"best" meaning in All languages combined

See best on Wiktionary

unknown [esperanto (morfem)]

  1. zwierzę
    Sense id: pl-best-eom-unknown-h9necrpN
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [język angielski]

IPA: bɛst, bEst [SAMPA] Audio: En-us-best.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav , En-au-best.ogg
  1. najlepszy (stopień najwyższy od: good) Form of: najlepszy
    Sense id: pl-best-en-adj-z-seAR3Q
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: better [adjective], better [adverb], better, better [noun], betterment

Adverb [język angielski]

IPA: bɛst, bEst [SAMPA] Audio: En-us-best.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav , En-au-best.ogg
  1. najlepiej (stopień najwyższy od: well) Form of: najlepiej
    Sense id: pl-best-en-adv-~Vb1tOr-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: better [adjective], better [adverb], better, better [noun], betterment

Noun [język angielski]

IPA: bɛst, bEst [SAMPA] Audio: En-us-best.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav , En-au-best.ogg
  1. usilne starania
    Sense id: pl-best-en-noun-vOYb1vtl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: better [adjective], better [adverb], better, better [noun], betterment
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język angielski]

IPA: bɛst, bEst [SAMPA] Audio: En-us-best.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav , En-au-best.ogg
  1. mistrz
    Sense id: pl-best-en-noun-egc1pHf3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: better [adjective], better [adverb], better, better [noun], betterment
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb [język angielski]

IPA: bɛst, bEst [SAMPA] Audio: En-us-best.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav , En-au-best.ogg
  1. pobić, przewyższyć, pokonać we współzawodnictwie
    Sense id: pl-best-en-verb-Ku7T5kI3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: better [adjective], better [adverb], better, better [noun], betterment
Categories (other): Angielski (indeks)

Adjective [język niderlandzki]

Audio: Nl-best.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav
  1. najlepszy
    Sense id: pl-best-nl-adj-Yc8NIRiv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Niderlandzki (indeks)

Adverb [język niderlandzki]

Audio: Nl-best.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav
  1. dobrze
    Sense id: pl-best-nl-adv-vXntEoF3
  2. całkiem, dość
    Sense id: pl-best-nl-adv-Kb3FQIX2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Niderlandzki (indeks)

Adjective [język norweski (bokmål)]

Audio: LL-Q9043 (nor)-Teodor605-best.wav
  1. najlepszy (stopień najwyższy od: bra, god) Form of: najlepszy
    Sense id: pl-best-nb-adj-pM3ub4ik
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [język norweski (bokmål)]

Audio: LL-Q9043 (nor)-Teodor605-best.wav
  1. najlepiej (stopień najwyższy od: bra, godt) Form of: najlepiej
    Sense id: pl-best-nb-adv-cmo4p4vI
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [język szwedzki]

