"incanto" meaning in Italiano

See incanto in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /iŋˈkanto/ Forms: incanti [plural]
  1. ciò che è posto, o da porre, sotto incantesimo
    Sense id: it-incanto-it-noun-fxKbeOcQ
  2. capacità di affascinare
    Sense id: it-incanto-it-noun-gAbciZIx
  3. persona o cosa affascinante, incantevole
    Sense id: it-incanto-it-noun-Nk5lNhS4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations ((senso figurato) fascino): spell (inglese), enchantment (inglese), magic (inglese), charm (inglese) Translations (incantesimo): spell (inglese), charm (inglese), enchantment (inglese)

Noun

IPA: /iŋˈkanto/ Forms: incanti [plural]
  1. vendita di un oggetto a pubblica asta
    Sense id: it-incanto-it-noun-WFrGToYf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations ((senso figurato) fascino): spell (inglese), enchantment (inglese), magic (inglese), charm (inglese) Translations (incantesimo): spell (inglese), charm (inglese), enchantment (inglese)

Verb

IPA: /iŋˈkanto/
  1. prima persona singolare dell'indicativo presente di incantare Form of: incantare
    Sense id: it-incanto-it-verb-et3ydqlv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations ((senso figurato) fascino): spell (inglese), enchantment (inglese), magic (inglese), charm (inglese) Translations (incantesimo): spell (inglese), charm (inglese), enchantment (inglese)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bruttezza"
    },
    {
      "word": "orrore"
    },
    {
      "word": "squallore"
    },
    {
      "word": "cosa brutta"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(incantesimo) dal latino incantare, composto da in e cantare, quest'ultimo intensivo di canere, ovvero: cantare, cantare in versi, e perciò anche vaticinare e fare incantesimi, dal momento che gli indovini magavano appunto tramite il canto",
    "(vendita all'asta) dal provenzale enquantar, già encanter, formato sul latino in quantum, cioè \"a quanto, a tanto\" prezzo, indicante la pubblica asta"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "incanti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "in",
        "càn",
        "to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "stare molto bene",
      "word": "stare d'incanto"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "lo stregone ha compiuto l'incanto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ciò che è posto, o da porre, sotto incantesimo"
      ],
      "id": "it-incanto-it-noun-fxKbeOcQ"
    },
    {
      "glosses": [
        "capacità di affascinare"
      ],
      "id": "it-incanto-it-noun-gAbciZIx"
    },
    {
      "glosses": [
        "persona o cosa affascinante, incantevole"
      ],
      "id": "it-incanto-it-noun-Nk5lNhS4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iŋˈkanto/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "stupore"
    },
    {
      "word": "ammirazione"
    },
    {
      "word": "incantesimo"
    },
    {
      "word": "magia"
    },
    {
      "word": "sortilegio"
    },
    {
      "word": "fattura"
    },
    {
      "word": "prodigio"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di persona o cosa"
      ],
      "word": "fascino"
    },
    {
      "word": "charme"
    },
    {
      "word": "seduzione"
    },
    {
      "word": "splendore"
    },
    {
      "word": "meraviglia"
    },
    {
      "word": "sogno"
    },
    {
      "word": "delizia"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di paesaggio, tramonto"
      ],
      "word": "bellezza"
    },
    {
      "word": "suggestione"
    },
    {
      "word": "asta"
    },
    {
      "word": "gara d'appalto"
    },
    {
      "word": "vendita pubblica"
    },
    {
      "word": "licitazione"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "spell"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "charm"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "enchantment"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "spell"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "enchantment"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "magic"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "charm"
    }
  ],
  "word": "incanto"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bruttezza"
    },
    {
      "word": "orrore"
    },
    {
      "word": "squallore"
    },
    {
      "word": "cosa brutta"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(incantesimo) dal latino incantare, composto da in e cantare, quest'ultimo intensivo di canere, ovvero: cantare, cantare in versi, e perciò anche vaticinare e fare incantesimi, dal momento che gli indovini magavano appunto tramite il canto",
    "(vendita all'asta) dal provenzale enquantar, già encanter, formato sul latino in quantum, cioè \"a quanto, a tanto\" prezzo, indicante la pubblica asta"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "incanti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "in",
        "càn",
        "to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "stare molto bene",
      "word": "stare d'incanto"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "vendita di un oggetto a pubblica asta"
      ],
