See here on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "herîn - -în + -e", "forms": [ { "form": "herre" }, { "form": "herra" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "verb", "pos_title": "Formeke lêkerê", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Çîroka Hezar û Şevekê, Nûdem", "text": "Here ji bo wan jinan û Ganemî cilên nuh -ji her yekî re çar qat-, ji cawê herî baş bîst destmal; deh kember û deh kirasan bikire.", "translation": "Serdar Roşan" } ], "glosses": [ "Formek tewandî ye ji lêkera herîn." ], "id": "ku-here-ku-verb-tXJPBFmI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Melayê Cizîrî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640", "text": "Here eslê xwe we tertîba qiyasê jê keGer nizanî çi ye yekcarê berê darê hudûs" } ], "glosses": [ "biçe!, birro!, dûr bikeve!, derkeve!, bifine!, bifilite!;\nforma fermanî ya yekjimar ji lêkera herîn û çûn." ], "id": "ku-here-ku-verb-lrTaWgye" } ], "tags": [ "form-of" ], "translations": [ { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "sense": "mane", "sense_index": 1, "word": "mene" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "sense": "mane", "sense_index": 1, "word": "go" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "sense": "mane", "sense_index": 1, "word": "git" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "hier" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "ترین -" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "the most" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "avaunt" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "begone" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "off with you" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "-est" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "sıçmak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ya" } ], "word": "here" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "herî" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "glosses": [ "ji hemiyan (zêdetir / kêmtir / mezintir / biçûktir û hwd)" ], "id": "ku-here-ku-adv-Cb7Qm7Jd" } ], "word": "here" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji zimanên îranî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Zimanên îranî", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Herwiha hire, hevreha soranî êre, kelhurî îre, partî û pehlewî êder ji zimanên îranî yan ji î- (ev, vê) + der + -e. Bide ber vir", "forms": [ { "form": "hire" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "prep", "pos_title": "Daçek", "senses": [ { "glosses": [ "vir, vê derê, ev der, ev cih, vî cihî" ], "id": "ku-here-ku-prep-zCAWGVyA" } ], "word": "here" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Zazakî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Zazakî", "lang_code": "zza", "pos": "noun", "pos_title": "Formeke navdêrê", "senses": [ { "glosses": [ "Forma mê ya her." ], "id": "ku-here-zza-noun-aDQLUORz" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "here" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Almaniya bilind a navîn", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Almaniya bilind a navîn", "lang_code": "gmh", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "glosses": [ "vir, vê derê" ], "id": "ku-here-gmh-adv-Sejiwpnl" } ], "word": "here" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Îngilîziya kevn", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Îngilîziya kevn", "lang_code": "ang", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "artêş, leşker, esker, ordî, cêş" ], "id": "ku-here-ang-noun-3QJARz9R" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "here" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deng bi îngilîzî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Îngilîzî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "glosses": [ "li vir, ev der" ], "id": "ku-here-en-adv-vfJPSH42" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-here.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-uk-here.ogg/En-uk-here.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-here.ogg", "raw_tags": [ "QY" ] }, { "audio": "en-us-here.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-here.ogg/En-us-here.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-here.ogg", "raw_tags": [ "DYA" ] }, { "audio": "En-here.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-here.oga/En-here.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-here.oga" }, { "audio": "Oh, yes. I am here.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/Oh,_yes._I_am_here.ogg/Oh,_yes._I_am_here.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Oh, yes. I am here.ogg", "raw_tags": [ "DYA" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-here.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q1860_(eng)-Greenman-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-here.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q1860_(eng)-Greenman-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-here.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cape Town, Afrîkaya Başûr" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-here.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-here.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-here.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-here.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-here.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-here.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-here.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-here.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble, Fransa" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-here.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-here.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-here.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-here.wav.ogg", "raw_tags": [ "London, QY" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-here.wav" } ], "word": "here" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Maorî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Maorî", "lang_code": "mi", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Meslek bi maorî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "rêber" ], "id": "ku-here-mi-noun-BjMow3OA" } ], "word": "here" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mecarî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anatomî bi mecarî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gun" ], "id": "ku-here-hu-noun-Pu0PMyl2" } ], "word": "here" }
