See begrip on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "onbegrip" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ontbrekend geluid", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Retrograad van het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Telbaar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "WikiWoordenboek:Wikilink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 6", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zelfstandig naamwoord in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "begripsbepaling" }, { "word": "begripsmatig" }, { "word": "begripsvaliditeit" }, { "word": "begripsvermogen" }, { "word": "begripsverwarring" }, { "word": "begripvol" } ], "etymology_texts": [ "Leenwoord uit het Duits, in de betekenis van ‘inzicht, idee’ voor het eerst aangetroffen in 1265", "Naamwoord van handeling van begrijpen." ], "forms": [ { "form": "begrippen [2]", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "begripje", "tags": [ "diminutive", "singular" ] }, { "form": "begripjes", "tags": [ "diminutive", "plural" ] } ], "hyphenation": "be·grip", "hyponyms": [ { "word": "containerbegrip" }, { "word": "geloofsbegrip" }, { "word": "getalbegrip" }, { "word": "godsbegrip" }, { "word": "grondbegrip" }, { "word": "inbegrip" }, { "word": "leerbegrip" }, { "word": "paraplubegrip" }, { "word": "rechtsbegrip" }, { "word": "staatsbegrip" }, { "word": "taalbegrip" }, { "word": "verzamelbegrip" }, { "word": "wanbegrip" } ], "lang": "Nederlands", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "related": [ { "word": "bewoording" }, { "word": "denkbeeld" }, { "word": "denkvermogen" }, { "word": "gedachte" }, { "word": "gezegde" }, { "word": "idee" }, { "word": "notie" }, { "word": "opvatting" }, { "word": "spreekwijze" }, { "word": "verstand" }, { "word": "zegswijze" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "We zijn hiermee duidelijk tot een beter begrip van de zaak gekomen." } ], "glosses": [ "het verstaan of begrijpen van iets" ], "id": "nl-begrip-nl-noun-4PcB5am3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Woorden met boekreferenties", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Wikipedia en WikiWoordenboek zijn nog vrij nieuwe begrippen, maar zij hebben snel bekendheid gekregen." }, { "ref": "Pfeiffer, Ilja Leonard\n “Grand Hotel Europa” (2018), De Arbeiderspers , ISBN 978-90-295-2622-7, p. 24", "text": "Bij het poppenhuistrappetje voor de brug dat voerde naar de smalle kade langs de Rio de la Cazziola e de Ca' Rizzi hing een groot geel bord aan de muur dat aangaf dat zowel Piazza San Marco als de Rialtobrug te vinden waren in de richting die ik was ingeslagen, en tevens in de richting waar ik vandaan kwam. Ik was in een magisch oord beland, waar herkomst en bestemming inwisselbare begrippen waren geworden. Dit stemde mij bijzonder vrolijk." } ], "glosses": [ "datgene wat men ergens onder verstaat of hoe men iets kent" ], "id": "nl-begrip-nl-noun-xjQOwhaz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Woorden met boekreferenties", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die man heeft geen enkel begrip voor anderen" }, { "ref": "Suzanne Vermeer\n “All-inclusive” (2006), A. W. Bruna Uitgevers B. V. , Utrecht , ISBN 90-229-9182-2", "text": "Chantal kon hier best begrip voor opbrengen, maar vond het tegelijkertijd jammer." } ], "glosses": [ "inlevingsvermogen" ], "id": "nl-begrip-nl-noun-ZAfZSjwc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Woorden met boekreferenties", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Suzanne Vermeer\n “All-inclusive” (2006), A. W. Bruna Uitgevers B. V. , Utrecht , ISBN 90-229-9182-2", "text": "Het personeel in de hotels werkte naar onze begrippen voor een scheet en drie knikkers." } ], "glosses": [ "naar onze begrippen: volgens onze normen en waarden" ], "id": "nl-begrip-nl-noun-hC1H2AAA" } ], "sounds": [ { "audio": "nl-begrip.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/Nl-begrip.ogg/Nl-begrip.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-begrip.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "concept" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Bulgaars", "lang_code": "bg", "sense": "het verstaan of begrijpen van iets", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "представа" }, { "lang": "Bulgaars", "lang_code": "bg", "sense": "het verstaan of begrijpen van iets", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "понятие" }, { "lang": "Duits", "lang_code": "de", "sense": "het verstaan of begrijpen van iets", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Verständnis" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "het verstaan of begrijpen van iets", "sense_index": 1, "word": "understanding" }, { "lang": "Papiaments", "lang_code": "pap", "sense": "het verstaan of begrijpen van iets", "sense_index": 1, "word": "komprenshon" }, { "lang": "Pools", "lang_code": "pl", "sense": "het verstaan of begrijpen van iets", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "pojęcie" }, { "lang": "Spaans", "lang_code": "es", "sense": "het verstaan of begrijpen van iets", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "comprensión" }, { "lang": "Bulgaars", "lang_code": "de", "sense": "datgene