See bet on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) niem. Bett" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "sense_index": "1.2", "text": "zwykle w liczbie mnogiej" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine", "inanimate" ], "word": "becik" } ], "senses": [ { "glosses": [ "od: becik" ], "id": "pl-bet-pl-noun-rT-yS-Yz", "sense_index": "1.1", "tags": [ "augmentative" ] }, { "glosses": [ "pościel" ], "id": "pl-bet-pl-noun-0manG~yL", "sense_index": "1.2", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "druga litera alfabetów semickich: m.in. fenickiego, aramejskiego, arabskiego (ب), hebrajskiego (ב), syryjskiego (ܒ)" ], "id": "pl-bet-pl-noun-DbC6NMBP", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "bɛt" }, { "ipa": "bet", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-bet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-bet.wav" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "word": "bet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "no jasne!", "word": "you bet!" } ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "pewniak", "word": "safe bet" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "bettor" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zakład (wzajemny)" ], "id": "pl-bet-en-noun-dYSQuHPv", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "obstawienie w zakładzie" ], "id": "pl-bet-en-noun-ZTSmWd4t", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "bet (druga litera alfabetu hebrajskiego)" ], "id": "pl-bet-en-noun-tTqzqy4c", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "bet (druga litera alfabetu arabskiego)" ], "id": "pl-bet-en-noun-SPtNC1Ja", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "bet (druga litera alfabetu syryjskiego)" ], "id": "pl-bet-en-noun-MHs77S~A", "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "bet (druga litera alfabetu fenickiego)" ], "id": "pl-bet-en-noun-Jd6eBuqb", "sense_index": "1.6" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbɛt" }, { "ipa": "\"bEt", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-bet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/En-us-bet.ogg/En-us-bet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bet.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "bet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "notes": [ { "sense_index": "2.1-2", "text": "zobacz też: Aneks:Język angielski - czasowniki nieregularne" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "no jasne!", "word": "you bet!" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "bettor" } ], "senses": [ { "glosses": [ "stawiać, postawić (na coś, kogoś)" ], "id": "pl-bet-en-verb-vEC0Ce~Y", "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "I'll bet you £20 that I can run faster than you.", "translation": "Założę się o 20 funtów, że pobiegnę szybciej od ciebie." } ], "glosses": [ "zakładać się, założyć się" ], "id": "pl-bet-en-verb-zLNELsie", "sense_index": "2.2" }, { "examples": [ { "text": "I wouldn't bet on it.", "translation": "Nie byłbym tego pewien." } ], "glosses": [ "być pewnym, móc się założyć" ], "id": "pl-bet-en-verb-w5UgKyZ4", "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbɛt" }, { "ipa": "\"bEt", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-bet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/En-us-bet.ogg/En-us-bet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bet.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav" } ], "word": "bet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto - morfemy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem) (indeks)", "orig": "esperanto (morfem) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "burak" ], "id": "pl-bet-eom-unknown-EOVHdtMM", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język krymskotatarski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Krymskotatarski (indeks)", "orig": "krymskotatarski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język krymskotatarski", "lang_code": "crh", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.3", "word": "sırt" }, { "sense_index": "1.3", "word": "qıbla" }, { "sense_index": "1.3", "word": "küntuvar" }, { "sense_index": "1.3", "word": "künbatar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "twarz" ], "id": "pl-bet-crh-noun-OVNAcPBv", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "bok" ], "id": "pl-bet-crh-noun-OT6AZVPk", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "kierunek" ], "id": "pl-bet-crh-noun-wz4w2I0V", "sense_index": "1.3" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "şıray" }, { "sense_index": "1.2", "word": "yaq" } ], "word": "bet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Litewski (indeks)", "orig": "litewski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język litewski", "lang_code": "lt", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Hasło „judintis” w: Lietuvių–lenkų kalbų žodynas, ekalba.lt, Lietuvių kalbos institutas.", "text": "Vėjo nėra, bet medžiai judinasi.", "translation": "Wiatru nie ma, ale drzewa się ruszają." } ], "glosses": [ "lecz, ale, jednakże, zaś" ], "id": "pl-bet-lt-conj-g4qL-tny", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "byle" ], "id": "pl-bet-lt-conj-mFsN8MGL", "sense_index": "1.2" } ], "word": "bet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język łotewski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Łotewski (indeks)", "orig": "łotewski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łotewski", "lang_code": "lv", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "glosses": [ "lecz, ale, jednakże" ], "id": "pl-bet-lv-conj-d~uummyj", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "też, także, również" ], "id": "pl-bet-lv-conj-tWorOuo9", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "bet" }, { "audio": "Lv-riga-bet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/Lv-riga-bet.ogg/Lv-riga-bet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lv-riga-bet.ogg" } ], "word": "bet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język nauruański", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Nauruański (indeks)", "orig": "nauruański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język nauruański", "lang_code": "na", "pos": "unknown", "senses": [ { "id": "pl-bet-na-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "bet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "nie mylić z: bett → ugryzienie" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "fraza czasownikowa gå bet" }, { "word": "gå i bet" } ], "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "postawiona stawka" ], "id": "pl-bet-sv-noun-qHoo67Y-", "raw_tags": [ "karc." ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "(w zwrotach) wpadka (np. w brydżu)" ], "id": "pl-bet-sv-noun-20HHsLkR", "raw_tags": [ "karc." ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "bet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "nie mylić z: bett → ugryzienie" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "fraza czasownikowa gå bet" }, { "word": "gå i bet" } ], "senses": [ { "glosses": [ "(w zwrotach) wypas" ], "id": "pl-bet-sv-noun-QFJwJVFi", "sense_index": "2.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "bete" } ], "word": "bet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Szwedzki (indeks)", "orig": "szwedzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "nie mylić z: bett → ugryzienie" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "fraza czasownikowa gå bet" }, { "word": "gå i bet" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bita" } ], "glosses": [ "czas przeszły (preteritum) od bita" ], "id": "pl-bet-sv-verb-Z5XPHGHo", "sense_index": "3.1" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język tatarski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tatarski (indeks)", "orig": "tatarski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język tatarski", "lang_code": "tt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "wesz" ], "id": "pl-bet-tt-noun-9wz8hrDa", "sense_index": "1.1" } ], "word": "bet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tok pisin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tok pisin (indeks)", "orig": "tok pisin (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang. bed" ], "lang": "tok pisin", "lang_code": "tpi", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "łóżko" ], "id": "pl-bet-tpi-noun-5yO7f~DG", "sense_index": "1.1" } ], "word": "bet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język turkmeński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Turkmeński (indeks)", "orig": "turkmeński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język turkmeński", "lang_code": "tk", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "zły" ], "id": "pl-bet-tk-adj-LWQylGWv", "sense_index": "1.1" } ], "word": "bet" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wilamowski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wilamowski (indeks)", "orig": "wilamowski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "śwn. bet, bette < swn. betti < pragerm. *badją < praindoeur. *bʰedʰ; por. niem. Bett, dolnoniem. Bedd, niderl. bed, zachodniofryzyjski bêd, ang. bed, szw. bädd, isl. beður." ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "notes": [ { "text": "zobacz słowa zaczynające się od „bet”" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "beta" }, { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "betüch" } ], "senses": [ { "glosses": [ "łóżko" ], "id": "pl-bet-wym-noun-5yO7f~DG", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Wym-bet (wersja Józefa Gary).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/Wym-bet_(wersja_Józefa_Gary).ogg/Wym-bet_(wersja_Józefa_Gary).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wym-bet (wersja Józefa Gary).ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "bet" }
{ "categories": [ "Esperanto (morfem)", "Esperanto - morfemy", "esperanto (morfem) (indeks)" ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "burak" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bet" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "no jasne!", "word": "you bet!" } ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "pewniak", "word": "safe bet" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "bettor" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zakład (wzajemny)" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "obstawienie w zakładzie" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "bet (druga litera alfabetu hebrajskiego)" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "bet (druga litera alfabetu arabskiego)" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "bet (druga litera alfabetu syryjskiego)" ], "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "bet (druga litera alfabetu fenickiego)" ], "sense_index": "1.6" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbɛt" }, { "ipa": "\"bEt", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-bet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/En-us-bet.ogg/En-us-bet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bet.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "bet" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "notes": [ { "sense_index": "2.1-2", "text": "zobacz też: Aneks:Język angielski - czasowniki nieregularne" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "no jasne!", "word": "you bet!" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "bettor" } ], "senses": [ { "glosses": [ "stawiać, postawić (na coś, kogoś)" ], "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "I'll bet you £20 that I can run faster than you.", "translation": "Założę się o 20 funtów, że pobiegnę szybciej od ciebie." } ], "glosses": [ "zakładać się, założyć się" ], "sense_index": "2.2" }, { "examples": [ { "text": "I wouldn't bet on it.", "translation": "Nie byłbym tego pewien." } ], "glosses": [ "być pewnym, móc się założyć" ], "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbɛt" }, { "ipa": "\"bEt", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "audio": "En-us-bet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/En-us-bet.ogg/En-us-bet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bet.