"没有" meaning in All languages combined

See 没有 on Wiktionary

Particle [język chiński standardowy]

Audio: LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav Forms: 沒有 [Traditional]
  1. nie - stosowana w czasie przeszłym, negując wykonanie czynności lub osiągnięcie celu
    Sense id: pl-没有-zh-particle-cQhS2V5u
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Derived forms: 没有影儿, 没有两样

Preposition [język chiński standardowy]

Audio: LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav Forms: 沒有 [Traditional]
  1. bez
    Sense id: pl-没有-zh-prep-KDracIjC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 没有影儿, 没有两样

Pronoun [język chiński standardowy]

Audio: LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav Forms: 沒有 [Traditional]
  1. żaden
    Sense id: pl-没有-zh-pron-L7rgDzG8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 没有影儿, 没有两样

Verb [język chiński standardowy]

Audio: LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav Forms: 沒有 [Traditional]
  1. nie mieć
    Sense id: pl-没有-zh-verb-RDgquJFw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: , Derived forms: 没有影儿, 没有两样

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "没有影儿"
    },
    {
      "word": "没有两样"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 没 + 有 → nie + mieć"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "沒有",
      "tags": [
        "Traditional"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "proverbs": [
    {
      "word": "开弓没有回头箭"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              13
            ]
          ],
          "roman": "wǒ jīn zǎo méi yǒu jiàndào tā",
          "text": "我今早没有见到他。",
          "translation": "Nie widziałem (=czas przeszły od widzieć) go dziś rano."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              28
            ]
          ],
          "roman": "mò shènzhì hái méiyǒu gān ne",
          "text": "墨甚至还没有干呢。",
          "translation": "Atrament jeszcze nie wysechł. (=czasownik dokonany"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nie - stosowana w czasie przeszłym, negując wykonanie czynności lub osiągnięcie celu"
      ],
      "id": "pl-没有-zh-particle-cQhS2V5u",
      "notes": [
        "没有 pełni w j.chińskim funkcję na skrzyżowaniu partykuły i czasownika modalnego - użycie 没有 przed innym czasownikiem oznacza, że dana czynność nie dokonała się lub zakończyła się niepowodzeniem, coś się nie wydarzyło (w przeszłości)",
        "他认为这个回答没有根据。 → Uważa tę odpowiedź za bezpodstawną. (=niemającą podstaw)",
        "HSK: 1"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "méiyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄟˊㄧㄡˇ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "没"
    }
  ],
  "word": "没有"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "有"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "没有影儿"
    },
    {
      "word": "没有两样"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 没 + 有 → nie + mieć"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "沒有",
      "tags": [
        "Traditional"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "开弓没有回头箭"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "roman": "yī sī fēng dōu méiyǒu",
          "text": "一丝风都没有。",
          "translation": "Nie ma nawet odrobiny wiatru."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "roman": "wǒ xiànzài méiyǒu qián mǎi bù qǐ nàme duō dōngxī",
          "text": "我现在没有钱, 买不起那么多东西。",
          "translation": "Nie mam w tej chwili pieniędzy, nie stać mnie na tak dużo rzeczy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nie mieć"
      ],
      "id": "pl-没有-zh-verb-RDgquJFw",
      "notes": [
        "他认为这个回答没有根据。 → Uważa tę odpowiedź za bezpodstawną. (=niemającą podstaw)",
        "HSK: 1"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "méiyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄟˊㄧㄡˇ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "没"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "无"
    }
  ],
  "word": "没有"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "没有影儿"
    },
    {
      "word": "没有两样"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 没 + 有 → nie + mieć"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "沒有",
      "tags": [
        "Traditional"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "proverbs": [
    {
      "word": "开弓没有回头箭"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              23,
              26
            ]
          ],
          "roman": "méiyǒu páizi néng ná dào bāo ma",
          "text": "没有牌子能拿到包吗?",
          "translation": "Czy da się kupić torbę bez metki?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bez"
      ],
      "id": "pl-没有-zh-prep-KDracIjC",
      "notes": [
        "w tłumaczeniach na j.polski 没有 jest czasem interpretowane nie tylko jako przyimek, ale także jako przedrostek bez-, chociaż językowo najbardziej poprawne jest tłumaczenie tego słowa jako imiesłowu odczasownikowego czynnego niemający (=bez) czegoś, np.:\n:* 他认为这个回答没有根据。 → Uważa tę odpowiedź za bezpodstawną. (=niemającą podstaw)",
        "他认为这个回答没有根据。 → Uważa tę odpowiedź za bezpodstawną. (=niemającą podstaw)",
        "HSK: 1"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "méiyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄟˊㄧㄡˇ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav"
    }
  ],
  "word": "没有"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "没有影儿"
    },
    {
      "word": "没有两样"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 没 + 有 → nie + mieć"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "沒有",
      "tags": [
        "Traditional"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "proverbs": [
    {
      "word": "开弓没有回头箭"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "roman": "méiyǒu zhèngdǎng biǎoshì dǎsuàn dǐzhì xuǎnjǔ",
          "text": "没有政党表示打算抵制选举。",
          "translation": "Żadna partia polityczna nie wyraziła zamiaru bojkotu wyborów."
        }
      ],
      "glosses": [
        "żaden"
      ],
      "id": "pl-没有-zh-pron-L7rgDzG8",
      "notes": [
        "他认为这个回答没有根据。 → Uważa tę odpowiedź za bezpodstawną. (=niemającą podstaw)",
        "HSK: 1"
      ],
      "sense_index": "4.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "méiyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄟˊㄧㄡˇ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav"
    }
  ],
  "word": "没有"
}
{
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "没有影儿"
    },
    {
      "word": "没有两样"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 没 + 有 → nie + mieć"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "沒有",
      "tags": [
        "Traditional"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "proverbs": [
    {
      "word": "开弓没有回头箭"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              13
            ]
          ],
          "roman": "wǒ jīn zǎo méi yǒu jiàndào tā",
          "text": "我今早没有见到他。",
          "translation": "Nie widziałem (=czas przeszły od widzieć) go dziś rano."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              28
            ]
          ],
          "roman": "mò shènzhì hái méiyǒu gān ne",
          "text": "墨甚至还没有干呢。",
          "translation": "Atrament jeszcze nie wysechł. (=czasownik dokonany"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nie - stosowana w czasie przeszłym, negując wykonanie czynności lub osiągnięcie celu"
      ],
      "notes": [
        "没有 pełni w j.chińskim funkcję na skrzyżowaniu partykuły i czasownika modalnego - użycie 没有 przed innym czasownikiem oznacza, że dana czynność nie dokonała się lub zakończyła się niepowodzeniem, coś się nie wydarzyło (w przeszłości)",
        "他认为这个回答没有根据。 → Uważa tę odpowiedź za bezpodstawną. (=niemającą podstaw)",
        "HSK: 1"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "méiyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄟˊㄧㄡˇ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "没"
    }
  ],
  "word": "没有"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "有"
    }
  ],
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "没有影儿"
    },
    {
      "word": "没有两样"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 没 + 有 → nie + mieć"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "沒有",
      "tags": [
        "Traditional"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "开弓没有回头箭"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "roman": "yī sī fēng dōu méiyǒu",
          "text": "一丝风都没有。",
          "translation": "Nie ma nawet odrobiny wiatru."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "roman": "wǒ xiànzài méiyǒu qián mǎi bù qǐ nàme duō dōngxī",
          "text": "我现在没有钱, 买不起那么多东西。",
          "translation": "Nie mam w tej chwili pieniędzy, nie stać mnie na tak dużo rzeczy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nie mieć"
      ],
      "notes": [
        "他认为这个回答没有根据。 → Uważa tę odpowiedź za bezpodstawną. (=niemającą podstaw)",
        "HSK: 1"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "méiyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄟˊㄧㄡˇ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "没"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "无"
    }
  ],
  "word": "没有"
}

