"πονώ" meaning in All languages combined

See πονώ on Wiktionary

Verb [język nowogrecki]

IPA: po.ˈno
  1. boleć, dolegać
    Sense id: pl-πονώ-el-verb-QCF7idGg
  2. cierpieć, martwić się
    Sense id: pl-πονώ-el-verb-2t0ofFsR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: πονάω [variant], υποφέρω, υποφέρω Related terms: πόνεση [noun, feminine], πόνος [masculine], πονεσιάρης [adjective], πονετικός, πονετικά [adverb], πονο- [word-forming], πονό-
Categories (other): Nowogrecki (indeks)

Verb [język nowogrecki]

IPA: po.ˈno
  1. współczuć, litować się
    Sense id: pl-πονώ-el-verb-AX02tq14
  2. dokuczać, dręczyć, dolegać, sprawiać ból
    Sense id: pl-πονώ-el-verb--5y704Ca
  3. troszczyć się (o kogoś), niepokoić się, dbać, lubić, mieć słabość
    Sense id: pl-πονώ-el-verb-Q1sGRB7z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ευσπλαχνίζομαι, συμπάσχω, συμπονώ, προκαλώ πόνο, σουβλίζω, πεθαίνω, νοιάζομαι, αγαπώ Related terms: πόνεση [noun, feminine], πόνος [masculine], πονεσιάρης [adjective], πονετικός, πονετικά [adverb], πονο- [word-forming], πονό-
Categories (other): Nowogrecki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nowogrecki (indeks)",
      "orig": "nowogrecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "gr. πονῶ (ponṓ) → ciężko pracować"
  ],
  "lang": "język nowogrecki",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "πόνεση"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "πόνος"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "πονεσιάρης"
    },
    {
      "word": "πονετικός"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "πονετικά"
    },
    {
      "topics": [
        "word-forming"
      ],
      "word": "πονο-"
    },
    {
      "word": "πονό-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Πονά η κοιλιά μου.",
          "translation": "Boli mnie brzuch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "boleć, dolegać"
      ],
      "id": "pl-πονώ-el-verb-QCF7idGg",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "cierpieć, martwić się"
      ],
      "id": "pl-πονώ-el-verb-2t0ofFsR",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "po.ˈno"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "variant"
      ],
      "word": "πονάω"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "υποφέρω"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "υποφέρω"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "πονώ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nowogrecki (indeks)",
      "orig": "nowogrecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "gr. πονῶ (ponṓ) → ciężko pracować"
  ],
  "lang": "język nowogrecki",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "πόνεση"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "πόνος"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "πονεσιάρης"
    },
    {
      "word": "πονετικός"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "πονετικά"
    },
    {
      "topics": [
        "word-forming"
      ],
      "word": "πονο-"
    },
    {
      "word": "πονό-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "współczuć, litować się"
      ],
      "id": "pl-πονώ-el-verb-AX02tq14",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Με πονά το στομάχι.",
          "translation": "Dolega mi żołądek."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dokuczać, dręczyć, dolegać, sprawiać ból"
      ],
      "id": "pl-πονώ-el-verb--5y704Ca",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "troszczyć się (o kogoś), niepokoić się, dbać, lubić, mieć słabość"
      ],
      "id": "pl-πονώ-el-verb-Q1sGRB7z",
      "sense_index": "2.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "po.ˈno"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "ευσπλαχνίζομαι"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "συμπάσχω"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "συμπονώ"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "προκαλώ πόνο"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "σουβλίζω"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "πεθαίνω"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "νοιάζομαι"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "αγαπώ"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "πονώ"
}
{
  "categories": [
    "nowogrecki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "gr. πονῶ (ponṓ) → ciężko pracować"
  ],
  "lang": "język nowogrecki",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "πόνεση"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "πόνος"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "πονεσιάρης"
    },
    {
      "word": "πονετικός"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "πονετικά"
    },
    {
      "topics": [
        "word-forming"
      ],
      "word": "πονο-"
    },
    {
      "word": "πονό-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Πονά η κοιλιά μου.",
          "translation": "Boli mnie brzuch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "boleć, dolegać"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "cierpieć, martwić się"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "po.ˈno"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "variant"
      ],
      "word": "πονάω"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "υποφέρω"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "υποφέρω"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "πονώ"
}

{
  "categories": [
    "nowogrecki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "gr. πονῶ (ponṓ) → ciężko pracować"
  ],
  "lang": "język nowogrecki",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "πόνεση"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "πόνος"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "πονεσιάρης"
    },
    {
      "word": "πονετικός"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "πονετικά"
    },
    {
      "topics": [
        "word-forming"
      ],
      "word": "πονο-"
    },
    {
      "word": "πονό-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "współczuć, litować się"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Με πονά το στομάχι.",
          "translation": "Dolega mi żołądek."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dokuczać, dręczyć, dolegać, sprawiać ból"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "troszczyć się (o kogoś), niepokoić się, dbać, lubić, mieć słabość"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "po.ˈno"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "ευσπλαχνίζομαι"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "συμπάσχω"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "συμπονώ"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "προκαλώ πόνο"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "σουβλίζω"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "πεθαίνω"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "νοιάζομαι"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "αγαπώ"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "πονώ"
}

Download raw JSONL data for πονώ meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.