"touche" meaning in All languages combined

See touche on Wiktionary

Noun [Frans]

  1. : de toets op de hals van een snaarinstrument
    Sense id: nl-touche-fr-noun-cwfaNAkl Categories (other): Muziekinstrument_in_het_Frans Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: chevalet, corde, frette, guitare, manche, violon

Verb [Frans]

  1. eerste en derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (indicatif présent) van toucher Tags: form-of Form of: toucher, toucher, toucher
    Sense id: nl-touche-fr-verb-4WwFr5QU Categories (other): Werkwoordsvorm in het Frans
  2. eerste en derde persoon enkelvoud tegenwoordige aanvoegende wijs (subjonctif présent) van toucher Tags: form-of Form of: toucher, toucher
    Sense id: nl-touche-fr-verb-ryQ7Y~rS Categories (other): Werkwoordsvorm in het Frans
  3. tweede persoon enkelvoud gebiedende wijs (impératif présent) van toucher Tags: form-of Form of: toucher
    Sense id: nl-touche-fr-verb-w1D39nRY Categories (other): Werkwoordsvorm in het Frans
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Nederlands]

IPA: tuʃ Audio: nl-touche.ogg Forms: touches [plural]
  1. een of meer krachtig geblazen tonen op een trompet
    Sense id: nl-touche-nl-noun-zw-XpT9y Categories (other): Muziek_in_het_Nederlands Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: trompetstoot, fanfare

Noun [Nederlands]

IPA: tuʃ Audio: nl-touche.ogg , fr-touche.ogg Forms: touches [plural]
  1. manier waarop een schilder een penseel over het doek beweegt om wat verf aan te brengen
    Sense id: nl-touche-nl-noun-cTr1y5wD Categories (other): Schilderkunst_in_het_Nederlands
  2. in details kenmerkende vormgeving
    Sense id: nl-touche-nl-noun-V-L6WV14
  3. direct contact met de hand
    Sense id: nl-touche-nl-noun-TFdn4o2Q
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: kleuropbrenging, penseelstreek, penseelvoering, toets, stijl, aanraking Related terms: touchant, touché, touche-à-tout, toucher, toucheren

