See pagi on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Werkwoord in het Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Esperanto van lengte 4", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Van het Spaanse pagar of het Italiaanse pagare." ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Werkwoord", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ditransitief werkwoord in het Esperanto", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 39 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 37, 44 ] ], "text": "Mi ne mokas mian dunganto, ĉar li pagas mian salajron.", "translation": "Ik spot niet met mijn baas, want hij betaalt mijn salaris." } ], "glosses": [ "betalen" ], "id": "nl-pagi-eo-verb-aHBidsYh", "tags": [ "ditransitive" ] } ], "word": "pagi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Woorden in het Indonesisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zelfstandig naamwoord in het Indonesisch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pagi-pagi" }, { "sense_index": 1, "word": "terpagi" }, { "sense_index": 1, "word": "pagi buta" }, { "sense_index": 1, "word": "pagi hitam" }, { "sense_index": 2, "word": "paginya" }, { "sense_index": 2, "word": "pagi hari" }, { "sense_index": 2, "word": "pagi ini" }, { "sense_index": 2, "word": "pagi sore" }, { "sense_index": 2, "word": "pagi tadi" }, { "sense_index": 2, "word": "selamat pagi" }, { "sense_index": 2, "word": "sepagian" }, { "sense_index": 2, "word": "sepagi" }, { "sense_index": 3, "word": "kepagian" } ], "hyphenation": "pa·gi", "lang": "Indonesisch", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "related": [ { "sense_index": 2, "word": "pagi" }, { "sense_index": 2, "word": "siang" }, { "sense_index": 2, "word": "sore" }, { "sense_index": 2, "word": "petang" }, { "sense_index": 2, "word": "malam" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 30 ] ], "text": "Nelayan bangun pukul lima pagi.", "translation": "De vissers staan om vijf uur in de morgen op." } ], "glosses": [ "morgenstond, morgen" ], "id": "nl-pagi-id-noun-Y0iwZklJ" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 22, 26 ] ], "text": "Ia bekerja keras dari pagi hingga petang.", "translation": "Hij werkt hard van 's ochtends tot 's avonds." } ], "glosses": [ "ochtend, 's ochtends" ], "id": "nl-pagi-id-noun-F4aLU~~z", "raw_tags": [ "de periode van zonsopgang tot een uur of 10:00, 11:00" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figuurlijk_in_het_Indonesisch", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "text": "Hari masih pagi.", "translation": "Het is nog vroeg. (kan ook 's avonds worden gezegd)" }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "text": "Engkau terlalu pagi memberi komentar tentang hal itu.", "translation": "U geeft hier voorbarig commmentaar op." } ], "glosses": [ "vroeg (tijdstip), voorbarig" ], "id": "nl-pagi-id-noun-r6cE7pdQ", "tags": [ "figuratively" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "pagi hari" }, { "sense_index": 3, "word": "awal" }, { "sense_index": 3, "word": "cepat" }, { "sense_index": 3, "word": "dini" } ], "word": "pagi" }
{ "categories": [ "Werkwoord in het Esperanto", "Woorden in het Esperanto", "Woorden in het Esperanto van lengte 4" ], "etymology_texts": [ "Van het Spaanse pagar of het Italiaanse pagare." ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Werkwoord", "senses": [ { "categories": [ "Ditransitief werkwoord in het Esperanto" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 39 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 37, 44 ] ], "text": "Mi ne mokas mian dunganto, ĉar li pagas mian salajron.", "translation": "Ik spot niet met mijn baas, want hij betaalt mijn salaris." } ], "glosses": [ "betalen" ], "tags": [ "ditransitive" ] } ], "word": "pagi" } { "categories": [ "Woorden in het Indonesisch", "Zelfstandig naamwoord in het Indonesisch" ], "derived": [ { "word": "pagi-pagi" }, { "sense_index": 1, "word": "terpagi" }, { "sense_index": 1, "word": "pagi buta" }, { "sense_index": 1, "word": "pagi hitam" }, { "sense_index": 2, "word": "paginya" }, { "sense_index": 2, "word": "pagi hari" }, { "sense_index": 2, "word": "pagi ini" }, { "sense_index": 2, "word": "pagi sore" }, { "sense_index": 2, "word": "pagi tadi" }, { "sense_index": 2, "word": "selamat pagi" }, { "sense_index": 2, "word": "sepagian" }, { "sense_index": 2, "word": "sepagi" }, { "sense_index": 3, "word": "kepagian" } ], "hyphenation": "pa·gi", "lang": "Indonesisch", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "related": [ { "sense_index": 2, "word": "pagi" }, { "sense_index": 2, "word": "siang" }, { "sense_index": 2, "word": "sore" }, { "sense_index": 2, "word": "petang" }, { "sense_index": 2, "word": "malam" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 30 ] ], "text": "Nelayan bangun pukul lima pagi.", "translation": "De vissers staan om vijf uur in de morgen op." } ], "glosses": [ "morgenstond, morgen" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 22, 26 ] ], "text": "Ia bekerja keras dari pagi hingga petang.", "translation": "Hij werkt hard van 's ochtends tot 's avonds." } ], "glosses": [ "ochtend, 's ochtends" ], "raw_tags": [ "de periode van zonsopgang tot een uur of 10:00, 11:00" ] }, { "categories": [ "Figuurlijk_in_het_Indonesisch" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "text": "Hari masih pagi.", "translation": "Het is nog vroeg. (kan ook 's avonds worden gezegd)" }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "text": "Engkau terlalu pagi memberi komentar tentang hal itu.", "translation": "U geeft hier voorbarig commmentaar op." } ], "glosses": [ "vroeg (tijdstip), voorbarig" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "pagi hari" }, { "sense_index": 3, "word": "awal" }, { "sense_index": 3, "word": "cepat" }, { "sense_index": 3, "word": "dini" } ], "word": "pagi" }
Download raw JSONL data for pagi meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the nlwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.