"prego" meaning in Italiano

See prego in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /ˈprɛɡo/ Audio: It-prego.ogg
  1. usato per rispondere gentilmente ad un ringraziamento
    Sense id: it-prego-it-intj-h3SoGCOY
  2. usato per accettare le scuse
    Sense id: it-prego-it-intj-JNijE9AW
  3. usato per invitare qualcuno a beneficiare di un atto cortese
    Sense id: it-prego-it-intj-Vf-p3RUH
  4. usato in forma interrogativa per invitare qualcuno a ripetere ciò che è stato detto
    Sense id: it-prego-it-intj-UXbzNTwy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: preco [archaic, literary], priego Translations (accettazione del ringraziamento): alíila (alabama), 不客氣 (tradizionale) (cinese), 不客气 (semplificato), (pinyin mandarino: bù kèqì) (cinese), je vous en prie (francese), de rien (francese), παρακαλώ (paracalẃ) (greco), you are welcome (inglese), don't mention it (inglese), prègo (napoletano), graag gedaan (olandese), Di nenti (siciliano), no hay de qué (spagnolo), de nada (spagnolo), varsågod (svedese), gern geschehen (tedesco) Translations (prima persona singolare dell'indicativo presente di pregare): pray (inglese)
Categories (other): Interiezioni in italiano Synonyms: interiezione:, non c'è di che, di nulla, niente, si figuri, interiezione:, di nulla, niente, si figuri, sostantivo:, preghiera, supplica

Noun

IPA: /ˈprɛɡo/ Audio: It-prego.ogg Forms: preghi [plural]
  1. preghiera
    Sense id: it-prego-it-noun-Ifpqowy5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: preco [archaic, literary], priego Translations (accettazione del ringraziamento): alíila (alabama), 不客氣 (tradizionale) (cinese), 不客气 (semplificato), (pinyin mandarino: bù kèqì) (cinese), je vous en prie (francese), de rien (francese), παρακαλώ (paracalẃ) (greco), you are welcome (inglese), don't mention it (inglese), prègo (napoletano), graag gedaan (olandese), Di nenti (siciliano), no hay de qué (spagnolo), de nada (spagnolo), varsågod (svedese), gern geschehen (tedesco) Translations (prima persona singolare dell'indicativo presente di pregare): pray (inglese)
Categories (other): Sostantivi in italiano Synonyms: interiezione:, non c'è di che, di nulla, niente, si figuri, interiezione:, di nulla, niente, si figuri, sostantivo:, preghiera, supplica

