See dręczyć on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "cieszyć" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "prasł. *drǫčiti → uderzać / przyciskać kijem, od prasł. *drǫkъ → długa żerdź, kij, pałka (wariant prasł. *drǫgъ, por. pol. drąg)", "por. ros. дрючить (driuczit’), scs. дрѫчити (drǫčiti)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "zadręczać (się)" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "dręcz" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "dręczenie" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "dręczycielka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "dręczyciel" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Andrzej Sarwa, Strzyga, 2006, Narodowy Korpus Języka Polskiego.", "text": "Cała sprawa jęła coraz bardziej dręczyć mój umysł, rozpalać wyobraźnię" }, { "ref": "Księga Hioba 19,22, Biblia Tysiąclecia Online, Poznań 2003 (tłum. Władysław Borowski).", "text": "Czemu, jak Bóg, mnie dręczycie?" } ], "glosses": [ "męczyć, nękać; sprawiać komuś dyskomfort, ból fizyczny lub psychiczny" ], "id": "pl-dręczyć-pl-verb-EvCZgm8X", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdrɛ̃n͇t͡ʃɨt͡ɕ" }, { "ipa": "drẽṇčyć", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-dręczyć.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Pl-dręczyć.ogg/Pl-dręczyć.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-dręczyć.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "trapić" }, { "sense_index": "1.1", "word": "zamęczać" }, { "sense_index": "1.1", "word": "gnębić" }, { "sense_index": "1.1", "word": "torturować" }, { "sense_index": "1.1", "word": "molestować" }, { "sense_index": "1.1", "word": "prześladować" } ], "tags": [ "imperfective" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "torment" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "beset" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "anguish" }, { "lang": "arabski", "lang_code": "ar", "sense_index": "1.1", "word": "كرب" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "турбаваць" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "дрэнчыць" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "turmenti" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "harceler" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "pajnikn", "sense_index": "1.1", "word": "פּײַניקן" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "moren", "sense_index": "1.1", "word": "מאָרען" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "matern", "sense_index": "1.1", "word": "מאַטערן" }, { "lang": "niderlandzki", "lang_code": "nl", "sense_index": "1.1", "word": "kwellen" }, { "lang": "niderlandzki", "lang_code": "nl", "sense_index": "1.1", "word": "folteren" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "quälen" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "piesacken" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "foltern" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "drangsalieren" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "zwiebeln" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.1", "word": "prăji" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.1", "word": "omorî" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "word": "bǡnikja" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "ossessionare" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "straziare" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "tags": [ "metaphoric" ], "word": "lacerare" } ], "word": "dręczyć" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "prasł. *drǫčiti → uderzać / przyciskać kijem, od prasł. *drǫkъ → długa żerdź, kij, pałka (wariant prasł. *drǫgъ, por. pol. drąg)", "por. ros. дрючить (driuczit’), scs. дрѫчити (drǫčiti)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "raw_tags": [ "zwrotny" ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "zadręczać (się)" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "dręcz" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "dręczenie" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "dręczycielka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "dręczyciel" } ], "senses": [ { "glosses": [ "męczyć siebie nawzajem" ], "id": "pl-dręczyć-pl-verb-aGcSMJDY", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "martwić się" ], "id": "pl-dręczyć-pl-verb-H5Z84ed4", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdrɛ̃n͇t͡ʃɨt͡ɕ" }, { "ipa": "drẽṇčyć", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-dręczyć.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Pl-dręczyć.ogg/Pl-dręczyć.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-dręczyć.ogg" } ], "tags": [ "imperfective" ], "word": "dręczyć" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "cieszyć" } ], "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "prasł. *drǫčiti → uderzać / przyciskać kijem, od prasł. *drǫkъ → długa żerdź, kij, pałka (wariant prasł. *drǫgъ, por. pol. drąg)", "por. ros. дрючить (driuczit’), scs. дрѫчити (drǫčiti)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "zadręczać (się)" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "dręcz" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "dręczenie" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "dręczycielka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "dręczyciel" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Andrzej Sarwa, Strzyga, 2006, Narodowy Korpus Języka Polskiego.", "text": "Cała sprawa jęła coraz bardziej dręczyć mój umysł, rozpalać wyobraźnię" }, { "ref": "Księga Hioba 19,22, Biblia Tysiąclecia Online, Poznań 2003 (tłum. Władysław Borowski).", "text": "Czemu, jak Bóg, mnie dręczycie?" } ], "glosses": [ "męczyć, nękać; sprawiać komuś dyskomfort, ból fizyczny lub psychiczny" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdrɛ̃n͇t͡ʃɨt͡ɕ" }, { "ipa": "drẽṇčyć", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-dręczyć.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Pl-dręczyć.ogg/Pl-dręczyć.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-dręczyć.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "trapić" }, { "sense_index": "1.1", "word": "zamęczać" }, { "sense_index": "1.1", "word": "gnębić" }, { "sense_index": "1.1", "word": "torturować" }, { "sense_index": "1.1", "word": "molestować" }, { "sense_index": "1.1", "word": "prześladować" } ], "tags": [ "imperfective" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "torment" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "beset" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "anguish" }, { "lang": "arabski", "lang_code": "ar", "sense_index": "1.1", "word": "كرب" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "турбаваць" }, { "lang": "białoruski", "lang_code": "be", "sense_index": "1.1", "word": "дрэнчыць" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "turmenti" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "harceler" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "pajnikn", "sense_index": "1.1", "word": "פּײַניקן" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "moren", "sense_index": "1.1", "word": "מאָרען" }, { "lang": "jidysz", "lang_code": "yi", "roman": "matern", "sense_index": "1.1", "word": "מאַטערן" }, { "lang": "niderlandzki", "lang_code": "nl", "sense_index": "1.1", "word": "kwellen" }, { "lang": "niderlandzki", "lang_code": "nl", "sense_index": "1.1", "word": "folteren" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "quälen" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "piesacken" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "foltern" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "drangsalieren" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "zwiebeln" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.1", "word": "prăji" }, { "lang": "rumuński", "lang_code": "ro", "sense_index": "1.1", "word": "omorî" }, { "lang": "wilamowski", "lang_code": "wym", "sense_index": "1.1", "word": "bǡnikja" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "ossessionare" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "word": "straziare" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "tags": [ "metaphoric" ], "word": "lacerare" } ], "word": "dręczyć" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "prasł. *drǫčiti → uderzać / przyciskać kijem, od prasł. *drǫkъ → długa żerdź, kij, pałka (wariant prasł. *drǫgъ, por. pol. drąg)", "por. ros. дрючить (driuczit’), scs. дрѫчити (drǫčiti)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "raw_tags": [ "zwrotny" ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "zadręczać (się)" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "dręcz" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "dręczenie" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "dręczycielka" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "dręczyciel" } ], "senses": [ { "glosses": [ "męczyć siebie nawzajem" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "martwić się" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈdrɛ̃n͇t͡ʃɨt͡ɕ" }, { "ipa": "drẽṇčyć", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "Pl-dręczyć.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/Pl-dręczyć.ogg/Pl-dręczyć.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-dręczyć.ogg" } ], "tags": [ "imperfective" ], "word": "dręczyć" }
Download raw JSONL data for dręczyć meaning in All languages combined (5.0kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </td>", "path": [ "dręczyć" ], "section": "język polski", "subsection": "odmiana", "title": "dręczyć", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.