See 先憂後楽 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 成句", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "由来 その他漢籍", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "由来 説苑", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "范仲淹『岳陽樓記』中の句「先天下之憂而憂、後天下之樂而樂歟」より。", "元は、『説苑』「先憂事者後樂、先傲事者後憂」や『大戴礼記』「先憂事者後樂事、先樂事者後憂事」に見られる句に由来する。ただし、これらの句は、「後の憂いを残さないように、物事の初めのうちに処理をしておくべきである」という意味。" ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "phrase", "pos_title": "成句", "senses": [ { "glosses": [ "為政者というものは、先ず天下の憂いを除き、民が楽しめるようになって、初めて共に楽しむべきとする心得。" ], "id": "ja-先憂後楽-ja-phrase-fFlVeicl" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "先憂後楽" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日本語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日本語 動詞 サ変", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "由来 その他漢籍", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "由来 説苑", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "范仲淹『岳陽樓記』中の句「先天下之憂而憂、後天下之樂而樂歟」より。", "元は、『説苑』「先憂事者後樂、先傲事者後憂」や『大戴礼記』「先憂事者後樂事、先樂事者後憂事」に見られる句に由来する。ただし、これらの句は、「後の憂いを残さないように、物事の初めのうちに処理をしておくべきである」という意味。" ], "forms": [ { "form": "先憂後楽", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "語幹" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "せ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "さ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "terminal" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "attributive" ] }, { "form": "すれ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "hypothetical" ] }, { "form": "しろ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "せよ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "先憂後楽しない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "未然形 + ない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "先憂後楽せず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "negative", "archaic" ] }, { "form": "未然形 + ず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "negative", "archaic" ] }, { "form": "先憂後楽される", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "active", "passive", "possibly", "honorific" ] }, { "form": "未然形 + れる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "active", "passive", "possibly", "honorific" ] }, { "form": "先憂後楽します", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "polite" ] }, { "form": "連用形 + ます", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "polite" ] }, { "form": "先憂後楽した", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "past", "completive" ] }, { "form": "連用形 + た", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "past", "completive" ] }, { "form": "先憂後楽する", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "definitive" ] }, { "form": "終止形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "definitive" ] }, { "form": "先憂後楽すること", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "連体形 + こと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "先憂後楽すれば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "仮定条件" ] }, { "form": "仮定形 + ば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "仮定条件" ] }, { "form": "先憂後楽しろ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "先憂後楽せよ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "命令形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "imperative" ] } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "id": "ja-先憂後楽-ja-verb-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "先憂後楽" }
{ "categories": [ "日本語", "日本語 成句", "由来 その他漢籍", "由来 説苑" ], "etymology_texts": [ "范仲淹『岳陽樓記』中の句「先天下之憂而憂、後天下之樂而樂歟」より。", "元は、『説苑』「先憂事者後樂、先傲事者後憂」や『大戴礼記』「先憂事者後樂事、先樂事者後憂事」に見られる句に由来する。ただし、これらの句は、「後の憂いを残さないように、物事の初めのうちに処理をしておくべきである」という意味。" ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "phrase", "pos_title": "成句", "senses": [ { "glosses": [ "為政者というものは、先ず天下の憂いを除き、民が楽しめるようになって、初めて共に楽しむべきとする心得。" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "先憂後楽" } { "categories": [ "日本語", "日本語 動詞", "日本語 動詞 サ変", "由来 その他漢籍", "由来 説苑" ], "etymology_texts": [ "范仲淹『岳陽樓記』中の句「先天下之憂而憂、後天下之樂而樂歟」より。", "元は、『説苑』「先憂事者後樂、先傲事者後憂」や『大戴礼記』「先憂事者後樂事、先樂事者後憂事」に見られる句に由来する。ただし、これらの句は、「後の憂いを残さないように、物事の初めのうちに処理をしておくべきである」という意味。" ], "forms": [ { "form": "先憂後楽", "raw_tags": [ "サ行変格活用", "語幹" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "せ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "さ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperfective" ] }, { "form": "し", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "continuative" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "terminal" ] }, { "form": "する", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "attributive" ] }, { "form": "すれ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "hypothetical" ] }, { "form": "しろ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "せよ", "raw_tags": [ "サ行変格活用" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "先憂後楽しない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "未然形 + ない", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "negative" ] }, { "form": "先憂後楽せず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "negative", "archaic" ] }, { "form": "未然形 + ず", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "negative", "archaic" ] }, { "form": "先憂後楽される", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "active", "passive", "possibly", "honorific" ] }, { "form": "未然形 + れる", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "active", "passive", "possibly", "honorific" ] }, { "form": "先憂後楽します", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "polite" ] }, { "form": "連用形 + ます", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "polite" ] }, { "form": "先憂後楽した", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "past", "completive" ] }, { "form": "連用形 + た", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "past", "completive" ] }, { "form": "先憂後楽する", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "definitive" ] }, { "form": "終止形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "definitive" ] }, { "form": "先憂後楽すること", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "連体形 + こと", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "先憂後楽すれば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形", "仮定条件" ] }, { "form": "仮定形 + ば", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合", "仮定条件" ] }, { "form": "先憂後楽しろ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "先憂後楽せよ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "語形" ], "tags": [ "imperative" ] }, { "form": "命令形のみ", "raw_tags": [ "各活用形の基礎的な結合例", "結合" ], "tags": [ "imperative" ] } ], "lang": "日本語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "先憂後楽" }
Download raw JSONL data for 先憂後楽 meaning in 日本語 (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日本語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the jawiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.