Verb

IPA: /ˈprɛɡo/ Audio: It-prego.ogg
  1. prima persona singolare del presente semplice indicativo di pregare Form of: pregare
    Sense id: it-prego-it-verb-M84teWa8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: preco [archaic, literary], priego Translations (accettazione del ringraziamento): alíila (alabama), 不客氣 (tradizionale) (cinese), 不客气 (semplificato), (pinyin mandarino: bù kèqì) (cinese), je vous en prie (francese), de rien (francese), παρακαλώ (paracalẃ) (greco), you are welcome (inglese), don't mention it (inglese), prègo (napoletano), graag gedaan (olandese), Di nenti (siciliano), no hay de qué (spagnolo), de nada (spagnolo), varsågod (svedese), gern geschehen (tedesco) Translations (prima persona singolare dell'indicativo presente di pregare): pray (inglese)
Categories (other): Voci verbali in italiano Synonyms: interiezione:, non c'è di che, di nulla, niente, si figuri, interiezione:, di nulla, niente, si figuri, sostantivo:, preghiera, supplica
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interiezioni in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "vedi pregare"
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interiezione",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione ringraziamento"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "literary"
      ],
      "word": "preco"
    },
    {
      "word": "priego"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Grazie per il suo aiuto",
          "translation": "risposta: «Prego!»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "usato per rispondere gentilmente ad un ringraziamento"
      ],
      "id": "it-prego-it-intj-h3SoGCOY"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Scusi del ritardo",
          "translation": "risposta: «Prego!»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "usato per accettare le scuse"
      ],
      "id": "it-prego-it-intj-JNijE9AW"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Prego! Si accomodi..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "usato per invitare qualcuno a beneficiare di un atto cortese"
      ],
      "id": "it-prego-it-intj-Vf-p3RUH"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Prego? Potrebbe gentilmente ripetere?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "usato in forma interrogativa per invitare qualcuno a ripetere ciò che è stato detto"
      ],
      "id": "it-prego-it-intj-UXbzNTwy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "It-prego.ogg",
      "ipa": "/ˈprɛɡo/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/It-prego.ogg/It-prego.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-prego.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "interiezione:"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione del ringraziamento"
      ],
      "word": "non c'è di che"
    },
    {
      "word": "di nulla"
    },
    {
      "word": "niente"
    },
    {
      "word": "si figuri"
    },
    {
      "word": "interiezione:"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione delle scuse"
      ],
      "word": "di nulla"
    },
    {
      "word": "niente"
    },
    {
      "word": "si figuri"
    },
    {
      "word": "sostantivo:"
    },
    {
      "word": "preghiera"
    },
    {
      "word": "supplica"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "alabama",
      "lang_code": "akz",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "alíila"
    },
    {
      "lang": "cinese",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "tradizionale",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "lang": "cinese",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "semplificato), (pinyin mandarino: bù kèqì",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "不客气"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "je vous en prie"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "de rien"
    },
    {
      "lang": "greco",
      "lang_code": "el",
      "roman": "paracalẃ",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "παρακαλώ"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "you are welcome"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "don't mention it"
    },
    {
      "lang": "napoletano",
      "lang_code": "nap",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "prègo"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "graag gedaan"
    },
    {
      "lang": "siciliano",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "Di nenti"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "no hay de qué"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "de nada"
    },
    {
      "lang": "svedese",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "varsågod"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "gern geschehen"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di pregare",
      "word": "pray"
    }
  ],
  "word": "prego"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "vedi pregare"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "preghi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione ringraziamento"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "literary"
      ],
      "word": "preco"
    },
    {
      "word": "priego"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "preghiera"
      ],
      "id": "it-prego-it-noun-Ifpqowy5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "It-prego.ogg",
      "ipa": "/ˈprɛɡo/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/It-prego.ogg/It-prego.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-prego.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "interiezione:"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione del ringraziamento"
      ],
      "word": "non c'è di che"
    },
    {
      "word": "di nulla"
    },
    {
      "word": "niente"
    },
    {
      "word": "si figuri"
    },
    {
      "word": "interiezione:"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione delle scuse"
      ],
      "word": "di nulla"
    },
    {
      "word": "niente"
    },
    {
      "word": "si figuri"
    },
    {
      "word": "sostantivo:"
    },
    {
      "word": "preghiera"
    },
    {
      "word": "supplica"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "alabama",
      "lang_code": "akz",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "alíila"
    },
    {
      "lang": "cinese",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "tradizionale",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "lang": "cinese",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "semplificato), (pinyin mandarino: bù kèqì",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "不客气"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "je vous en prie"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "de rien"
    },
    {
      "lang": "greco",
      "lang_code": "el",
      "roman": "paracalẃ",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "παρακαλώ"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "you are welcome"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "don't mention it"
    },
    {
      "lang": "napoletano",
      "lang_code": "nap",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "prègo"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "graag gedaan"
    },
    {
      "lang": "siciliano",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "Di nenti"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "no hay de qué"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "de nada"
    },
    {
      "lang": "svedese",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "varsågod"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "gern geschehen"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di pregare",
      "word": "pray"
    }
  ],
  "word": "prego"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Voci verbali in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "vedi pregare"
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione ringraziamento"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "literary"
      ],
      "word": "preco"
    },
    {
      "word": "priego"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pregare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prima persona singolare del presente semplice indicativo di pregare"
      ],
      "id": "it-prego-it-verb-M84teWa8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "It-prego.ogg",
      "ipa": "/ˈprɛɡo/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/It-prego.ogg/It-prego.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-prego.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "interiezione:"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione del ringraziamento"
      ],
      "word": "non c'è di che"
    },
    {
      "word": "di nulla"
    },
    {
      "word": "niente"
    },
    {
      "word": "si figuri"
    },
    {
      "word": "interiezione:"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione delle scuse"
      ],
      "word": "di nulla"
    },
    {
      "word": "niente"
    },
    {
      "word": "si figuri"
    },
    {
      "word": "sostantivo:"
    },
    {
      "word": "preghiera"
    },
    {
      "word": "supplica"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "alabama",
      "lang_code": "akz",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "alíila"
    },
    {
      "lang": "cinese",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "tradizionale",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "lang": "cinese",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "semplificato), (pinyin mandarino: bù kèqì",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "不客气"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "je vous en prie"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "de rien"
    },
    {
      "lang": "greco",
      "lang_code": "el",
      "roman": "paracalẃ",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "παρακαλώ"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "you are welcome"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "don't mention it"
    },
    {
      "lang": "napoletano",
      "lang_code": "nap",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "prègo"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "graag gedaan"
    },
    {
      "lang": "siciliano",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "Di nenti"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "no hay de qué"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "de nada"
    },
    {
      "lang": "svedese",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "varsågod"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "gern geschehen"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di pregare",
      "word": "pray"
    }
  ],
  "word": "prego"
}
{
  "categories": [
    "Interiezioni in italiano"
  ],
  "etymology_texts": [
    "vedi pregare"
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interiezione",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione ringraziamento"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "literary"
      ],
      "word": "preco"
    },
    {
      "word": "priego"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Grazie per il suo aiuto",
          "translation": "risposta: «Prego!»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "usato per rispondere gentilmente ad un ringraziamento"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Scusi del ritardo",
          "translation": "risposta: «Prego!»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "usato per accettare le scuse"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Prego! Si accomodi..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "usato per invitare qualcuno a beneficiare di un atto cortese"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Prego? Potrebbe gentilmente ripetere?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "usato in forma interrogativa per invitare qualcuno a ripetere ciò che è stato detto"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "It-prego.ogg",
      "ipa": "/ˈprɛɡo/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/It-prego.ogg/It-prego.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-prego.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "interiezione:"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione del ringraziamento"
      ],
      "word": "non c'è di che"
    },
    {
      "word": "di nulla"
    },
    {
      "word": "niente"
    },
    {
      "word": "si figuri"
    },
    {
      "word": "interiezione:"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione delle scuse"
      ],
      "word": "di nulla"
    },
    {
      "word": "niente"
    },
    {
      "word": "si figuri"
    },
    {
      "word": "sostantivo:"
    },
    {
      "word": "preghiera"
    },
    {
      "word": "supplica"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "alabama",
      "lang_code": "akz",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "alíila"
    },
    {
      "lang": "cinese",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "tradizionale",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "lang": "cinese",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "semplificato), (pinyin mandarino: bù kèqì",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "不客气"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "je vous en prie"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "de rien"
    },
    {
      "lang": "greco",
      "lang_code": "el",
      "roman": "paracalẃ",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "παρακαλώ"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "you are welcome"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "don't mention it"
    },
    {
      "lang": "napoletano",
      "lang_code": "nap",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "prègo"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "graag gedaan"
    },
    {
      "lang": "siciliano",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "Di nenti"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "no hay de qué"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "de nada"
    },
    {
      "lang": "svedese",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "varsågod"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "gern geschehen"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di pregare",
      "word": "pray"
    }
  ],
  "word": "prego"
}