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ontbrekend geluid",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Retrograad van het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Telbaar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands met IPA-weergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 6",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden met 1 lettergreep in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Zelfstandig naamwoord in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "m: van Duits Tusch",
    "v/m: van Frans touche"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "touches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "tou·che",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Zelfstandig naamwoord",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Muziek_in_het_Nederlands",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Verder kwam ik niet, want een in boerenkielen gehulde hoempaband die ik nog niet eerder had opgemerkt, walste over mij heen met een zwaar aangezette touche die de zaal bewoog tot een vrolijk ‘Zone goeje hebbe wij nog nie gehad’ - en nog eens, al viel dat op zichzelf nog zeer te bezien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "een of meer krachtig geblazen tonen op een trompet"
      ],
      "id": "nl-touche-nl-noun-zw-XpT9y",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-touche.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Nl-touche.ogg/Nl-touche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-touche.ogg"
    },
    {
      "ipa": "tuʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "trompetstoot"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "fanfare"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "touche"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ontbrekend geluid",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Retrograad van het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Telbaar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woord in het Nederlands zonder artikel in Wikipedia per 2019/01",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Frans met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands met IPA-weergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 6",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden met 1 lettergreep in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Zelfstandig naamwoord in het Nederlands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "m: van Duits Tusch",
    "v/m: van Frans touche"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "touches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "tou·che",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Zelfstandig naamwoord",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "sjans hebben",
      "sense_index": 2,
      "word": "touche hebben"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "touchant"
    },
    {
      "word": "touché"
    },
    {
      "word": "touche-à-tout"
    },
    {
      "word": "toucher"
    },
    {
      "word": "toucheren"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Schilderkunst_in_het_Nederlands",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Door een goed gebruik van touche kan men verschillende vlakken van een voorwerp beter laten uitkomen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "manier waarop een schilder een penseel over het doek beweegt om wat verf aan te brengen"
      ],
      "id": "nl-touche-nl-noun-cTr1y5wD",
      "raw_tags": [
        "schilderkunst"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ik bedoel dit: in ‘Boekenspiegel’ is de taal geworden tot technische behandelingsmethode: die van de cerebrale verhandeling. En die is bij alle recensenten voor alle boeken precies gelijk. Misschien voelt men daar in Holland in elk opstel weer een andere, markante touche, waardoor men de schrijver van het opstel herkent en ineens ook wat van het boek aanvoelt, voor mij is het onmogelijk."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in details kenmerkende vormgeving"
      ],
      "id": "nl-touche-nl-noun-V-L6WV14"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dan riepen de dames \"touche, touche\" en spoedden zich de stronk bij de atrofie aan te raken. Dat bracht geluk voor de ganse nacht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "direct contact met de hand"
      ],
      "id": "nl-touche-nl-noun-TFdn4o2Q"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-touche.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Nl-touche.ogg/Nl-touche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-touche.ogg"
    },
    {
      "ipa": "tuʃ"
    },
    {
      "audio": "fr-touche.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/Fr-touche.ogg/Fr-touche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-touche.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "kleuropbrenging"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "penseelstreek"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "penseelvoering"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "toets"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "stijl"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "aanraking"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "touche"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Frans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Frans van lengte 6",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Zelfstandig naamwoord in het Frans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Frans",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Zelfstandig naamwoord",
  "related": [
    {
      "word": "chevalet"
    },
    {
      "word": "corde"
    },
    {
      "word": "frette"
    },
    {
      "word": "guitare"
    },
    {
      "word": "manche"
    },
    {
      "word": "violon"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Muziekinstrument_in_het_Frans",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        ": de toets op de hals van een snaarinstrument"
      ],
      "id": "nl-touche-fr-noun-cwfaNAkl",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "word": "touche"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Frans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Frans van lengte 6",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Frans",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Werkwoord",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Werkwoordsvorm in het Frans",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "toucher"
        },
        {
          "word": "toucher"
        },
        {
          "word": "toucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eerste en derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (indicatif présent) van toucher"
      ],
      "id": "nl-touche-fr-verb-4WwFr5QU",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Werkwoordsvorm in het Frans",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "toucher"
        },
        {
          "word": "toucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eerste en derde persoon enkelvoud tegenwoordige aanvoegende wijs (subjonctif présent) van toucher"
      ],
      "id": "nl-touche-fr-verb-ryQ7Y~rS",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Werkwoordsvorm in het Frans",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "toucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tweede persoon enkelvoud gebiedende wijs (impératif présent) van toucher"
      ],
      "id": "nl-touche-fr-verb-w1D39nRY",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "touche"
}
{
  "categories": [
    "Woorden in het Frans",
    "Woorden in het Frans van lengte 6",
    "Zelfstandig naamwoord in het Frans"
  ],
  "lang": "Frans",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Zelfstandig naamwoord",
  "related": [
    {
      "word": "chevalet"
    },
    {
      "word": "corde"
    },
    {
      "word": "frette"
    },
    {
      "word": "guitare"
    },
    {
      "word": "manche"
    },
    {
      "word": "violon"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Muziekinstrument_in_het_Frans"
      ],
      "glosses": [
        ": de toets op de hals van een snaarinstrument"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "word": "touche"
}

{
  "categories": [
    "Woorden in het Frans",
    "Woorden in het Frans van lengte 6"
  ],
  "lang": "Frans",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Werkwoord",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Werkwoordsvorm in het Frans"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "toucher"
        },
        {
          "word": "toucher"
        },
        {
          "word": "toucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eerste en derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (indicatif présent) van toucher"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Werkwoordsvorm in het Frans"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "toucher"
        },
        {
          "word": "toucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eerste en derde persoon enkelvoud tegenwoordige aanvoegende wijs (subjonctif présent) van toucher"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Werkwoordsvorm in het Frans"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "toucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tweede persoon enkelvoud gebiedende wijs (impératif présent) van toucher"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "touche"
}

