See dad on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deng bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dengên kurmancî ji Bidlîsê", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-hindûewropî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Transliterasyona nepêwîst bi ermenî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "dad kirin" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "dadkirin" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "dadkirî" }, { "word": "bêdad" }, { "word": "bêdadî" }, { "word": "bidad" }, { "word": "bidadî" }, { "word": "nedad" }, { "word": "nedadî" }, { "word": "dadane" }, { "word": "dadgeh" }, { "word": "dadgêr" }, { "word": "dadgêrî" }, { "word": "dadî" }, { "word": "dadnas" }, { "word": "dadnasî" }, { "word": "dadperwer" }, { "word": "dadperwerî" }, { "word": "dadpirs" }, { "word": "dadpirsî" }, { "word": "dadmend" }, { "word": "dadmendî" }, { "word": "dadrês" }, { "word": "dadrêsî" }, { "word": "dadwer" }, { "word": "dadwerî" }, { "word": "dadyar" }, { "word": "dadyarî" }, { "word": "dadzan" }, { "word": "dadzanî" } ], "etymology_text": "Hevrehaداد (dad) ya farisî, dat ya pehlewî, date- ya avestayî û farisiya kevn, têkildarî dan ya kurdî ji proto-hindûewropî *deh₃- (“dan, dayîn”). Herwiha bide ber sûmerî 𒁲 (did, “mehkeme kirin”). դատ (dat) ya ermenî ji zimanekî îranî hatiye deynkirin.", "forms": [ { "form": "doz" }, { "form": "maf" }, { "form": "darizandin" } ], "hyphenation": "dad", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Melayê Cizîrî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640", "text": "Kes bi dada me nepirsit gilleh û dad-i çi kitKes bi dada me nepirsit gilleh û dad-i çi kit" }, { "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640", "text": "Dad me dîsa ber te yeGuh bide ber gilh û dadanHakimê şehr û biladan" } ], "glosses": [ "Dezgehên serperiştiya qanûnan dikin." ], "id": "ku-dad-ku-noun-cGGEDwn3" } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɑːd/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-dad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dad.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dad.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bidlîs" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-dad.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gerechtigkeit" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Justiz" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gericht" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "عدالت" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "داد" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "معدلت" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "oikeus" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "laki" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "justice" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "law" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "justice" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "equitability" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "equitableness" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "fairness" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "impartiality" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "jus" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "adalet" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "türe" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "hukuk" } ], "word": "dad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angloromanî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Angloromanî", "lang_code": "rme", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Malbat bi angloromanî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bav, bab" ], "id": "ku-dad-rme-noun-Qx~KOVhT", "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "word": "dad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Romaniya balkanî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Romaniya balkanî", "lang_code": "rmn", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Malbat bi romaniya balkanî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bav, bab" ], "id": "ku-dad-rmn-noun-Qx~KOVhT", "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Romaniya baltîkî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Romaniya baltîkî", "lang_code": "rml", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Malbat bi romaniya baltîkî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bav, bab" ], "id": "ku-dad-rml-noun-Qx~KOVhT", "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Romaniya karpatyayî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Romaniya karpatyayî", "lang_code": "rmc", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Malbat bi romaniya karpatyayî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bav, bab" ], "id": "ku-dad-rmc-noun-Qx~KOVhT", "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deng bi îngilîzî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Îngilîzî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Devkî bi îngilîzî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bav, bab" ], "id": "ku-dad-en-noun-Qx~KOVhT", "topics": [ "oral" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-dad.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/En-us-dad.ogg/En-us-dad.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-dad.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-dad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dad.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dad.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dad.wav.ogg", "raw_tags": [ "London, QY" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-dad.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dad.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dad.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Teksas, DYA" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dad.