"piega" meaning in Italiano

See piega in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈpjɛɡa/ Forms: pieghe [plural]
  1. modo, effetto del piegare e del piegarsi
    Sense id: it-piega-it-noun-g9m-tdk0
  2. "tenere giù" la moto andando in circolo in modo continuato, quindi con semi-acrobazia, oppure più semplicemente in curva, talvolta in modo estremo Tags: slang
    Sense id: it-piega-it-noun-W-7zMb1r Topics: sports
  3. definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
    Sense id: it-piega-it-noun-0nEy655u Categories (other): Pagine senza definizione - italiano Topics: clothing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: piegato Related terms: piegare Translations: plec (catalano), fold (inglese), bend (inglese), crook (inglese) Translations ((geologia)): fold (inglese), folding (inglese)
Categories (other): Sostantivi in italiano Synonyms: crespa, grinza, increspatura, ondulazione, piegatura, ruga, arricciatura, cucitura, plissettatura, stiratura, ansa, curva, gomito, svolta, ambiguità [figuratively], meandro, sinuosità, tortuosità, andamento [figuratively], andazzo, direzione, esito, inclinazione, orientamento, tendenza, verso, anfratto, intimo, profondo, abitudine [figuratively], condotta [figuratively]

Verb

IPA: /ˈpjɛɡa/
  1. terza persona singolare dell'indicativo presente di piegare Form of: piegare
    Sense id: it-piega-it-verb-DK606bHE
  2. seconda persona singolare dell'imperativo presentedi piegare Form of: piegare
    Sense id: it-piega-it-verb-Y7WunSpL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: piegato Related terms: piegare Translations: plec (catalano), fold (inglese), bend (inglese), crook (inglese) Translations ((geologia)): fold (inglese), folding (inglese)
Categories (other): Voci verbali in italiano Synonyms: crespa, grinza, increspatura, ondulazione, piegatura, ruga, arricciatura, cucitura, plissettatura, stiratura, ansa, curva, gomito, svolta, ambiguità [figuratively], meandro, sinuosità, tortuosità, andamento [figuratively], andazzo, direzione, esito, inclinazione, orientamento, tendenza, verso, anfratto, intimo, profondo, abitudine [figuratively], condotta [figuratively]