wat men ergens onder verstaat of hoe men iets kent", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "идея" }, { "lang": "Duits", "lang_code": "de", "sense": "datgene wat men ergens onder verstaat of hoe men iets kent", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "Begriff" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "datgene wat men ergens onder verstaat of hoe men iets kent", "sense_index": 2, "word": "concept" }, { "lang": "Bulgaars", "lang_code": "bg", "sense": "inlevingsvermogen", "sense_index": 3, "word": "разбиране" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "inlevingsvermogen", "sense_index": 3, "word": "understanding" } ], "word": "begrip" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Woorden in het Limburgs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Limburgs met audioweergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zelfstandig naamwoord in het Limburgs", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Leenwoord uit het Nederlands." ], "lang": "Limburgs", "lang_code": "li", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hooglimburgs", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "begrip" ], "id": "nl-begrip-li-noun-qj~e12fm", "raw_tags": [ "Hooglimburgs" ] } ], "sounds": [ { "audio": "li-begrip (HL).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Li-begrip_(HL).ogg/Li-begrip_(HL).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/li-begrip (HL).ogg" }, { "ipa": "/bɐˈɣrɪ̀p/" } ], "word": "begrip" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nedersaksisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zelfstandig naamwoord in het Nedersaksisch", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Nedersaksisch", "lang_code": "nds", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "senses": [ { "glosses": [ "begrip; datgene wat men ergens onder verstaat of hoe men iets kent" ], "id": "nl-begrip-nds-noun-ufNrhRag" } ], "word": "begrip" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Woorden in het Stellingwerfs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zelfstandig naamwoord in het Stellingwerfs", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Stellingwerfs", "lang_code": "nds-nl", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "senses": [ { "glosses": [ "begrip; datgene wat men ergens onder verstaat of hoe men iets kent" ], "id": "nl-begrip-nds-nl-noun-ufNrhRag" } ], "word": "begrip" }
{ "categories": [ "Woorden in het Limburgs", "Woorden in het Limburgs met audioweergave", "Zelfstandig naamwoord in het Limburgs" ], "etymology_texts": [ "Leenwoord uit het Nederlands." ], "lang": "Limburgs", "lang_code": "li", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "senses": [ { "categories": [ "Hooglimburgs" ], "glosses": [ "begrip" ], "raw_tags": [ "Hooglimburgs" ] } ], "sounds": [ { "audio": "li-begrip (HL).ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/Li-begrip_(HL).ogg/Li-begrip_(HL).ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/li-begrip (HL).ogg" }, { "ipa": "/bɐˈɣrɪ̀p/" } ], "word": "begrip" } { "antonyms": [ { "word": "onbegrip" } ], "categories": [ "Ontbrekend geluid", "Retrograad van het Nederlands", "Telbaar", "WikiWoordenboek:Wikilink", "Woorden in het Nederlands", "Woorden in het Nederlands met audioweergave", "Woorden in het Nederlands van lengte 6", "Zelfstandig naamwoord in het Nederlands" ], "derived": [ { "word": "begripsbepaling" }, { "word": "begripsmatig" }, { "word": "begripsvaliditeit" }, { "word": "begripsvermogen" }, { "word": "begripsverwarring" }, { "word": "begripvol" } ], "etymology_texts": [ "Leenwoord uit het Duits, in de betekenis van ‘inzicht, idee’ voor het eerst aangetroffen in 1265", "Naamwoord van handeling van begrijpen." ], "forms": [ { "form": "begrippen [2]", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "begripje", "tags": [ "diminutive", "singular" ] }, { "form": "begripjes", "tags": [ "diminutive", "plural" ] } ], "hyphenation": "be·grip", "hyponyms": [ { "word": "containerbegrip" }, { "word": "geloofsbegrip" }, { "word": "getalbegrip" }, { "word": "godsbegrip" }, { "word": "grondbegrip" }, { "word": "inbegrip" }, { "word": "leerbegrip" }, { "word": "paraplubegrip" }, { "word": "rechtsbegrip" }, { "word": "staatsbegrip" }, { "word": "taalbegrip" }, { "word": "verzamelbegrip" }, { "word": "wanbegrip" } ], "lang": "Nederlands", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "related": [ { "word": "bewoording" }, { "word": "denkbeeld" }, { "word": "denkvermogen" }, { "word": "gedachte" }, { "word": "gezegde" }, { "word": "idee" }, { "word": "notie" }, { "word": "opvatting" }, { "word": "spreekwijze" }, { "word": "verstand" }, { "word": "zegswijze" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "We zijn hiermee duidelijk tot een beter begrip van de zaak gekomen." } ], "glosses": [ "het verstaan of begrijpen van iets" ] }, { "categories": [ "Woorden met boekreferenties" ], "examples": [ { "text": "Wikipedia en WikiWoordenboek zijn nog vrij nieuwe begrippen, maar zij hebben snel bekendheid gekregen." }, { "ref": "Pfeiffer, Ilja Leonard\n “Grand Hotel Europa” (2018), De Arbeiderspers , ISBN 978-90-295-2622-7, p. 