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav" } ], "word": "bet" } { "categories": [ "Język krymskotatarski", "krymskotatarski (indeks)" ], "lang": "język krymskotatarski", "lang_code": "crh", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.3", "word": "sırt" }, { "sense_index": "1.3", "word": "qıbla" }, { "sense_index": "1.3", "word": "küntuvar" }, { "sense_index": "1.3", "word": "künbatar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "twarz" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "bok" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "kierunek" ], "sense_index": "1.3" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "şıray" }, { "sense_index": "1.2", "word": "yaq" } ], "word": "bet" } { "categories": [ "litewski (indeks)" ], "lang": "język litewski", "lang_code": "lt", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Hasło „judintis” w: Lietuvių–lenkų kalbų žodynas, ekalba.lt, Lietuvių kalbos institutas.", "text": "Vėjo nėra, bet medžiai judinasi.", "translation": "Wiatru nie ma, ale drzewa się ruszają." } ], "glosses": [ "lecz, ale, jednakże, zaś" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "byle" ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "bet" } { "categories": [ "Język nauruański", "nauruański (indeks)" ], "lang": "język nauruański", "lang_code": "na", "pos": "unknown", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "bet" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) niem. Bett" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "sense_index": "1.2", "text": "zwykle w liczbie mnogiej" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine", "inanimate" ], "word": "becik" } ], "senses": [ { "glosses": [ "od: becik" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "augmentative" ] }, { "glosses": [ "pościel" ], "sense_index": "1.2", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "druga litera alfabetów semickich: m.in. fenickiego, aramejskiego, arabskiego (ب), hebrajskiego (ב), syryjskiego (ܒ)" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "bɛt" }, { "ipa": "bet", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-bet.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-bet.wav" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ], "word": "bet" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "nie mylić z: bett → ugryzienie" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "fraza czasownikowa gå bet" }, { "word": "gå i bet" } ], "raw_tags": [ "wspólny" ], "senses": [ { "categories": [ "Cudzysłowy w parametrze „hasło”" ], "glosses": [ "postawiona stawka" ], "raw_tags": [ "karc." ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "(w zwrotach) wpadka (np. w brydżu)" ], "raw_tags": [ "karc." ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "bet" } { "categories": [ "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "nie mylić z: bett → ugryzienie" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "fraza czasownikowa gå bet" }, { "word": "gå i bet" } ], "senses": [ { "glosses": [ "(w zwrotach) wypas" ], "sense_index": "2.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "bete" } ], "word": "bet" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "szwedzki (indeks)" ], "lang": "język szwedzki", "lang_code": "sv", "notes": [ { "text": "nie mylić z: bett → ugryzienie" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "fraza czasownikowa gå bet" }, { "word": "gå i bet" } ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "bita" } ], "glosses": [ "czas przeszły (preteritum) od bita" ], "sense_index": "3.1" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "bet" } { "categories": [ "Język tatarski", "tatarski (indeks)" ], "lang": "język tatarski", "lang_code": "tt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "wesz" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "bet" } { "categories": [ "Język turkmeński", "turkmeński (indeks)" ], "lang": "język turkmeński", "lang_code": "tk", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "senses": [ { "glosses": [ "zły" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "bet" } { "categories": [ "Język wilamowski", "wilamowski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "śwn. bet, bette < swn. betti < pragerm. *badją < praindoeur. *bʰedʰ; por. niem. Bett, dolnoniem. Bedd, niderl. bed, zachodniofryzyjski bêd, ang. bed, szw. bädd, isl. beður." ], "lang": "język wilamowski", "lang_code": "wym", "notes": [ { "text": "zobacz słowa zaczynające się od „bet”" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "beta" }, { "tags": [ "noun", "neuter" ], "word": "betüch" } ], "senses": [ { "glosses": [ "łóżko" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "Wym-bet (wersja Józefa Gary).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/Wym-bet_(wersja_Józefa_Gary).ogg/Wym-bet_(wersja_Józefa_Gary).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Wym-bet (wersja Józefa Gary).ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "bet" } { "categories": [ "Język łotewski", "łotewski (indeks)" ], "lang": "język łotewski", "lang_code": "lv", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "glosses": [ "lecz, ale, jednakże" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "też, także, również" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "bet" }, { "audio": "Lv-riga-bet.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/Lv-riga-bet.ogg/Lv-riga-bet.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lv-riga-bet.ogg" } ], "word": "bet" } { "categories": [ "Tok pisin", "tok pisin (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang. bed" ], "lang": "tok pisin", "lang_code": "tpi", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "łóżko" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "bet" }
Download raw JSONL data for bet meaning in All languages combined (10.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.