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-dad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dad.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dad.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut, DYA" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-dad.wav" } ], "word": "dad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Romanî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Romanî", "lang_code": "rom", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Malbat bi romanî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bav, bab" ], "id": "ku-dad-rom-noun-Qx~KOVhT", "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Romaniya sinte", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Romaniya sinte", "lang_code": "rmo", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Malbat bi romaniya sinte", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bav, bab" ], "id": "ku-dad-rmo-noun-Qx~KOVhT", "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Romaniya vlaks", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Romaniya vlaks", "lang_code": "rmy", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Malbat bi romaniya vlaks", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bav, bab" ], "id": "ku-dad-rmy-noun-Qx~KOVhT", "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deng bi somalî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Somalî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Somalî", "lang_code": "so", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mirov bi somalî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "mirov, meriv, insan, beşer" ], "id": "ku-dad-so-noun-RQk79Fcu", "raw_tags": [ "mirov" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q13275 (som)-Hussein Bashir-dad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q13275_(som)-Hussein_Bashir-dad.wav/LL-Q13275_(som)-Hussein_Bashir-dad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q13275_(som)-Hussein_Bashir-dad.wav/LL-Q13275_(som)-Hussein_Bashir-dad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mogadîşû, Somalya" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13275 (som)-Hussein Bashir-dad.wav" } ], "word": "dad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Romaniya welşî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Romaniya welşî", "lang_code": "rmw", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Malbat bi romaniya welşî", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bav, bab" ], "id": "ku-dad-rmw-noun-Qx~KOVhT", "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Norweciya traveller", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Norweciya traveller", "lang_code": "rmg", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Malbat bi norweciya traveller", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "bav, bab" ], "id": "ku-dad-rmg-noun-Qx~KOVhT", "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "word": "dad" }
{ "categories": [ "Angloromanî" ], "lang": "Angloromanî", "lang_code": "rme", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Malbat bi angloromanî" ], "glosses": [ "bav, bab" ], "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "word": "dad" } { "categories": [ "Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî", "Deng bi kurmancî", "Dengên kurmancî ji Bidlîsê", "Kurmancî", "Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî", "Proto-hindûewropî", "Transliterasyona nepêwîst bi ermenî" ], "derived": [ { "tags": [ "verb" ], "word": "dad kirin" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "dadkirin" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "dadkirî" }, { "word": "bêdad" }, { "word": "bêdadî" }, { "word": "bidad" }, { "word": "bidadî" }, { "word": "nedad" }, { "word": "nedadî" }, { "word": "dadane" }, { "word": "dadgeh" }, { "word": "dadgêr" }, { "word": "dadgêrî" }, { "word": "dadî" }, { "word": "dadnas" }, { "word": "dadnasî" }, { "word": "dadperwer" }, { "word": "dadperwerî" }, { "word": "dadpirs" }, { "word": "dadpirsî" }, { "word": "dadmend" }, { "word": "dadmendî" }, { "word": "dadrês" }, { "word": "dadrêsî" }, { "word": "dadwer" }, { "word": "dadwerî" }, { "word": "dadyar" }, { "word": "dadyarî" }, { "word": "dadzan" }, { "word": "dadzanî" } ], "etymology_text": "Hevrehaداد (dad) ya farisî, dat ya pehlewî, date- ya avestayî û farisiya kevn, têkildarî dan ya kurdî ji proto-hindûewropî *deh₃- (“dan, dayîn”). Herwiha bide ber sûmerî 𒁲 (did, “mehkeme kirin”). դատ (dat) ya ermenî ji zimanekî îranî hatiye deynkirin.", "forms": [ { "form": "doz" }, { "form": "maf" }, { "form": "darizandin" } ], "hyphenation": "dad", "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Melayê Cizîrî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640", "text": "Kes bi dada me nepirsit gilleh û dad-i çi kitKes bi dada me nepirsit gilleh û dad-i çi kit" }, { "ref": "Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640", "text": "Dad me dîsa ber te yeGuh bide ber gilh û dadanHakimê şehr û biladan" } ], "glosses": [ "Dezgehên serperiştiya qanûnan dikin." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɑːd/" }, { "audio": "LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-dad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dad.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dad.wav/LL-Q36163_(kmr)-Ebulfîda-dad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bidlîs" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36163 (kmr)-Ebulfîda-dad.