24", "text": "Bij het poppenhuistrappetje voor de brug dat voerde naar de smalle kade langs de Rio de la Cazziola e de Ca' Rizzi hing een groot geel bord aan de muur dat aangaf dat zowel Piazza San Marco als de Rialtobrug te vinden waren in de richting die ik was ingeslagen, en tevens in de richting waar ik vandaan kwam. Ik was in een magisch oord beland, waar herkomst en bestemming inwisselbare begrippen waren geworden. Dit stemde mij bijzonder vrolijk." } ], "glosses": [ "datgene wat men ergens onder verstaat of hoe men iets kent" ] }, { "categories": [ "Woorden met boekreferenties" ], "examples": [ { "text": "Die man heeft geen enkel begrip voor anderen" }, { "ref": "Suzanne Vermeer\n “All-inclusive” (2006), A. W. Bruna Uitgevers B. V. , Utrecht , ISBN 90-229-9182-2", "text": "Chantal kon hier best begrip voor opbrengen, maar vond het tegelijkertijd jammer." } ], "glosses": [ "inlevingsvermogen" ] }, { "categories": [ "Woorden met boekreferenties" ], "examples": [ { "ref": "Suzanne Vermeer\n “All-inclusive” (2006), A. W. Bruna Uitgevers B. V. , Utrecht , ISBN 90-229-9182-2", "text": "Het personeel in de hotels werkte naar onze begrippen voor een scheet en drie knikkers." } ], "glosses": [ "naar onze begrippen: volgens onze normen en waarden" ] } ], "sounds": [ { "audio": "nl-begrip.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/Nl-begrip.ogg/Nl-begrip.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-begrip.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "concept" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Bulgaars", "lang_code": "bg", "sense": "het verstaan of begrijpen van iets", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "представа" }, { "lang": "Bulgaars", "lang_code": "bg", "sense": "het verstaan of begrijpen van iets", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "понятие" }, { "lang": "Duits", "lang_code": "de", "sense": "het verstaan of begrijpen van iets", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Verständnis" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "het verstaan of begrijpen van iets", "sense_index": 1, "word": "understanding" }, { "lang": "Papiaments", "lang_code": "pap", "sense": "het verstaan of begrijpen van iets", "sense_index": 1, "word": "komprenshon" }, { "lang": "Pools", "lang_code": "pl", "sense": "het verstaan of begrijpen van iets", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "pojęcie" }, { "lang": "Spaans", "lang_code": "es", "sense": "het verstaan of begrijpen van iets", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "comprensión" }, { "lang": "Bulgaars", "lang_code": "de", "sense": "datgene wat men ergens onder verstaat of hoe men iets kent", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "идея" }, { "lang": "Duits", "lang_code": "de", "sense": "datgene wat men ergens onder verstaat of hoe men iets kent", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "Begriff" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "datgene wat men ergens onder verstaat of hoe men iets kent", "sense_index": 2, "word": "concept" }, { "lang": "Bulgaars", "lang_code": "bg", "sense": "inlevingsvermogen", "sense_index": 3, "word": "разбиране" }, { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "inlevingsvermogen", "sense_index": 3, "word": "understanding" } ], "word": "begrip" } { "categories": [ "Woorden in het Nedersaksisch", "Zelfstandig naamwoord in het Nedersaksisch" ], "lang": "Nedersaksisch", "lang_code": "nds", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "senses": [ { "glosses": [ "begrip; datgene wat men ergens onder verstaat of hoe men iets kent" ] } ], "word": "begrip" } { "categories": [ "Woorden in het Stellingwerfs", "Zelfstandig naamwoord in het Stellingwerfs" ], "lang": "Stellingwerfs", "lang_code": "nds-nl", "pos": "noun", "pos_title": "Zelfstandig naamwoord", "senses": [ { "glosses": [ "begrip; datgene wat men ergens onder verstaat of hoe men iets kent" ] } ], "word": "begrip" }
Download raw JSONL data for begrip meaning in All languages combined (6.5kB)
{ "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (5) in argument reference: ('pageurl', '\\U0010231e', '.*web.archive.org/web/\\U0010203f0-9\\U00102040*/(\\U0010203fa-z\\U00102040*)://(.*)', '%1://%2', 'plain=no')", "path": [ "begrip", "Template:citeer", "ARG-DEFVAL" ], "section": "Nederlands", "subsection": "Zelfstandig naamwoord", "title": "begrip", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (5) in argument reference: ('pageurl', '\\U0010231e', '.*web.archive.org/web/\\U0010203f0-9\\U00102040*/(\\U0010203fa-z\\U00102040*)://(.*)', '%1://%2', 'plain=no')", "path": [ "begrip", "Template:citeer", "ARG-DEFVAL" ], "section": "Nederlands", "subsection": "Zelfstandig naamwoord", "title": "begrip", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (5) in argument reference: ('pageurl', '\\U0010231e', '.*web.archive.org/web/\\U0010203f0-9\\U00102040*/(\\U0010203fa-z\\U00102040*)://(.*)', '%1://%2', 'plain=no')", "path": [ "begrip", "Template:citeer", "ARG-DEFVAL" ], "section": "Nederlands", "subsection": "Zelfstandig naamwoord", "title": "begrip", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the nlwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.