"do greckich kalend" meaning in All languages combined

See do greckich kalend on Wiktionary

Adverbial phrase [język polski]

IPA: dɔ‿ˈɡrɛt͡sʲcix ˈkalɛ̃nt, do‿grecʹḱiχ kalẽnt [Slavic-alphabet] Audio: LL-Q809 (pol)-Poemat-do greckich kalend.wav
  1. do bliżej nieokreślonego terminu w przyszłości Tags: metaphoric, obsolete
    Sense id: pl-do_greckich_kalend-pl-adv_phrase-uVLG2eYk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: na świętego Adama, na święty nigdy, na świętego Dygdy (co go nie ma nigdy) Related terms: odłożyć coś do greckich kalend Translations: aux calendes grecques (francuski), para las calendas griegas (hiszpański), bis zu den griechischen Kalenden (niemiecki), στις ελληνικές καλένδες (nowogrecki), alle calende greche (włoski), ad Kalendas Graecas (łaciński)
Categories (other): Polski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "dosłowne tłumaczenie łac. ad Kalendas Graecas – w kalendarzu greckim nie było kalend"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne"
    }
  ],
  "pos": "adv_phrase",
  "pos_text": "przysłówkowa",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "odłożyć coś do greckich kalend"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "do bliżej nieokreślonego terminu w przyszłości"
      ],
      "id": "pl-do_greckich_kalend-pl-adv_phrase-uVLG2eYk",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "metaphoric",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dɔ‿ˈɡrɛt͡sʲcix ˈkalɛ̃nt"
    },
    {
      "ipa": "do‿grecʹḱiχ kalẽnt",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-do greckich kalend.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q809_(pol)-Poemat-do_greckich_kalend.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-do_greckich_kalend.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q809_(pol)-Poemat-do_greckich_kalend.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-do_greckich_kalend.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-do greckich kalend.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "na świętego Adama"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "na święty nigdy"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "na świętego Dygdy (co go nie ma nigdy)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "aux calendes grecques"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "para las calendas griegas"
    },
    {
      "lang": "łaciński",
      "lang_code": "la",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ad Kalendas Graecas"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bis zu den griechischen Kalenden"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "στις ελληνικές καλένδες"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "alle calende greche"
    }
  ],
  "word": "do greckich kalend"
}
{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "dosłowne tłumaczenie łac. ad Kalendas Graecas – w kalendarzu greckim nie było kalend"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne"
    }
  ],
  "pos": "adv_phrase",
  "pos_text": "przysłówkowa",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "odłożyć coś do greckich kalend"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "do bliżej nieokreślonego terminu w przyszłości"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "metaphoric",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "dɔ‿ˈɡrɛt͡sʲcix ˈkalɛ̃nt"
    },
    {
      "ipa": "do‿grecʹḱiχ kalẽnt",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-do greckich kalend.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q809_(pol)-Poemat-do_greckich_kalend.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-do_greckich_kalend.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q809_(pol)-Poemat-do_greckich_kalend.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-do_greckich_kalend.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-do greckich kalend.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "na świętego Adama"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "na święty nigdy"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "na świętego Dygdy (co go nie ma nigdy)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "aux calendes grecques"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "para las calendas griegas"
    },
    {
      "lang": "łaciński",
      "lang_code": "la",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ad Kalendas Graecas"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "bis zu den griechischen Kalenden"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "στις ελληνικές καλένδες"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "alle calende greche"
    }
  ],
  "word": "do greckich kalend"
}

Download raw JSONL data for do greckich kalend meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.