{ "categories": [ "Almaniya bilind a navîn" ], "lang": "Almaniya bilind a navîn", "lang_code": "gmh", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "glosses": [ "vir, vê derê" ] } ], "word": "here" } { "categories": [ "Kurmancî" ], "etymology_text": "herîn - -în + -e", "forms": [ { "form": "herre" }, { "form": "herra" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "verb", "pos_title": "Formeke lêkerê", "senses": [ { "categories": [ "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Çîroka Hezar û Şevekê, Nûdem", "text": "Here ji bo wan jinan û Ganemî cilên nuh -ji her yekî re çar qat-, ji cawê herî baş bîst destmal; deh kember û deh kirasan bikire.", "translation": "Serdar Roşan" } ], "glosses": [ "Formek tewandî ye ji lêkera herîn." ] }, { "categories": [ "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Melayê Cizîrî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640", "text": "Here eslê xwe we tertîba qiyasê jê keGer nizanî çi ye yekcarê berê darê hudûs" } ], "glosses": [ "biçe!, birro!, dûr bikeve!, derkeve!, bifine!, bifilite!;\nforma fermanî ya yekjimar ji lêkera herîn û çûn." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "translations": [ { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "sense": "mane", "sense_index": 1, "word": "mene" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "sense": "mane", "sense_index": 1, "word": "go" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "sense": "mane", "sense_index": 1, "word": "git" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "hier" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "ترین -" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "the most" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "avaunt" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "begone" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "off with you" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "-est" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "sıçmak" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "ya" } ], "word": "here" } { "categories": [ "Kurmancî" ], "forms": [ { "form": "herî" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "glosses": [ "ji hemiyan (zêdetir / kêmtir / mezintir / biçûktir û hwd)" ] } ], "word": "here" } { "categories": [ "Kurmancî", "Peyvên kurmancî ji zimanên îranî", "Zimanên îranî" ], "etymology_text": "Herwiha hire, hevreha soranî êre, kelhurî îre, partî û pehlewî êder ji zimanên îranî yan ji î- (ev, vê) + der + -e. Bide ber vir", "forms": [ { "form": "hire" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "prep", "pos_title": "Daçek", "senses": [ { "glosses": [ "vir, vê derê, ev der, ev cih, vî cihî" ] } ], "word": "here" } { "categories": [ "Maorî" ], "lang": "Maorî", "lang_code": "mi", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Meslek bi maorî" ], "glosses": [ "rêber" ] } ], "word": "here" } { "categories": [ "Mecarî" ], "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Anatomî bi mecarî" ], "glosses": [ "gun" ] } ], "word": "here" } { "categories": [ "Zazakî" ], "lang": "Zazakî", "lang_code": "zza", "pos": "noun", "pos_title": "Formeke navdêrê", "senses": [ { "glosses": [ "Forma mê ya her." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "here" } { "categories": [ "Îngilîziya kevn" ], "lang": "Îngilîziya kevn", "lang_code": "ang", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "artêş, leşker, esker, ordî, cêş" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "here" } { "categories": [ "Deng bi îngilîzî", "Îngilîzî" ], "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Hoker", "senses": [ { "glosses": [ "li vir, ev der" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-here.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-uk-here.ogg/En-uk-here.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-here.ogg", "raw_tags": [ "QY" ] }, { "audio": "en-us-here.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-here.ogg/En-us-here.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-here.ogg", "raw_tags": [ "DYA" ] }, { "audio": "En-here.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-here.oga/En-here.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-here.oga" }, { "audio": "Oh, yes. I am here.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/Oh,_yes._I_am_here.ogg/Oh,_yes._I_am_here.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Oh, yes. I am here.ogg", "raw_tags": [ "DYA" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-here.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q1860_(eng)-Greenman-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-here.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q1860_(eng)-Greenman-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-here.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cape Town, Afrîkaya Başûr" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-here.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-here.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-here.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-here.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-here.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-here.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-here.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-here.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble, Fransa" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-here.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-here.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-here.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-here.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-here.wav.ogg", "raw_tags": [ "London, QY" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-here.wav" } ], "word": "here" }
Download raw JSONL data for here meaning in All languages combined (6.6kB)
{ "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "here", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Îngilîzî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "here", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "here", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Îngilîzî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "here", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "here", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Îngilîzî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "here", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "here", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Îngilîzî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "here", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "here", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Îngilîzî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "here", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "here", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Îngilîzî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "here", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "here", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Îngilîzî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "here", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "here", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Îngilîzî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "here", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.