"就要" meaning in All languages combined

See 就要 on Wiktionary

Adverb [język chiński standardowy]

  1. właśnie
    Sense id: pl-就要-zh-adv-~xbnY7en
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 即将, 快要
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 就 + 要 → tuż + partykuła wskazująca na przyszłościowy charakter czynności"
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    {
      "text": "HSK: 2"
    }
  ],
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "wǒ mǎshàng jiùyào shàng jiāo wénjiànle",
          "text": "我马上就要上交文件了。",
          "translation": "W tej chwili właśnie oddaję dokumenty."
        },
        {
          "roman": "wǒmen suǒ zhī de shìjiè jiùyào mièwángle",
          "text": "我们所知的世界就要灭亡了。",
          "translation": "Świat, jaki znamy, właśnie dobiega końca."
        },
        {
          "roman": "nà shíhòu wǒ jiùyào xiàng ānnà qiúhūnle",
          "text": "那时候我就要向安娜求婚了。",
          "translation": "Wtedy właśnie miałem zamiar oświadczyć się Annie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "właśnie"
      ],
      "id": "pl-就要-zh-adv-~xbnY7en",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiùyào"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄡˋㄧㄠˋ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "即将"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "快要"
    }
  ],
  "word": "就要"
}
{
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 就 + 要 → tuż + partykuła wskazująca na przyszłościowy charakter czynności"
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    {
      "text": "HSK: 2"
    }
  ],
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "wǒ mǎshàng jiùyào shàng jiāo wénjiànle",
          "text": "我马上就要上交文件了。",
          "translation": "W tej chwili właśnie oddaję dokumenty."
        },
        {
          "roman": "wǒmen suǒ zhī de shìjiè jiùyào mièwángle",
          "text": "我们所知的世界就要灭亡了。",
          "translation": "Świat, jaki znamy, właśnie dobiega końca."
        },
        {
          "roman": "nà shíhòu wǒ jiùyào xiàng ānnà qiúhūnle",
          "text": "那时候我就要向安娜求婚了。",
          "translation": "Wtedy właśnie miałem zamiar oświadczyć się Annie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "właśnie"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiùyào"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄡˋㄧㄠˋ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "即将"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "快要"
    }
  ],
  "word": "就要"
}

Download raw JSONL data for 就要 meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.