See πονώ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nowogrecki (indeks)", "orig": "nowogrecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "gr. πονῶ (ponṓ) → ciężko pracować" ], "lang": "język nowogrecki", "lang_code": "el", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "πόνεση" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "πόνος" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "πονεσιάρης" }, { "word": "πονετικός" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "πονετικά" }, { "topics": [ "word-forming" ], "word": "πονο-" }, { "word": "πονό-" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Πονά η κοιλιά μου.", "translation": "Boli mnie brzuch." } ], "glosses": [ "boleć, dolegać" ], "id": "pl-πονώ-el-verb-QCF7idGg", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "cierpieć, martwić się" ], "id": "pl-πονώ-el-verb-2t0ofFsR", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "po.ˈno" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "tags": [ "variant" ], "word": "πονάω" }, { "sense_index": "1.1", "word": "υποφέρω" }, { "sense_index": "1.2", "word": "υποφέρω" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "πονώ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nowogrecki (indeks)", "orig": "nowogrecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "gr. πονῶ (ponṓ) → ciężko pracować" ], "lang": "język nowogrecki", "lang_code": "el", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "πόνεση" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "πόνος" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "πονεσιάρης" }, { "word": "πονετικός" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "πονετικά" }, { "topics": [ "word-forming" ], "word": "πονο-" }, { "word": "πονό-" } ], "senses": [ { "glosses": [ "współczuć, litować się" ], "id": "pl-πονώ-el-verb-AX02tq14", "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "Με πονά το στομάχι.", "translation": "Dolega mi żołądek." } ], "glosses": [ "dokuczać, dręczyć, dolegać, sprawiać ból" ], "id": "pl-πονώ-el-verb--5y704Ca", "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "troszczyć się (o kogoś), niepokoić się, dbać, lubić, mieć słabość" ], "id": "pl-πονώ-el-verb-Q1sGRB7z", "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "po.ˈno" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "ευσπλαχνίζομαι" }, { "sense_index": "2.1", "word": "συμπάσχω" }, { "sense_index": "2.1", "word": "συμπονώ" }, { "sense_index": "2.2", "word": "προκαλώ πόνο" }, { "sense_index": "2.2", "word": "σουβλίζω" }, { "sense_index": "2.2", "word": "πεθαίνω" }, { "sense_index": "2.3", "word": "νοιάζομαι" }, { "sense_index": "2.3", "word": "αγαπώ" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "πονώ" }
{ "categories": [ "nowogrecki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "gr. πονῶ (ponṓ) → ciężko pracować" ], "lang": "język nowogrecki", "lang_code": "el", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "πόνεση" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "πόνος" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "πονεσιάρης" }, { "word": "πονετικός" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "πονετικά" }, { "topics": [ "word-forming" ], "word": "πονο-" }, { "word": "πονό-" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Πονά η κοιλιά μου.", "translation": "Boli mnie brzuch." } ], "glosses": [ "boleć, dolegać" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "cierpieć, martwić się" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "po.ˈno" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "tags": [ "variant" ], "word": "πονάω" }, { "sense_index": "1.1", "word": "υποφέρω" }, { "sense_index": "1.2", "word": "υποφέρω" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "πονώ" } { "categories": [ "nowogrecki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "gr. πονῶ (ponṓ) → ciężko pracować" ], "lang": "język nowogrecki", "lang_code": "el", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "πόνεση" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "πόνος" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "πονεσιάρης" }, { "word": "πονετικός" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "πονετικά" }, { "topics": [ "word-forming" ], "word": "πονο-" }, { "word": "πονό-" } ], "senses": [ { "glosses": [ "współczuć, litować się" ], "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "Με πονά το στομάχι.", "translation": "Dolega mi żołądek." } ], "glosses": [ "dokuczać, dręczyć, dolegać, sprawiać ból" ], "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "troszczyć się (o kogoś), niepokoić się, dbać, lubić, mieć słabość" ], "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "po.ˈno" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "ευσπλαχνίζομαι" }, { "sense_index": "2.1", "word": "συμπάσχω" }, { "sense_index": "2.1", "word": "συμπονώ" }, { "sense_index": "2.2", "word": "προκαλώ πόνο" }, { "sense_index": "2.2", "word": "σουβλίζω" }, { "sense_index": "2.2", "word": "πεθαίνω" }, { "sense_index": "2.3", "word": "νοιάζομαι" }, { "sense_index": "2.3", "word": "αγαπώ" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "πονώ" }
Download raw JSONL data for πονώ meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.