{
  "categories": [
    "Ontbrekend geluid",
    "Retrograad van het Nederlands",
    "Telbaar",
    "Woorden in het Nederlands",
    "Woorden in het Nederlands met IPA-weergave",
    "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
    "Woorden in het Nederlands van lengte 6",
    "Woorden met 1 lettergreep in het Nederlands",
    "Zelfstandig naamwoord in het Nederlands"
  ],
  "etymology_texts": [
    "m: van Duits Tusch",
    "v/m: van Frans touche"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "touches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "tou·che",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Zelfstandig naamwoord",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Muziek_in_het_Nederlands"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Verder kwam ik niet, want een in boerenkielen gehulde hoempaband die ik nog niet eerder had opgemerkt, walste over mij heen met een zwaar aangezette touche die de zaal bewoog tot een vrolijk ‘Zone goeje hebbe wij nog nie gehad’ - en nog eens, al viel dat op zichzelf nog zeer te bezien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "een of meer krachtig geblazen tonen op een trompet"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-touche.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Nl-touche.ogg/Nl-touche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-touche.ogg"
    },
    {
      "ipa": "tuʃ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "trompetstoot"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "fanfare"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "touche"
}

{
  "categories": [
    "Ontbrekend geluid",
    "Retrograad van het Nederlands",
    "Telbaar",
    "Woord in het Nederlands zonder artikel in Wikipedia per 2019/01",
    "Woorden in het Frans met audioweergave",
    "Woorden in het Nederlands",
    "Woorden in het Nederlands met IPA-weergave",
    "Woorden in het Nederlands met audioweergave",
    "Woorden in het Nederlands van lengte 6",
    "Woorden met 1 lettergreep in het Nederlands",
    "Zelfstandig naamwoord in het Nederlands"
  ],
  "etymology_texts": [
    "m: van Duits Tusch",
    "v/m: van Frans touche"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "touches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "tou·che",
  "lang": "Nederlands",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Zelfstandig naamwoord",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "sjans hebben",
      "sense_index": 2,
      "word": "touche hebben"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "touchant"
    },
    {
      "word": "touché"
    },
    {
      "word": "touche-à-tout"
    },
    {
      "word": "toucher"
    },
    {
      "word": "toucheren"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Schilderkunst_in_het_Nederlands"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Door een goed gebruik van touche kan men verschillende vlakken van een voorwerp beter laten uitkomen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "manier waarop een schilder een penseel over het doek beweegt om wat verf aan te brengen"
      ],
      "raw_tags": [
        "schilderkunst"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ik bedoel dit: in ‘Boekenspiegel’ is de taal geworden tot technische behandelingsmethode: die van de cerebrale verhandeling. En die is bij alle recensenten voor alle boeken precies gelijk. Misschien voelt men daar in Holland in elk opstel weer een andere, markante touche, waardoor men de schrijver van het opstel herkent en ineens ook wat van het boek aanvoelt, voor mij is het onmogelijk."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in details kenmerkende vormgeving"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dan riepen de dames \"touche, touche\" en spoedden zich de stronk bij de atrofie aan te raken. Dat bracht geluk voor de ganse nacht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "direct contact met de hand"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "nl-touche.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Nl-touche.ogg/Nl-touche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-touche.ogg"
    },
    {
      "ipa": "tuʃ"
    },
    {
      "audio": "fr-touche.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/Fr-touche.ogg/Fr-touche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-touche.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "kleuropbrenging"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "penseelstreek"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "penseelvoering"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "toets"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "stijl"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "aanraking"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "touche"
}

Download raw JSONL data for touche meaning in All languages combined (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the nlwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.