{
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "没有影儿"
    },
    {
      "word": "没有两样"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 没 + 有 → nie + mieć"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "沒有",
      "tags": [
        "Traditional"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "proverbs": [
    {
      "word": "开弓没有回头箭"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              23,
              26
            ]
          ],
          "roman": "méiyǒu páizi néng ná dào bāo ma",
          "text": "没有牌子能拿到包吗?",
          "translation": "Czy da się kupić torbę bez metki?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bez"
      ],
      "notes": [
        "w tłumaczeniach na j.polski 没有 jest czasem interpretowane nie tylko jako przyimek, ale także jako przedrostek bez-, chociaż językowo najbardziej poprawne jest tłumaczenie tego słowa jako imiesłowu odczasownikowego czynnego niemający (=bez) czegoś, np.:\n:* 他认为这个回答没有根据。 → Uważa tę odpowiedź za bezpodstawną. (=niemającą podstaw)",
        "他认为这个回答没有根据。 → Uważa tę odpowiedź za bezpodstawną. (=niemającą podstaw)",
        "HSK: 1"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "méiyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄟˊㄧㄡˇ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav"
    }
  ],
  "word": "没有"
}

{
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "没有影儿"
    },
    {
      "word": "没有两样"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 没 + 有 → nie + mieć"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "沒有",
      "tags": [
        "Traditional"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "proverbs": [
    {
      "word": "开弓没有回头箭"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "roman": "méiyǒu zhèngdǎng biǎoshì dǎsuàn dǐzhì xuǎnjǔ",
          "text": "没有政党表示打算抵制选举。",
          "translation": "Żadna partia polityczna nie wyraziła zamiaru bojkotu wyborów."
        }
      ],
      "glosses": [
        "żaden"
      ],
      "notes": [
        "他认为这个回答没有根据。 → Uważa tę odpowiedź za bezpodstawną. (=niemającą podstaw)",
        "HSK: 1"
      ],
      "sense_index": "4.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "méiyǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄟˊㄧㄡˇ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav/LL-Q9192_(cmn)-Luilui6666-没有.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-Luilui6666-没有.wav"
    }
  ],
  "word": "没有"
}

Download raw JSONL data for 没有 meaning in All languages combined (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the plwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.