"取得" meaning in All languages combined

See 取得 on Wiktionary

Noun [język chiński standardowy]

Forms: uproszcz. i trad. 取得
  1. osiągnięcie
    Sense id: pl-取得-zh-noun-vN6LIPZu
  2. uzyskanie
    Sense id: pl-取得-zh-noun-V8Rvfsx~
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [język chiński standardowy]

Forms: uproszcz. i trad. 取得
  1. osiągać
    Sense id: pl-取得-zh-verb-3Xv3N9QT
  2. odnosić
    Sense id: pl-取得-zh-verb-eLHsyl6x
  3. poczynić
    Sense id: pl-取得-zh-verb-kNl2RsAl
  4. pozyskiwać
    Sense id: pl-取得-zh-verb-FTIfNdxM
  5. uzyskiwać
    Sense id: pl-取得-zh-verb-lObDzh58
  6. zdobywać
    Sense id: pl-取得-zh-verb-rNdop~47
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 得到, 拿到, , 夺得, Related terms: 取得成功, 取得胜利, 取得进步, 取得进球, 取得学位
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 取 + 得 → przynieść + zdobyć"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "uproszcz. i trad. 取得"
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "osiągać sukces",
      "word": "取得成功"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "odnosić zwycięstwo",
      "word": "取得胜利"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "translation": "poczynić postęp",
      "word": "取得进步"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "zdobyć gola",
      "word": "取得进球"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "zdobyć stopień naukowy (=wykształcenie)",
      "word": "取得学位"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              25,
              35
            ]
          ],
          "roman": "wǒmen jiāng tōngguò zhè zhǒng fāngshì zuìzhōng zài quánmín jiàoyù fāngmiàn qǔdé yōuyì chéngjì",
          "text": "我们将通过这种方式最终在全民教育方面取得优异成绩。",
          "translation": "W ten sposób ostatecznie osiągniemy doskonałe wyniki w powszechnej edukacji."
        }
      ],
      "glosses": [
        "osiągać"
      ],
      "id": "pl-取得-zh-verb-3Xv3N9QT",
      "notes": [
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              15
            ]
          ],
          "roman": "fēizhōu zài guòqù jǐ nián zhōng yǐ qǔdé hěn dà chénggōng",
          "text": "非洲在过去几年中已取得很大成功。",
          "translation": "Afryka odniosła znaczący sukces w ciągu ostatnich kilku lat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "odnosić"
      ],
      "id": "pl-取得-zh-verb-eLHsyl6x",
      "notes": [
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              27
            ]
          ],
          "roman": "zì nà shí yǐlái zhè fāngmiàn yǐ qǔdé bù shǎo jìnzhǎn",
          "text": "自那时以来,这方面已取得不少进展。",
          "translation": "Od tamtego czasu poczyniono duże postępy w tym temacie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "poczynić"
      ],
      "id": "pl-取得-zh-verb-kNl2RsAl",
      "notes": [
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              31
            ]
          ],
          "roman": "jìzhě yīng yǐ zhèngdàng shǒuduàn qǔdé xiāoxī zhàopiàn jí chātú",
          "text": "记者应以正当手段取得消息,照片及插图。",
          "translation": "Dziennikarze powinni pozyskiwać informacje, zdjęcia i ilustracje za pośrednictwem legalnych źródeł."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pozyskiwać"
      ],
      "id": "pl-取得-zh-verb-FTIfNdxM",
      "notes": [
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              13
            ]
          ],
          "roman": "kěyǐ tōngguò zhège liànjiē lái qǔdé",
          "text": "可以通过这个链接来取得。",
          "translation": "Można uzyskać do nich dostęp za pośrednictwem tego linku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uzyskiwać"
      ],
      "id": "pl-取得-zh-verb-lObDzh58",
      "notes": [
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              10
            ]
          ],
          "roman": "tā zài qī chǎng bǐsài zhōng méiyǒu qǔdé rènhé jīfēn",
          "text": "他在7场比赛中没有取得任何积分。",
          "translation": "Nie zdobył ani jednego punktu w siedmiu meczach."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zdobywać"
      ],
      "id": "pl-取得-zh-verb-rNdop~47",
      "notes": [
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qǔdé"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩˇㄉㄜˊ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "得到"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "拿到"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "得"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "夺得"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "得"
    }
  ],
  "word": "取得"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 取 + 得 → przynieść + zdobyć"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "uproszcz. i trad. 取得"
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "roman": "yùdào de tiǎozhàn shì gè bùmén rúhé qǔdé liánxù ér chíjiǔ de zhìliàng",
          "text": "遇到的挑战是各部门如何取得连续而持久的质量。",
          "translation": "Wyzwaniem jest osiągnięcie spójnej i trwałej jakości we wszystkich sektorach."
        }
      ],
      "glosses": [
        "osiągnięcie"
      ],
      "id": "pl-取得-zh-noun-vN6LIPZu",
      "notes": [
        "klasyfikator: brak",
        "de facto 取得 spotyka się w postaci rzeczownika odczasownikowego dla wszystkich znaczeń czasownikowych podanych w haśle; z perspektywy języka polskiego jednak wstawianie ich w zdaniu - w przeciwieństwie do zdań po chińsku - tworzy niezdarne konstrukty, i najczęściej tłumaczenie rzeczownika 取得 pomija się, np.:\n:: 他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              27
            ]
          ],
          "roman": "qǔdé xǔkě zhèng suǒ xū qíjiān wèi mǎn èr nián zhě",
          "text": "取得许可证所需期间未满二年者。",
          "translation": "Okres wymagany do uzyskania licencji wynosi mniej niż dwa lata."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uzyskanie"
      ],
      "id": "pl-取得-zh-noun-V8Rvfsx~",
      "notes": [
        "klasyfikator: brak",
        "de facto 取得 spotyka się w postaci rzeczownika odczasownikowego dla wszystkich znaczeń czasownikowych podanych w haśle; z perspektywy języka polskiego jednak wstawianie ich w zdaniu - w przeciwieństwie do zdań po chińsku - tworzy niezdarne konstrukty, i najczęściej tłumaczenie rzeczownika 取得 pomija się, np.:\n:: 他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qǔdé"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩˇㄉㄜˊ"
    }
  ],
  "word": "取得"
}
{
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 取 + 得 → przynieść + zdobyć"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "uproszcz. i trad. 取得"
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "osiągać sukces",
      "word": "取得成功"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "odnosić zwycięstwo",
      "word": "取得胜利"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "translation": "poczynić postęp",
      "word": "取得进步"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "zdobyć gola",
      "word": "取得进球"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "translation": "zdobyć stopień naukowy (=wykształcenie)",
      "word": "取得学位"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              25,
              35
            ]
          ],
          "roman": "wǒmen jiāng tōngguò zhè zhǒng fāngshì zuìzhōng zài quánmín jiàoyù fāngmiàn qǔdé yōuyì chéngjì",
          "text": "我们将通过这种方式最终在全民教育方面取得优异成绩。",
          "translation": "W ten sposób ostatecznie osiągniemy doskonałe wyniki w powszechnej edukacji."
        }
      ],
      "glosses": [
        "osiągać"
      ],
      "notes": [
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              15
            ]
          ],
          "roman": "fēizhōu zài guòqù jǐ nián zhōng yǐ qǔdé hěn dà chénggōng",
          "text": "非洲在过去几年中已取得很大成功。",
          "translation": "Afryka odniosła znaczący sukces w ciągu ostatnich kilku lat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "odnosić"
      ],
      "notes": [
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              27
            ]
          ],
          "roman": "zì nà shí yǐlái zhè fāngmiàn yǐ qǔdé bù shǎo jìnzhǎn",
          "text": "自那时以来,这方面已取得不少进展。",
          "translation": "Od tamtego czasu poczyniono duże postępy w tym temacie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "poczynić"
      ],
      "notes": [
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              31
            ]
          ],
          "roman": "jìzhě yīng yǐ zhèngdàng shǒuduàn qǔdé xiāoxī zhàopiàn jí chātú",
          "text": "记者应以正当手段取得消息,照片及插图。",
          "translation": "Dziennikarze powinni pozyskiwać informacje, zdjęcia i ilustracje za pośrednictwem legalnych źródeł."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pozyskiwać"
      ],
      "notes": [
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              13
            ]
          ],
          "roman": "kěyǐ tōngguò zhège liànjiē lái qǔdé",
          "text": "可以通过这个链接来取得。",
          "translation": "Można uzyskać do nich dostęp za pośrednictwem tego linku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uzyskiwać"
      ],
      "notes": [
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              10
            ]
          ],
          "roman": "tā zài qī chǎng bǐsài zhōng méiyǒu qǔdé rènhé jīfēn",
          "text": "他在7场比赛中没有取得任何积分。",
          "translation": "Nie zdobył ani jednego punktu w siedmiu meczach."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zdobywać"
      ],
      "notes": [
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qǔdé"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩˇㄉㄜˊ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "得到"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "拿到"
    },
    {
      "sense_index": "1.5",
      "word": "得"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "夺得"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "得"
    }
  ],
  "word": "取得"
}