{
  "categories": [
    "Sostantivi in italiano"
  ],
  "etymology_texts": [
    "vedi pregare"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "preghi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione ringraziamento"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "literary"
      ],
      "word": "preco"
    },
    {
      "word": "priego"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "preghiera"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "It-prego.ogg",
      "ipa": "/ˈprɛɡo/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/It-prego.ogg/It-prego.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-prego.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "interiezione:"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione del ringraziamento"
      ],
      "word": "non c'è di che"
    },
    {
      "word": "di nulla"
    },
    {
      "word": "niente"
    },
    {
      "word": "si figuri"
    },
    {
      "word": "interiezione:"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione delle scuse"
      ],
      "word": "di nulla"
    },
    {
      "word": "niente"
    },
    {
      "word": "si figuri"
    },
    {
      "word": "sostantivo:"
    },
    {
      "word": "preghiera"
    },
    {
      "word": "supplica"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "alabama",
      "lang_code": "akz",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "alíila"
    },
    {
      "lang": "cinese",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "tradizionale",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "lang": "cinese",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "semplificato), (pinyin mandarino: bù kèqì",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "不客气"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "je vous en prie"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "de rien"
    },
    {
      "lang": "greco",
      "lang_code": "el",
      "roman": "paracalẃ",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "παρακαλώ"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "you are welcome"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "don't mention it"
    },
    {
      "lang": "napoletano",
      "lang_code": "nap",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "prègo"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "graag gedaan"
    },
    {
      "lang": "siciliano",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "Di nenti"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "no hay de qué"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "de nada"
    },
    {
      "lang": "svedese",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "varsågod"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "gern geschehen"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di pregare",
      "word": "pray"
    }
  ],
  "word": "prego"
}

{
  "categories": [
    "Voci verbali in italiano"
  ],
  "etymology_texts": [
    "vedi pregare"
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione ringraziamento"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "literary"
      ],
      "word": "preco"
    },
    {
      "word": "priego"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pregare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prima persona singolare del presente semplice indicativo di pregare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "It-prego.ogg",
      "ipa": "/ˈprɛɡo/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/It-prego.ogg/It-prego.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-prego.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "interiezione:"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione del ringraziamento"
      ],
      "word": "non c'è di che"
    },
    {
      "word": "di nulla"
    },
    {
      "word": "niente"
    },
    {
      "word": "si figuri"
    },
    {
      "word": "interiezione:"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "accettazione delle scuse"
      ],
      "word": "di nulla"
    },
    {
      "word": "niente"
    },
    {
      "word": "si figuri"
    },
    {
      "word": "sostantivo:"
    },
    {
      "word": "preghiera"
    },
    {
      "word": "supplica"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "alabama",
      "lang_code": "akz",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "alíila"
    },
    {
      "lang": "cinese",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "tradizionale",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "lang": "cinese",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "semplificato), (pinyin mandarino: bù kèqì",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "不客气"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "je vous en prie"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "de rien"
    },
    {
      "lang": "greco",
      "lang_code": "el",
      "roman": "paracalẃ",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "παρακαλώ"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "you are welcome"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "don't mention it"
    },
    {
      "lang": "napoletano",
      "lang_code": "nap",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "prègo"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "graag gedaan"
    },
    {
      "lang": "siciliano",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "Di nenti"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "no hay de qué"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "de nada"
    },
    {
      "lang": "svedese",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "varsågod"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "accettazione del ringraziamento",
      "word": "gern geschehen"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di pregare",
      "word": "pray"
    }
  ],
  "word": "prego"
}

Download raw JSONL data for prego meaning in Italiano (9.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.