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gerechtigkeit" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Justiz" }, { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gericht" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "عدالت" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "داد" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "معدلت" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "oikeus" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "laki" }, { "lang": "Fransî", "lang_code": "fr", "word": "justice" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "law" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "justice" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "equitability" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "equitableness" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "fairness" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "impartiality" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "jus" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "adalet" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "türe" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "hukuk" } ], "word": "dad" } { "categories": [ "Norweciya traveller" ], "lang": "Norweciya traveller", "lang_code": "rmg", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Malbat bi norweciya traveller" ], "glosses": [ "bav, bab" ], "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "word": "dad" } { "categories": [ "Romaniya balkanî" ], "lang": "Romaniya balkanî", "lang_code": "rmn", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Malbat bi romaniya balkanî" ], "glosses": [ "bav, bab" ], "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" } { "categories": [ "Romaniya baltîkî" ], "lang": "Romaniya baltîkî", "lang_code": "rml", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Malbat bi romaniya baltîkî" ], "glosses": [ "bav, bab" ], "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" } { "categories": [ "Romaniya karpatyayî" ], "lang": "Romaniya karpatyayî", "lang_code": "rmc", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Malbat bi romaniya karpatyayî" ], "glosses": [ "bav, bab" ], "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" } { "categories": [ "Romaniya sinte" ], "lang": "Romaniya sinte", "lang_code": "rmo", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Malbat bi romaniya sinte" ], "glosses": [ "bav, bab" ], "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" } { "categories": [ "Romaniya vlaks" ], "lang": "Romaniya vlaks", "lang_code": "rmy", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Malbat bi romaniya vlaks" ], "glosses": [ "bav, bab" ], "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" } { "categories": [ "Romaniya welşî" ], "lang": "Romaniya welşî", "lang_code": "rmw", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Malbat bi romaniya welşî" ], "glosses": [ "bav, bab" ], "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" } { "categories": [ "Romanî" ], "lang": "Romanî", "lang_code": "rom", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Malbat bi romanî" ], "glosses": [ "bav, bab" ], "raw_tags": [ "malbat" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dad" } { "categories": [ "Deng bi somalî", "Somalî" ], "lang": "Somalî", "lang_code": "so", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Mirov bi somalî" ], "glosses": [ "mirov, meriv, insan, beşer" ], "raw_tags": [ "mirov" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q13275 (som)-Hussein Bashir-dad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q13275_(som)-Hussein_Bashir-dad.wav/LL-Q13275_(som)-Hussein_Bashir-dad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q13275_(som)-Hussein_Bashir-dad.wav/LL-Q13275_(som)-Hussein_Bashir-dad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mogadîşû, Somalya" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q13275 (som)-Hussein Bashir-dad.wav" } ], "word": "dad" } { "categories": [ "Deng bi îngilîzî", "Îngilîzî" ], "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Devkî bi îngilîzî" ], "glosses": [ "bav, bab" ], "topics": [ "oral" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-dad.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/En-us-dad.ogg/En-us-dad.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-dad.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-dad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dad.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dad.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-dad.wav.ogg", "raw_tags": [ "London, QY" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-dad.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dad.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dad.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-dad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Teksas, DYA" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-dad.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-dad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dad.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dad.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut, DYA" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-dad.wav" } ], "word": "dad" }
Download raw JSONL data for dad meaning in All languages combined (8.6kB)
{ "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "dad", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "dad", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "dad", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Îngilîzî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "dad", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "dad", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Îngilîzî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "dad", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "dad", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Îngilîzî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "dad", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "dad", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Îngilîzî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "dad", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "dad", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Somalî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "dad", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the kuwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.