See eksterordinare on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "niezwykle wysoki niedobór", "word": "eksterordinare alta deficito" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "nadzwyczajnie korzystna oferta", "word": "ekstereordinare favora oferto" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "nadzwyczajnie długi czas połowicznego rozpadu", "word": "eksterordinare longa duoniĝtempo" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "eksterordinara" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Henryk Sienkiewicz, Tra dezerto kaj praarbaro, (Rozdział IV), tłum. Mieczysław Sygnarski, GEO 2015.", "text": "Estis jam nokto, sed eksterordinare varme, kaj plenlune, do estis lume kiel dum la tago", "translation": "Była już noc, lecz nadzwyczaj ciepło i w pełni księżyca, było więc jasno jak podczas dnia." } ], "glosses": [ "nadzwyczajnie, nadzwyczaj, niezwykle" ], "id": "pl-eksterordinare-eo-adv-QZiHXP1B", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-eksterordinare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-eksterordinare.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-eksterordinare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-eksterordinare.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-eksterordinare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-eksterordinare.wav" } ], "word": "eksterordinare" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "niezwykle wysoki niedobór", "word": "eksterordinare alta deficito" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "nadzwyczajnie korzystna oferta", "word": "ekstereordinare favora oferto" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "nadzwyczajnie długi czas połowicznego rozpadu", "word": "eksterordinare longa duoniĝtempo" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "eksterordinara" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Henryk Sienkiewicz, Tra dezerto kaj praarbaro, (Rozdział IV), tłum. Mieczysław Sygnarski, GEO 2015.", "text": "Estis jam nokto, sed eksterordinare varme, kaj plenlune, do estis lume kiel dum la tago", "translation": "Była już noc, lecz nadzwyczaj ciepło i w pełni księżyca, było więc jasno jak podczas dnia." } ], "glosses": [ "nadzwyczajnie, nadzwyczaj, niezwykle" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-eksterordinare.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-eksterordinare.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-eksterordinare.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-eksterordinare.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-eksterordinare.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-eksterordinare.wav" } ], "word": "eksterordinare" }
Download raw JSONL data for eksterordinare meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.