  1. bestia, bydlę, zwierzę
    Sense id: pl-best-sv-noun-PjUND4mL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bestialisk [adjective]
Categories (other): Szwedzki (indeks)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1, 2.1",
      "word": "worst"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. betest"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "word": "betterment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mike is the best swimmer in my family.",
          "translation": "Michał jest najlepszym pływakiem w mojej rodzinie."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "najlepszy"
        }
      ],
      "glosses": [
        "najlepszy (stopień najwyższy od: good)"
      ],
      "id": "pl-best-en-adj-z-seAR3Q",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛst"
    },
    {
      "ipa": "bEst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/En-us-best.ogg/En-us-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-au-best.ogg/En-au-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-best.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1, 2.1",
      "word": "worst"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. betest"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "word": "betterment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Among all metals, silver conducts heat and electricity best.",
          "translation": "Pośród wszystkich metali, srebro najlepiej przewodzi ciepło i elektryczność."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "najlepiej"
        }
      ],
      "glosses": [
        "najlepiej (stopień najwyższy od: well)"
      ],
      "id": "pl-best-en-adv-~Vb1tOr-",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛst"
    },
    {
      "ipa": "bEst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/En-us-best.ogg/En-us-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-au-best.ogg/En-au-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-best.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. betest"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "word": "betterment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I did my best.",
          "translation": "Zrobiłem co w mojej mocy."
        },
        {
          "text": "He was at his best to upset her.",
          "translation": "Był na najlepszej drodze żeby ją zasmucić."
        }
      ],
      "glosses": [
        "usilne starania"
      ],
      "id": "pl-best-en-noun-vOYb1vtl",
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛst"
    },
    {
      "ipa": "bEst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/En-us-best.ogg/En-us-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-au-best.ogg/En-au-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-best.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. betest"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "word": "betterment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mistrz"
      ],
      "id": "pl-best-en-noun-egc1pHf3",
      "sense_index": "4.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛst"
    },
    {
      "ipa": "bEst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/En-us-best.ogg/En-us-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-au-best.ogg/En-au-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-best.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. betest"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "word": "betterment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Eventually, he bested his master and left the shrine.",
          "translation": "W końcu przewyższył swojego mistrza i opuścił świątynię."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pobić, przewyższyć, pokonać we współzawodnictwie"
      ],
      "id": "pl-best-en-verb-Ku7T5kI3",
      "sense_index": "5.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛst"
    },
    {
      "ipa": "bEst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/En-us-best.ogg/En-us-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-au-best.ogg/En-au-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-best.ogg"
    }
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (morfem)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto - morfemy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (morfem) (indeks)",
      "orig": "esperanto (morfem) (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "esperanto (morfem)",
  "lang_code": "eom",
  "pos": "unknown",
  "pos_text": "morfem",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zwierzę"
      ],
      "id": "pl-best-eom-unknown-h9necrpN",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niderlandzki (indeks)",
      "orig": "niderlandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język niderlandzki",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "najlepszy"
      ],
      "id": "pl-best-nl-adj-Yc8NIRiv",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/Nl-best.ogg/Nl-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav"
    }
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niderlandzki (indeks)",
      "orig": "niderlandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język niderlandzki",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dobrze"
      ],
      "id": "pl-best-nl-adv-vXntEoF3",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "całkiem, dość"
      ],
      "id": "pl-best-nl-adv-Kb3FQIX2",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/Nl-best.ogg/Nl-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav"
    }
  ],
  "word": "best"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1-2",
      "word": "verst"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język norweski (bokmål)",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Du er min beste venn.",
          "translation": "Jesteś moim najlepszym przyjacielem."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "najlepszy"
        }
      ],
      "glosses": [
        "najlepszy (stopień najwyższy od: bra, god)"
      ],
      "id": "pl-best-nb-adj-pM3ub4ik",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9043 (nor)-Teodor605-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Teodor605-best.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język norweski (bokmål)",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "z Internetu",
          "text": "Det er best at du får snakket med psykologen.",
          "translation": "Najlepiej by było, jak by ci się udało porozmawiać z psychologiem."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "najlepiej"
        }
      ],
      "glosses": [
        "najlepiej (stopień najwyższy od: bra, godt)"
      ],
      "id": "pl-best-nb-adv-cmo4p4vI",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9043 (nor)-Teodor605-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Teodor605-best.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Szwedzki (indeks)",
      "orig": "szwedzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "raw_tags": [
    "wspólny"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "bestialisk"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bestia, bydlę, zwierzę"
      ],
      "id": "pl-best-sv-noun-PjUND4mL",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "best"
}
{
  "categories": [
    "Esperanto (morfem)",
    "Esperanto - morfemy",
    "esperanto (morfem) (indeks)"
  ],
  "lang": "esperanto (morfem)",
  "lang_code": "eom",
  "pos": "unknown",
  "pos_text": "morfem",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zwierzę"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1, 2.1",
      "word": "worst"
    }
  ],
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. betest"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "word": "betterment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mike is the best swimmer in my family.",
          "translation": "Michał jest najlepszym pływakiem w mojej rodzinie."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "najlepszy"
        }
      ],
      "glosses": [
        "najlepszy (stopień najwyższy od: good)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛst"
    },
    {
      "ipa": "bEst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/En-us-best.ogg/En-us-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-au-best.ogg/En-au-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-best.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1, 2.1",
      "word": "worst"
    }
  ],
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. betest"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "word": "betterment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Among all metals, silver conducts heat and electricity best.",
          "translation": "Pośród wszystkich metali, srebro najlepiej przewodzi ciepło i elektryczność."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "najlepiej"
        }
      ],
      "glosses": [
        "najlepiej (stopień najwyższy od: well)"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛst"
    },
    {
      "ipa": "bEst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/En-us-best.ogg/En-us-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-au-best.ogg/En-au-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-best.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. betest"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "word": "betterment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I did my best.",
          "translation": "Zrobiłem co w mojej mocy."
        },
        {
          "text": "He was at his best to upset her.",
          "translation": "Był na najlepszej drodze żeby ją zasmucić."
        }
      ],
      "glosses": [
        "usilne starania"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛst"
    },
    {
      "ipa": "bEst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/En-us-best.ogg/En-us-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-au-best.ogg/En-au-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-best.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. betest"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "word": "betterment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mistrz"
      ],
      "sense_index": "4.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛst"
    },
    {
      "ipa": "bEst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/En-us-best.ogg/En-us-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-au-best.ogg/En-au-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-best.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "countable"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. betest"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "better"
    },
    {
      "word": "betterment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Eventually, he bested his master and left the shrine.",
          "translation": "W końcu przewyższył swojego mistrza i opuścił świątynię."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pobić, przewyższyć, pokonać we współzawodnictwie"
      ],
      "sense_index": "5.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bɛst"
    },
    {
      "ipa": "bEst",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/En-us-best.ogg/En-us-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-best.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-best.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/En-au-best.ogg/En-au-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-best.ogg"
    }
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    "niderlandzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język niderlandzki",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "najlepszy"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/Nl-best.ogg/Nl-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav"
    }
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    "niderlandzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język niderlandzki",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dobrze"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "całkiem, dość"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-best.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/Nl-best.ogg/Nl-best.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-best.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-best.wav"
    }
  ],
  "word": "best"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1-2",
      "word": "verst"
    }
  ],
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)"
  ],
  "lang": "język norweski (bokmål)",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Du er min beste venn.",
          "translation": "Jesteś moim najlepszym przyjacielem."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "najlepszy"
        }
      ],
      "glosses": [
        "najlepszy (stopień najwyższy od: bra, god)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9043 (nor)-Teodor605-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Teodor605-best.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)"
  ],
  "lang": "język norweski (bokmål)",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "z Internetu",
          "text": "Det er best at du får snakket med psykologen.",
          "translation": "Najlepiej by było, jak by ci się udało porozmawiać z psychologiem."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "najlepiej"
        }
      ],
      "glosses": [
        "najlepiej (stopień najwyższy od: bra, godt)"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9043 (nor)-Teodor605-best.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav/LL-Q9043_(nor)-Teodor605-best.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Teodor605-best.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "best"
}

{
  "categories": [
    "szwedzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "raw_tags": [
    "wspólny"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "bestialisk"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bestia, bydlę, zwierzę"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "best"
}

Download raw JSONL data for best meaning in All languages combined (14.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.