See 畢竟 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "手動入力と自動入力とで転写の異なる語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "手動入力と自動入力とで転写の異なる語/sa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語_サンスクリット由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語_名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "畢竟依" } ], "etymology_texts": [ "サンスクリットअत्यन्त (atyanta-) の訳。「畢」も「竟」も「終わる」の意。" ], "forms": [ { "form": "ひっきょう" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語 仏教", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "究極。最終。絶対。" ], "id": "ja-畢竟-ja-noun-u~3iBoLZ", "topics": [ "Buddhism" ] } ], "word": "畢竟" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "手動入力と自動入力とで転写の異なる語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "手動入力と自動入力とで転写の異なる語/sa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語_サンスクリット由来", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語_副詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "畢竟するに" }, { "word": "畢竟ずるに" }, { "word": "畢竟は" } ], "etymology_texts": [ "サンスクリットअत्यन्त (atyanta-) の訳。「畢」も「竟」も「終わる」の意。" ], "forms": [ { "form": "ひっきょう" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "related": [ { "word": "必竟" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(中里介山『大菩薩峠』21 無明の巻)", "text": "温かい酒、温かい飯、温かい女の情味も畢竟、夢でありました。" }, { "ref": "(萩原朔太郎『僕の孤独癖について』)", "text": "畢竟人が孤独で居るのは、周囲に自分の理解者が無いからである。" }, { "ref": "(石川啄木『初めて見たる小樽』)", "text": "天才とは畢竟創造力の意にほかならぬ。" } ], "glosses": [ "結局。つまるところ。" ], "id": "ja-畢竟-ja-adv-Rk-jyP2f" } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "eventually" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "definitely" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "resultingly" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "in the end" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "after all" } ], "word": "畢竟" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "中国語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中国語_副詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "毕竟", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "中国語", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "glosses": [ "結局。" ], "id": "ja-畢竟-zh-adv--6cjB~Jm" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "bìjìng" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄐㄧㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "bat¹ging²" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "zh_pron": "pit-kèng" }, { "raw_tags": [ "呉語" ], "zh_pron": "pih4 cin" } ], "word": "畢竟" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "朝鮮語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語_副詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "필경" } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "glosses": [ "結局。" ], "id": "ja-畢竟-ko-adv--6cjB~Jm" } ], "word": "畢竟" }
{ "categories": [ "中国語", "中国語_副詞" ], "forms": [ { "form": "毕竟", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "中国語", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "glosses": [ "結局。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "bìjìng" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄐㄧㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "bat¹ging²" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "zh_pron": "pit-kèng" }, { "raw_tags": [ "呉語" ], "zh_pron": "pih4 cin" } ], "word": "畢竟" } { "categories": [ "手動入力と自動入力とで転写の異なる語", "手動入力と自動入力とで転写の異なる語/sa", "日本語", "日本語_サンスクリット由来", "日本語_名詞" ], "derived": [ { "word": "畢竟依" } ], "etymology_texts": [ "サンスクリットअत्यन्त (atyanta-) の訳。「畢」も「竟」も「終わる」の意。" ], "forms": [ { "form": "ひっきょう" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "日本語 仏教" ], "glosses": [ "究極。最終。絶対。" ], "topics": [ "Buddhism" ] } ], "word": "畢竟" } { "categories": [ "手動入力と自動入力とで転写の異なる語", "手動入力と自動入力とで転写の異なる語/sa", "日本語", "日本語_サンスクリット由来", "日本語_副詞" ], "derived": [ { "word": "畢竟するに" }, { "word": "畢竟ずるに" }, { "word": "畢竟は" } ], "etymology_texts": [ "サンスクリットअत्यन्त (atyanta-) の訳。「畢」も「竟」も「終わる」の意。" ], "forms": [ { "form": "ひっきょう" } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "related": [ { "word": "必竟" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(中里介山『大菩薩峠』21 無明の巻)", "text": "温かい酒、温かい飯、温かい女の情味も畢竟、夢でありました。" }, { "ref": "(萩原朔太郎『僕の孤独癖について』)", "text": "畢竟人が孤独で居るのは、周囲に自分の理解者が無いからである。" }, { "ref": "(石川啄木『初めて見たる小樽』)", "text": "天才とは畢竟創造力の意にほかならぬ。" } ], "glosses": [ "結局。つまるところ。" ] } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "eventually" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "definitely" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "resultingly" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "in the end" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "after all" } ], "word": "畢竟" } { "categories": [ "朝鮮語", "朝鮮語_副詞" ], "forms": [ { "form": "필경" } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "adv", "pos_title": "副詞", "senses": [ { "glosses": [ "結局。" ] } ], "word": "畢竟" }
Download raw JSONL data for 畢竟 meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the jawiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.