"dust" meaning in All languages combined

See dust on Wiktionary

Noun [język angielski]

IPA: dʌst, dVst [SAMPA] Audio: En-us-dust.ogg , LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav , LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav
  1. kurz (pył osadzający się na meblach)
    Sense id: pl-dust-en-noun-~UHaJkf6
  2. pył (drobiny materiału)
    Sense id: pl-dust-en-noun-1oylSd~o
  3. proch, pył, marność Tags: metaphoric
    Sense id: pl-dust-en-noun-9s~BS5d2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: coal dust, crush sth into dust, duster [noun], dustiness, dusty [adjective], dustless
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język angielski]

IPA: dʌst, dVst [SAMPA] Audio: En-us-dust.ogg , LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav , LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav
  1. odkurzanie (pojedyncza czynność)
    Sense id: pl-dust-en-noun-2M1gBavf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: duster [noun], dustiness, dusty [adjective], dustless
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb [język angielski]

IPA: dʌst, dVst [SAMPA] Audio: En-us-dust.ogg , LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav , LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav
  1. odkurzać, ścierać kurz
    Sense id: pl-dust-en-verb-s4tPX1ES
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: duster [noun], dustiness, dusty [adjective], dustless
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język szwedzki]

  1. turniej rycerski
    Sense id: pl-dust-sv-noun-oqeY~eGK Topics: history
  2. (fizycznie) runda walki, starcie, potyczka
    Sense id: pl-dust-sv-noun-1udkIIy1
  3. (intelektualnie) spór, kłótnia, zatarg, scysja, dysputa, utarczka słowna
    Sense id: pl-dust-sv-noun-XDzdEmDj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: strid, kamp Related terms: ha en dust med någon
Categories (other): Szwedzki (indeks) Synonyms: tornering, riddarspel, holmgång, drabbning, sammandrabbning, sammanstötning, kraftmätning, tvist, gräl, dispyt, ordstrid
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "gryźć ziemię",
      "word": "bite the dust"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "pył węglowy",
      "word": "coal dust"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "rozbić na pył",
      "word": "crush sth into dust"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "duster"
    },
    {
      "word": "dustiness"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "dusty"
    },
    {
      "word": "dustless"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "text": "I am allergic to dust.",
          "translation": "Jestem uczulony na kurz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kurz (pył osadzający się na meblach)"
      ],
      "id": "pl-dust-en-noun-~UHaJkf6",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "pył (drobiny materiału)"
      ],
      "id": "pl-dust-en-noun-1oylSd~o",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              27
            ]
          ],
          "text": "All things turn to dust.",
          "translation": "Wszystko obraca się w proch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "proch, pył, marność"
      ],
      "id": "pl-dust-en-noun-9s~BS5d2",
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dʌst"
    },
    {
      "ipa": "dVst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-dust.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-us-dust.ogg/En-us-dust.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-dust.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "dust"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "gryźć ziemię",
      "word": "bite the dust"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "duster"
    },
    {
      "word": "dustiness"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "dusty"
    },
    {
      "word": "dustless"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "odkurzanie (pojedyncza czynność)"
      ],
      "id": "pl-dust-en-noun-2M1gBavf",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dʌst"
    },
    {
      "ipa": "dVst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-dust.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-us-dust.ogg/En-us-dust.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-dust.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "dust"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "gryźć ziemię",
      "word": "bite the dust"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "duster"
    },
    {
      "word": "dustiness"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "dusty"
    },
    {
      "word": "dustless"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "text": "Please, dust the furniture.",
          "translation": "Proszę, zetrzyj kurz z mebli."
        }
      ],
      "glosses": [
        "odkurzać, ścierać kurz"
      ],
      "id": "pl-dust-en-verb-s4tPX1ES",
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dʌst"
    },
    {
      "ipa": "dVst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-dust.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-us-dust.ogg/En-us-dust.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-dust.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav"
    }
  ],
  "word": "dust"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Szwedzki (indeks)",
      "orig": "szwedzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1-2",
      "word": "strid"
    },
    {
      "sense_index": "1.1-2",
      "word": "kamp"
    }
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "raw_tags": [
    "wspólny"
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "translation": "mieć z kimś utarczkę słowną",
      "word": "ha en dust med någon"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "turniej rycerski"
      ],
      "id": "pl-dust-sv-noun-oqeY~eGK",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(fizycznie) runda walki, starcie, potyczka"
      ],
      "id": "pl-dust-sv-noun-1udkIIy1",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "(intelektualnie) spór, kłótnia, zatarg, scysja, dysputa, utarczka słowna"
      ],
      "id": "pl-dust-sv-noun-XDzdEmDj",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tornering"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "riddarspel"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "holmgång"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "drabbning"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "sammandrabbning"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "sammanstötning"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "kraftmätning"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "tvist"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "gräl"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "dispyt"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "ordstrid"
    }
  ],
  "word": "dust"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "gryźć ziemię",
      "word": "bite the dust"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "pył węglowy",
      "word": "coal dust"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "rozbić na pył",
      "word": "crush sth into dust"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "duster"
    },
    {
      "word": "dustiness"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "dusty"
    },
    {
      "word": "dustless"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "text": "I am allergic to dust.",
          "translation": "Jestem uczulony na kurz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kurz (pył osadzający się na meblach)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "pył (drobiny materiału)"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              27
            ]
          ],
          "text": "All things turn to dust.",
          "translation": "Wszystko obraca się w proch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "proch, pył, marność"
      ],
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dʌst"
    },
    {
      "ipa": "dVst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-dust.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-us-dust.ogg/En-us-dust.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-dust.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "dust"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "gryźć ziemię",
      "word": "bite the dust"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "duster"
    },
    {
      "word": "dustiness"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "dusty"
    },
    {
      "word": "dustless"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "odkurzanie (pojedyncza czynność)"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dʌst"
    },
    {
      "ipa": "dVst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-dust.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-us-dust.ogg/En-us-dust.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-dust.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "dust"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "gryźć ziemię",
      "word": "bite the dust"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "duster"
    },
    {
      "word": "dustiness"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "dusty"
    },
    {
      "word": "dustless"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "text": "Please, dust the furniture.",
          "translation": "Proszę, zetrzyj kurz z mebli."
        }
      ],
      "glosses": [
        "odkurzać, ścierać kurz"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dʌst"
    },
    {
      "ipa": "dVst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-dust.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-us-dust.ogg/En-us-dust.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-dust.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Exilexi-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Exilexi-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-dust.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-dust.wav"
    }
  ],
  "word": "dust"
}

{
  "categories": [
    "szwedzki (indeks)"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1.1-2",
      "word": "strid"
    },
    {
      "sense_index": "1.1-2",
      "word": "kamp"
    }
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "raw_tags": [
    "wspólny"
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "translation": "mieć z kimś utarczkę słowną",
      "word": "ha en dust med någon"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "turniej rycerski"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(fizycznie) runda walki, starcie, potyczka"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "(intelektualnie) spór, kłótnia, zatarg, scysja, dysputa, utarczka słowna"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tornering"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "riddarspel"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "holmgång"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "drabbning"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "sammandrabbning"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "sammanstötning"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "kraftmätning"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "tvist"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "gräl"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "dispyt"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "ordstrid"
    }
  ],
  "word": "dust"
}

Download raw JSONL data for dust meaning in All languages combined (9.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the plwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.