{
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 取 + 得 → przynieść + zdobyć"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "uproszcz. i trad. 取得"
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "roman": "yùdào de tiǎozhàn shì gè bùmén rúhé qǔdé liánxù ér chíjiǔ de zhìliàng",
          "text": "遇到的挑战是各部门如何取得连续而持久的质量。",
          "translation": "Wyzwaniem jest osiągnięcie spójnej i trwałej jakości we wszystkich sektorach."
        }
      ],
      "glosses": [
        "osiągnięcie"
      ],
      "notes": [
        "klasyfikator: brak",
        "de facto 取得 spotyka się w postaci rzeczownika odczasownikowego dla wszystkich znaczeń czasownikowych podanych w haśle; z perspektywy języka polskiego jednak wstawianie ich w zdaniu - w przeciwieństwie do zdań po chińsku - tworzy niezdarne konstrukty, i najczęściej tłumaczenie rzeczownika 取得 pomija się, np.:\n:: 他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              27
            ]
          ],
          "roman": "qǔdé xǔkě zhèng suǒ xū qíjiān wèi mǎn èr nián zhě",
          "text": "取得许可证所需期间未满二年者。",
          "translation": "Okres wymagany do uzyskania licencji wynosi mniej niż dwa lata."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uzyskanie"
      ],
      "notes": [
        "klasyfikator: brak",
        "de facto 取得 spotyka się w postaci rzeczownika odczasownikowego dla wszystkich znaczeń czasownikowych podanych w haśle; z perspektywy języka polskiego jednak wstawianie ich w zdaniu - w przeciwieństwie do zdań po chińsku - tworzy niezdarne konstrukty, i najczęściej tłumaczenie rzeczownika 取得 pomija się, np.:\n:: 他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "他带领他们取得胜利三年一排。 → Poprowadził ich do zwycięstwa trzy lata pod rząd. ZAMIAST Poprowadził ich do odniesienia / zdobycia zwycięstwa trzy lata pod rząd.",
        "HSK: 2"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qǔdé"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩˇㄉㄜˊ"
    }
  ],
  "word": "取得"
}

Download raw JSONL data for 取得 meaning in All languages combined (7.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-18 from the plwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (899f67d and 361bf0e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.