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "rettifilo"
    },
    {
      "word": "rettilineo"
    },
    {
      "word": "chiarezza"
    },
    {
      "word": "linearità"
    },
    {
      "word": "semplicità"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "piegato"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "deriva da piegare"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pieghe",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "piè",
        "ga"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "non reagire, né negativamente né bene",
      "word": "non fare una piega"
    },
    {
      "sense": "comportamento scorretto, erroneo o insopportabile",
      "word": "ha preso una brutta piega"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "piegare"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "modo, effetto del piegare e del piegarsi"
      ],
      "id": "it-piega-it-noun-g9m-tdk0"
    },
    {
      "glosses": [
        "\"tenere giù\" la moto andando in circolo in modo continuato, quindi con semi-acrobazia, oppure più semplicemente in curva, talvolta in modo estremo"
      ],
      "id": "it-piega-it-noun-W-7zMb1r",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pagine senza definizione - italiano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "\"Desidera la piega sui pantaloni dell'abito?\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu"
      ],
      "id": "it-piega-it-noun-0nEy655u",
      "raw_tags": [
        "familiare"
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpjɛɡa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "crespa"
    },
    {
      "word": "grinza"
    },
    {
      "word": "increspatura"
    },
    {
      "word": "ondulazione"
    },
    {
      "word": "piegatura"
    },
    {
      "word": "ruga"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di abito"
      ],
      "word": "arricciatura"
    },
    {
      "word": "cucitura"
    },
    {
      "word": "plissettatura"
    },
    {
      "word": "stiratura"
    },
    {
      "word": "ansa"
    },
    {
      "word": "curva"
    },
    {
      "word": "gomito"
    },
    {
      "word": "svolta"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "ambiguità"
    },
    {
      "word": "meandro"
    },
    {
      "word": "sinuosità"
    },
    {
      "word": "tortuosità"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "familiare"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "andamento"
    },
    {
      "word": "andazzo"
    },
    {
      "word": "direzione"
    },
    {
      "word": "esito"
    },
    {
      "word": "inclinazione"
    },
    {
      "word": "orientamento"
    },
    {
      "word": "tendenza"
    },
    {
      "word": "verso"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di animo, mente"
      ],
      "word": "anfratto"
    },
    {
      "word": "intimo"
    },
    {
      "word": "profondo"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "abitudine"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "condotta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "catalano",
      "lang_code": "ca",
      "word": "plec"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "fold"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "bend"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "crook"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(geologia)",
      "word": "fold"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(geologia)",
      "word": "folding"
    }
  ],
  "word": "piega"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "rettifilo"
    },
    {
      "word": "rettilineo"
    },
    {
      "word": "chiarezza"
    },
    {
      "word": "linearità"
    },
    {
      "word": "semplicità"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Voci verbali in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "piegato"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "deriva da piegare"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "piè",
        "ga"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "non reagire, né negativamente né bene",
      "word": "non fare una piega"
    },
    {
      "sense": "comportamento scorretto, erroneo o insopportabile",
      "word": "ha preso una brutta piega"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "piegare"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "piegare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terza persona singolare dell'indicativo presente di piegare"
      ],
      "id": "it-piega-it-verb-DK606bHE"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "piegare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "seconda persona singolare dell'imperativo presentedi piegare"
      ],
      "id": "it-piega-it-verb-Y7WunSpL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpjɛɡa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "crespa"
    },
    {
      "word": "grinza"
    },
    {
      "word": "increspatura"
    },
    {
      "word": "ondulazione"
    },
    {
      "word": "piegatura"
    },
    {
      "word": "ruga"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di abito"
      ],
      "word": "arricciatura"
    },
    {
      "word": "cucitura"
    },
    {
      "word": "plissettatura"
    },
    {
      "word": "stiratura"
    },
    {
      "word": "ansa"
    },
    {
      "word": "curva"
    },
    {
      "word": "gomito"
    },
    {
      "word": "svolta"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "ambiguità"
    },
    {
      "word": "meandro"
    },
    {
      "word": "sinuosità"
    },
    {
      "word": "tortuosità"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "familiare"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "andamento"
    },
    {
      "word": "andazzo"
    },
    {
      "word": "direzione"
    },
    {
      "word": "esito"
    },
    {
      "word": "inclinazione"
    },
    {
      "word": "orientamento"
    },
    {
      "word": "tendenza"
    },
    {
      "word": "verso"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di animo, mente"
      ],
      "word": "anfratto"
    },
    {
      "word": "intimo"
    },
    {
      "word": "profondo"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "abitudine"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "condotta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "catalano",
      "lang_code": "ca",
      "word": "plec"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "fold"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "bend"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "crook"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(geologia)",
      "word": "fold"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(geologia)",
      "word": "folding"
    }
