"cruzar" meaning in All languages combined

See cruzar on Wiktionary

Verb [język hiszpański]

IPA: kɾu.ˈθaɾ, kɾu.ˈsaɾ Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cruzar.wav
  1. krzyżować, skrzyżować, składać na krzyż
    Sense id: pl-cruzar-es-verb-ot7Y8L3e
  2. przejść, przejechać, przeprawić się (na drugą stronę, na drugi brzeg)
    Sense id: pl-cruzar-es-verb-dwCE0lOt
  3. przejechać, przemierzyć
    Sense id: pl-cruzar-es-verb-jnxo1Vy~
  4. przepłynąć
    Sense id: pl-cruzar-es-verb-dgO39~Jg
  5. krzyżować, hybrydyzować
    Sense id: pl-cruzar-es-verb-Kq7khxTK Topics: biology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: atravesar Hyponyms: vadear
Categories (other): Hiszpański (indeks) Related terms: cruzar la línea de meta, cruzarse, crucificar, entrecruzar, entrecruzarse, cruzado [adjective], crucial, crucífero, cruciforme, cruz [noun, feminine], cruce [masculine], cruceta [feminine], cruzamiento [masculine], cruzada [feminine], crucero [masculine], crucifijo [masculine], cruza [feminine], crucigrama [masculine], cruzado [masculine]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "hiszp. cruz + -ar"
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "vadear"
    }
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "przekraczać linię mety",
      "word": "cruzar la línea de meta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "cruzarse"
    },
    {
      "word": "crucificar"
    },
    {
      "word": "entrecruzar"
    },
    {
      "word": "entrecruzarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "cruzado"
    },
    {
      "word": "crucial"
    },
    {
      "word": "crucífero"
    },
    {
      "word": "cruciforme"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "cruz"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cruce"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cruceta"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cruzamiento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cruzada"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "crucero"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "crucifijo"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cruza"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "crucigrama"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cruzado"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "No cruces las piernas cuando estás sentado delante del ordenador.",
          "translation": "Nie krzyżuj nóg, kiedy siedzisz przed komputerem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "krzyżować, skrzyżować, składać na krzyż"
      ],
      "id": "pl-cruzar-es-verb-ot7Y8L3e",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hay que cruzar la calle por el paso de peatones.",
          "translation": "Należy przejść na drugą stronę ulicy po przejściu dla pieszych."
        },
        {
          "text": "Siendo un conductor experimentado, logré evitar al jabalí que cruzaba la carretera.",
          "translation": "Będąc doświadczonym kierowcą, zdołałem/am uniknąć dzika, który przechodził przez szosę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przejść, przejechać, przeprawić się (na drugą stronę, na drugi brzeg)"
      ],
      "id": "pl-cruzar-es-verb-dwCE0lOt",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Cruzamos todo el país andando.",
          "translation": "Przemierzyliśmy cały kraj pieszo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przejechać, przemierzyć"
      ],
      "id": "pl-cruzar-es-verb-jnxo1Vy~",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ningún mortal ha conseguido cruzar el Atlántico a nado.",
          "translation": "Żaden śmiertelnik nie zdołał przepłynąć wpław Atlantyku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przepłynąć"
      ],
      "id": "pl-cruzar-es-verb-dgO39~Jg",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "krzyżować, hybrydyzować"
      ],
      "id": "pl-cruzar-es-verb-Kq7khxTK",
      "sense_index": "1.5",
      "topics": [
        "biology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɾu.ˈθaɾ"
    },
    {
      "ipa": "kɾu.ˈsaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cruzar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cruzar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cruzar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cruzar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cruzar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cruzar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2-4",
      "word": "atravesar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "cruzar"
}
{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "hiszp. cruz + -ar"
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "vadear"
    }
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "przekraczać linię mety",
      "word": "cruzar la línea de meta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "cruzarse"
    },
    {
      "word": "crucificar"
    },
    {
      "word": "entrecruzar"
    },
    {
      "word": "entrecruzarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "cruzado"
    },
    {
      "word": "crucial"
    },
    {
      "word": "crucífero"
    },
    {
      "word": "cruciforme"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "cruz"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cruce"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cruceta"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cruzamiento"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cruzada"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "crucero"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "crucifijo"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cruza"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "crucigrama"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cruzado"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "No cruces las piernas cuando estás sentado delante del ordenador.",
          "translation": "Nie krzyżuj nóg, kiedy siedzisz przed komputerem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "krzyżować, skrzyżować, składać na krzyż"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hay que cruzar la calle por el paso de peatones.",
          "translation": "Należy przejść na drugą stronę ulicy po przejściu dla pieszych."
        },
        {
          "text": "Siendo un conductor experimentado, logré evitar al jabalí que cruzaba la carretera.",
          "translation": "Będąc doświadczonym kierowcą, zdołałem/am uniknąć dzika, który przechodził przez szosę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przejść, przejechać, przeprawić się (na drugą stronę, na drugi brzeg)"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Cruzamos todo el país andando.",
          "translation": "Przemierzyliśmy cały kraj pieszo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przejechać, przemierzyć"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ningún mortal ha conseguido cruzar el Atlántico a nado.",
          "translation": "Żaden śmiertelnik nie zdołał przepłynąć wpław Atlantyku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "przepłynąć"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "krzyżować, hybrydyzować"
      ],
      "sense_index": "1.5",
      "topics": [
        "biology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɾu.ˈθaɾ"
    },
    {
      "ipa": "kɾu.ˈsaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cruzar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cruzar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cruzar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cruzar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cruzar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cruzar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2-4",
      "word": "atravesar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "cruzar"
}

Download raw JSONL data for cruzar meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.