szw. elektricitet" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "raw_tags": [ "wspólny" ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "elgitarr" }, { "sense_index": "1.1", "word": "elström" }, { "sense_index": "1.1", "word": "eltåg" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "elektriker" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "elektrisk" } ], "senses": [ { "glosses": [ "elektryczność" ], "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "elektricitet" } ], "word": "el" } { "categories": [ "turecki (indeks)" ], "lang": "język turecki", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Urszula Michalska, Filiz Culculoglu, Rozmówki polsko-tureckie, Wydawnictwo KRAM, Warszawa 2019, ISBN 978-83-61165-74-3, s. 87.", "text": "Ellerimi nerede yıkayabilirim?", "translation": "Gdzie mogę umyć ręce?" } ], "glosses": [ "ręka" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "obcokrajowiec" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "kraj" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-el.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q256_(tur)-ToprakM-el.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-el.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q256_(tur)-ToprakM-el.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-el.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-el.wav" } ], "word": "el" } { "categories": [ "węgierski (indeks)" ], "lang": "język węgierski", "lang_code": "hu", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "examples": [ { "text": "El a kezekkel!", "translation": "Ręce precz!" } ], "glosses": [ "precz" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Hu-el.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Hu-el.ogg/Hu-el.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hu-el.ogg" } ], "word": "el" }
Download raw JSONL data for el meaning in All languages combined (15.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the plwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.