  ],
  "word": "piega"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "rettifilo"
    },
    {
      "word": "rettilineo"
    },
    {
      "word": "chiarezza"
    },
    {
      "word": "linearità"
    },
    {
      "word": "semplicità"
    }
  ],
  "categories": [
    "Sostantivi in italiano"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "piegato"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "deriva da piegare"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pieghe",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "piè",
        "ga"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "non reagire, né negativamente né bene",
      "word": "non fare una piega"
    },
    {
      "sense": "comportamento scorretto, erroneo o insopportabile",
      "word": "ha preso una brutta piega"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "piegare"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "modo, effetto del piegare e del piegarsi"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "\"tenere giù\" la moto andando in circolo in modo continuato, quindi con semi-acrobazia, oppure più semplicemente in curva, talvolta in modo estremo"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Pagine senza definizione - italiano"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "\"Desidera la piega sui pantaloni dell'abito?\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu"
      ],
      "raw_tags": [
        "familiare"
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpjɛɡa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "crespa"
    },
    {
      "word": "grinza"
    },
    {
      "word": "increspatura"
    },
    {
      "word": "ondulazione"
    },
    {
      "word": "piegatura"
    },
    {
      "word": "ruga"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di abito"
      ],
      "word": "arricciatura"
    },
    {
      "word": "cucitura"
    },
    {
      "word": "plissettatura"
    },
    {
      "word": "stiratura"
    },
    {
      "word": "ansa"
    },
    {
      "word": "curva"
    },
    {
      "word": "gomito"
    },
    {
      "word": "svolta"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "ambiguità"
    },
    {
      "word": "meandro"
    },
    {
      "word": "sinuosità"
    },
    {
      "word": "tortuosità"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "familiare"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "andamento"
    },
    {
      "word": "andazzo"
    },
    {
      "word": "direzione"
    },
    {
      "word": "esito"
    },
    {
      "word": "inclinazione"
    },
    {
      "word": "orientamento"
    },
    {
      "word": "tendenza"
    },
    {
      "word": "verso"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di animo, mente"
      ],
      "word": "anfratto"
    },
    {
      "word": "intimo"
    },
    {
      "word": "profondo"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "abitudine"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "condotta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "catalano",
      "lang_code": "ca",
      "word": "plec"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "fold"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "bend"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "crook"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(geologia)",
      "word": "fold"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(geologia)",
      "word": "folding"
    }
  ],
  "word": "piega"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "rettifilo"
    },
    {
      "word": "rettilineo"
    },
    {
      "word": "chiarezza"
    },
    {
      "word": "linearità"
    },
    {
      "word": "semplicità"
    }
  ],
  "categories": [
    "Voci verbali in italiano"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "piegato"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "deriva da piegare"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "piè",
        "ga"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "non reagire, né negativamente né bene",
      "word": "non fare una piega"
    },
    {
      "sense": "comportamento scorretto, erroneo o insopportabile",
      "word": "ha preso una brutta piega"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "piegare"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "piegare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terza persona singolare dell'indicativo presente di piegare"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "piegare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "seconda persona singolare dell'imperativo presentedi piegare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpjɛɡa/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "crespa"
    },
    {
      "word": "grinza"
    },
    {
      "word": "increspatura"
    },
    {
      "word": "ondulazione"
    },
    {
      "word": "piegatura"
    },
    {
      "word": "ruga"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di abito"
      ],
      "word": "arricciatura"
    },
    {
      "word": "cucitura"
    },
    {
      "word": "plissettatura"
    },
    {
      "word": "stiratura"
    },
    {
      "word": "ansa"
    },
    {
      "word": "curva"
    },
    {
      "word": "gomito"
    },
    {
      "word": "svolta"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "ambiguità"
    },
    {
      "word": "meandro"
    },
    {
      "word": "sinuosità"
    },
    {
      "word": "tortuosità"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "familiare"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "andamento"
    },
    {
      "word": "andazzo"
    },
    {
      "word": "direzione"
    },
    {
      "word": "esito"
    },
    {
      "word": "inclinazione"
    },
    {
      "word": "orientamento"
    },
    {
      "word": "tendenza"
    },
    {
      "word": "verso"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di animo, mente"
      ],
      "word": "anfratto"
    },
    {
      "word": "intimo"
    },
    {
      "word": "profondo"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "abitudine"
    },
    {
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "condotta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "catalano",
      "lang_code": "ca",
      "word": "plec"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "fold"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "bend"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "word": "crook"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(geologia)",
      "word": "fold"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(geologia)",
      "word": "folding"
    }
  ],
  "word": "piega"
}

Download raw JSONL data for piega meaning in Italiano (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.