"Frage" meaning in All languages combined

See Frage on Wiktionary

Noun [język niemiecki]

IPA: ˈfraːgə, ˈfraːgən [plural] Audio: De-at-Frage.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Frage.wav , De-Frage.ogg
  1. pytanie
    Sense id: pl-Frage-de-noun-fNvVGg6B
  2. kwestia, zagadnienie, problem
    Sense id: pl-Frage-de-noun-KmjrNR7c
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Diskussionspunkt, Thema
Categories (other): Niemiecki (indeks) Related terms: eine Frage stellen, beantworten, odpowiadać na pytanie, einfache, verfängliche Frage, podchwytliwe pytanie, ohne Frage, außer Frage stehen, infrage stellen/in Frage stellen, infrage kommen/in Frage kommen, Fragen [noun, neuter], Fragerei [feminine], fragen, fraglich [adjective]
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Antwort"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "swn. frāga → śwn. vrāge",
    "Wyraz spokrewniony z niderl. i afr. vraag."
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Anfrage • Umfrage • Befragung"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "word": "eine Frage stellen"
    },
    {
      "translation": "zadawać",
      "word": "beantworten"
    },
    {
      "word": "odpowiadać na pytanie"
    },
    {
      "word": "einfache"
    },
    {
      "translation": "proste",
      "word": "verfängliche Frage"
    },
    {
      "word": "podchwytliwe pytanie"
    },
    {
      "word": "ohne Frage"
    },
    {
      "word": "außer Frage stehen"
    },
    {
      "word": "infrage stellen/in Frage stellen"
    },
    {
      "word": "infrage kommen/in Frage kommen"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "Fragen"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fragerei"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "fragen"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "fraglich"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jedem Studenten wurden zwei Fragen gestellt.",
          "translation": "Każdemu studentowi zadano dwa pytania."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pytanie"
      ],
      "id": "pl-Frage-de-noun-fNvVGg6B",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Diese Frage haben wir schon diskutiert.",
          "translation": "Nad tym zagadnieniem już dyskutowaliśmy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kwestia, zagadnienie, problem"
      ],
      "id": "pl-Frage-de-noun-KmjrNR7c",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfraːgə"
    },
    {
      "audio": "De-at-Frage.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/De-at-Frage.ogg/De-at-Frage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Frage.ogg"
    },
    {
      "ipa": "ˈfraːgən",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Frage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frage.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frage.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frage.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Frage.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Frage.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Frage.ogg/De-Frage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Frage.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "Diskussionspunkt"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "Thema"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Frage"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Antwort"
    }
  ],
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "swn. frāga → śwn. vrāge",
    "Wyraz spokrewniony z niderl. i afr. vraag."
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Anfrage • Umfrage • Befragung"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "word": "eine Frage stellen"
    },
    {
      "translation": "zadawać",
      "word": "beantworten"
    },
    {
      "word": "odpowiadać na pytanie"
    },
    {
      "word": "einfache"
    },
    {
      "translation": "proste",
      "word": "verfängliche Frage"
    },
    {
      "word": "podchwytliwe pytanie"
    },
    {
      "word": "ohne Frage"
    },
    {
      "word": "außer Frage stehen"
    },
    {
      "word": "infrage stellen/in Frage stellen"
    },
    {
      "word": "infrage kommen/in Frage kommen"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "Fragen"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fragerei"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "fragen"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "fraglich"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jedem Studenten wurden zwei Fragen gestellt.",
          "translation": "Każdemu studentowi zadano dwa pytania."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pytanie"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Diese Frage haben wir schon diskutiert.",
          "translation": "Nad tym zagadnieniem już dyskutowaliśmy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kwestia, zagadnienie, problem"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfraːgə"
    },
    {
      "audio": "De-at-Frage.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/De-at-Frage.ogg/De-at-Frage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Frage.ogg"
    },
    {
      "ipa": "ˈfraːgən",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Frage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frage.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frage.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frage.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Frage.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Frage.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Frage.ogg/De-Frage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Frage.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "Diskussionspunkt"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "Thema"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Frage"
}

Download raw JSONL data for Frage meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-21 from the plwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (eaa6b66 and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.