"-istan" meaning in Kurmancî

See -istan in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

Forms: -stan
Etymology: * proto-hindûewropî: *steh- ("sekinîn, sekinandin") > *steh-no (cih, der, dever, şûn, -geh, -istan, war) * proto-îranî: *ste- ("sekinîn, sekinandin") ::avestayî: sta-, histaiti ("sekinîn, sekinandin") ::farisiya kevn: sta- ("sekinîn, sekinandin") ::farisî: -stan ("-stan") ::kurmancî: -stan ("-stan") ::soranî: -stan ("-stan") ::zazakî: -stan ("-stan") :sanskrîtî: sthā, tisthati ("sekinîn") :yûnanî: stasis, histemi ("sekinîn") :latînî: stare ("sekinîn") :îngilîzî: stand ("sekinîn") ... :Çavkanî: Cheung p.358, Watkins p.84, Etymonline :Hevreh: stûn, westîn, hoste, stasyon, stad
  1. Paşgirek e dikeve gel hin peyvan û maneya welat didiyê:
    Sense id: ku--istan-ku-suffix-ssZyr1p0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: cih, dever, geh, navçe, war, welat Translations: ـستان (-estân) (Farisî), -maa (Fînî), -land (Îngilîzî), doltish (Îngilîzî)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kurmancî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Peyvên kurmancî ji proto-îranî",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "* proto-hindûewropî: *steh- (\"sekinîn, sekinandin\") > *steh-no (cih, der, dever, şûn, -geh, -istan, war)\n* proto-îranî: *ste- (\"sekinîn, sekinandin\")\n::avestayî: sta-, histaiti (\"sekinîn, sekinandin\")\n::farisiya kevn: sta- (\"sekinîn, sekinandin\")\n::farisî: -stan (\"-stan\")\n::kurmancî: -stan (\"-stan\")\n::soranî: -stan (\"-stan\")\n::zazakî: -stan (\"-stan\")\n:sanskrîtî: sthā, tisthati (\"sekinîn\")\n:yûnanî: stasis, histemi (\"sekinîn\")\n:latînî: stare (\"sekinîn\")\n:îngilîzî: stand (\"sekinîn\") ...\n:Çavkanî: Cheung p.358, Watkins p.84, Etymonline\n:Hevreh: stûn, westîn, hoste, stasyon, stad",
  "forms": [
    {
      "form": "-stan"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Paşgir",
  "related": [
    {
      "word": "cih"
    },
    {
      "word": "dever"
    },
    {
      "word": "geh"
    },
    {
      "word": "navçe"
    },
    {
      "word": "war"
    },
    {
      "word": "welat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kurdistan"
        },
        {
          "text": "Pakistan"
        },
        {
          "text": "Yûnanistan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paşgirek e dikeve gel hin peyvan û maneya welat didiyê:"
      ],
      "id": "ku--istan-ku-suffix-ssZyr1p0"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "-estân",
      "word": "ـستان"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "-maa"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "-land"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "doltish"
    }
  ],
  "word": "-istan"
}
{
  "categories": [
    "Kurmancî",
    "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî",
    "Peyvên kurmancî ji proto-îranî"
  ],
  "etymology_text": "* proto-hindûewropî: *steh- (\"sekinîn, sekinandin\") > *steh-no (cih, der, dever, şûn, -geh, -istan, war)\n* proto-îranî: *ste- (\"sekinîn, sekinandin\")\n::avestayî: sta-, histaiti (\"sekinîn, sekinandin\")\n::farisiya kevn: sta- (\"sekinîn, sekinandin\")\n::farisî: -stan (\"-stan\")\n::kurmancî: -stan (\"-stan\")\n::soranî: -stan (\"-stan\")\n::zazakî: -stan (\"-stan\")\n:sanskrîtî: sthā, tisthati (\"sekinîn\")\n:yûnanî: stasis, histemi (\"sekinîn\")\n:latînî: stare (\"sekinîn\")\n:îngilîzî: stand (\"sekinîn\") ...\n:Çavkanî: Cheung p.358, Watkins p.84, Etymonline\n:Hevreh: stûn, westîn, hoste, stasyon, stad",
  "forms": [
    {
      "form": "-stan"
    }
  ],
  "lang": "Kurmancî",
  "lang_code": "ku",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Paşgir",
  "related": [
    {
      "word": "cih"
    },
    {
      "word": "dever"
    },
    {
      "word": "geh"
    },
    {
      "word": "navçe"
    },
    {
      "word": "war"
    },
    {
      "word": "welat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kurdistan"
        },
        {
          "text": "Pakistan"
        },
        {
          "text": "Yûnanistan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paşgirek e dikeve gel hin peyvan û maneya welat didiyê:"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Farisî",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "-estân",
      "word": "ـستان"
    },
    {
      "lang": "Fînî",
      "lang_code": "fi",
      "word": "-maa"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "-land"
    },
    {
      "lang": "Îngilîzî",
      "lang_code": "en",
      "word": "doltish"
    }
  ],
  "word": "-istan"
}

Download raw JSONL data for -istan meaning in Kurmancî (1.5kB)

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "Unknown title: Paşgirên bi maneya cih",
  "path": [
    "-istan"
  ],
  "section": "Kurmancî",
  "subsection": "Paşgirên bi maneya cih",
  "title": "-istan",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kurmancî dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-24 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (813e02a and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.