      "id": "it-incanto-it-noun-WFrGToYf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iŋˈkanto/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "stupore"
    },
    {
      "word": "ammirazione"
    },
    {
      "word": "incantesimo"
    },
    {
      "word": "magia"
    },
    {
      "word": "sortilegio"
    },
    {
      "word": "fattura"
    },
    {
      "word": "prodigio"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di persona o cosa"
      ],
      "word": "fascino"
    },
    {
      "word": "charme"
    },
    {
      "word": "seduzione"
    },
    {
      "word": "splendore"
    },
    {
      "word": "meraviglia"
    },
    {
      "word": "sogno"
    },
    {
      "word": "delizia"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di paesaggio, tramonto"
      ],
      "word": "bellezza"
    },
    {
      "word": "suggestione"
    },
    {
      "word": "asta"
    },
    {
      "word": "gara d'appalto"
    },
    {
      "word": "vendita pubblica"
    },
    {
      "word": "licitazione"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "spell"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "charm"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "enchantment"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "spell"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "enchantment"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "magic"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "charm"
    }
  ],
  "word": "incanto"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bruttezza"
    },
    {
      "word": "orrore"
    },
    {
      "word": "squallore"
    },
    {
      "word": "cosa brutta"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Voci verbali in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(incantesimo) dal latino incantare, composto da in e cantare, quest'ultimo intensivo di canere, ovvero: cantare, cantare in versi, e perciò anche vaticinare e fare incantesimi, dal momento che gli indovini magavano appunto tramite il canto",
    "(vendita all'asta) dal provenzale enquantar, già encanter, formato sul latino in quantum, cioè \"a quanto, a tanto\" prezzo, indicante la pubblica asta"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "in",
        "càn",
        "to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "stare molto bene",
      "word": "stare d'incanto"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "incantare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prima persona singolare dell'indicativo presente di incantare"
      ],
      "id": "it-incanto-it-verb-et3ydqlv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iŋˈkanto/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "stupore"
    },
    {
      "word": "ammirazione"
    },
    {
      "word": "incantesimo"
    },
    {
      "word": "magia"
    },
    {
      "word": "sortilegio"
    },
    {
      "word": "fattura"
    },
    {
      "word": "prodigio"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di persona o cosa"
      ],
      "word": "fascino"
    },
    {
      "word": "charme"
    },
    {
      "word": "seduzione"
    },
    {
      "word": "splendore"
    },
    {
      "word": "meraviglia"
    },
    {
      "word": "sogno"
    },
    {
      "word": "delizia"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di paesaggio, tramonto"
      ],
      "word": "bellezza"
    },
    {
      "word": "suggestione"
    },
    {
      "word": "asta"
    },
    {
      "word": "gara d'appalto"
    },
    {
      "word": "vendita pubblica"
    },
    {
      "word": "licitazione"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "spell"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "charm"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "enchantment"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "spell"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "enchantment"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "magic"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "charm"
    }
  ],
  "word": "incanto"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bruttezza"
    },
    {
      "word": "orrore"
    },
    {
      "word": "squallore"
    },
    {
      "word": "cosa brutta"
    }
  ],
  "categories": [
    "Sostantivi in italiano"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(incantesimo) dal latino incantare, composto da in e cantare, quest'ultimo intensivo di canere, ovvero: cantare, cantare in versi, e perciò anche vaticinare e fare incantesimi, dal momento che gli indovini magavano appunto tramite il canto",
    "(vendita all'asta) dal provenzale enquantar, già encanter, formato sul latino in quantum, cioè \"a quanto, a tanto\" prezzo, indicante la pubblica asta"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "incanti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "in",
        "càn",
        "to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "stare molto bene",
      "word": "stare d'incanto"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "lo stregone ha compiuto l'incanto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ciò che è posto, o da porre, sotto incantesimo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "capacità di affascinare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "persona o cosa affascinante, incantevole"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iŋˈkanto/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "stupore"
    },
    {
      "word": "ammirazione"
    },
    {
      "word": "incantesimo"
    },
    {
      "word": "magia"
    },
    {
      "word": "sortilegio"
    },
    {
      "word": "fattura"
    },
    {
      "word": "prodigio"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di persona o cosa"
      ],
      "word": "fascino"
    },
    {
      "word": "charme"
    },
    {
      "word": "seduzione"
    },
    {
      "word": "splendore"
    },
    {
      "word": "meraviglia"
    },
    {
      "word": "sogno"
    },
    {
      "word": "delizia"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di paesaggio, tramonto"
      ],
      "word": "bellezza"
    },
    {
      "word": "suggestione"
    },
    {
      "word": "asta"
    },
    {
      "word": "gara d'appalto"
    },
    {
      "word": "vendita pubblica"
    },
    {
      "word": "licitazione"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "spell"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "charm"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "enchantment"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "spell"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "enchantment"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "magic"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "charm"
    }
  ],
  "word": "incanto"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bruttezza"
    },
    {
      "word": "orrore"
    },
    {
      "word": "squallore"
    },
    {
      "word": "cosa brutta"
    }
  ],
  "categories": [
    "Sostantivi in italiano"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(incantesimo) dal latino incantare, composto da in e cantare, quest'ultimo intensivo di canere, ovvero: cantare, cantare in versi, e perciò anche vaticinare e fare incantesimi, dal momento che gli indovini magavano appunto tramite il canto",
    "(vendita all'asta) dal provenzale enquantar, già encanter, formato sul latino in quantum, cioè \"a quanto, a tanto\" prezzo, indicante la pubblica asta"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "incanti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "in",
        "càn",
        "to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "stare molto bene",
      "word": "stare d'incanto"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "vendita di un oggetto a pubblica asta"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iŋˈkanto/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "stupore"
    },
    {
      "word": "ammirazione"
    },
    {
      "word": "incantesimo"
    },
    {
      "word": "magia"
    },
    {
      "word": "sortilegio"
    },
    {
      "word": "fattura"
    },
    {
      "word": "prodigio"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di persona o cosa"
      ],
      "word": "fascino"
    },
    {
      "word": "charme"
    },
    {
      "word": "seduzione"
    },
    {
      "word": "splendore"
    },
    {
      "word": "meraviglia"
    },
    {
      "word": "sogno"
    },
    {
      "word": "delizia"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di paesaggio, tramonto"
      ],
      "word": "bellezza"
    },
    {
      "word": "suggestione"
    },
    {
      "word": "asta"
    },
    {
      "word": "gara d'appalto"
    },
    {
      "word": "vendita pubblica"
    },
    {
      "word": "licitazione"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "spell"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "charm"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "enchantment"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "spell"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "enchantment"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "magic"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "charm"
    }
  ],
  "word": "incanto"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "bruttezza"
    },
    {
      "word": "orrore"
    },
    {
      "word": "squallore"
    },
    {
      "word": "cosa brutta"
    }
  ],
  "categories": [
    "Voci verbali in italiano"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(incantesimo) dal latino incantare, composto da in e cantare, quest'ultimo intensivo di canere, ovvero: cantare, cantare in versi, e perciò anche vaticinare e fare incantesimi, dal momento che gli indovini magavano appunto tramite il canto",
    "(vendita all'asta) dal provenzale enquantar, già encanter, formato sul latino in quantum, cioè \"a quanto, a tanto\" prezzo, indicante la pubblica asta"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "in",
        "càn",
        "to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "stare molto bene",
      "word": "stare d'incanto"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "incantare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prima persona singolare dell'indicativo presente di incantare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iŋˈkanto/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "stupore"
    },
    {
      "word": "ammirazione"
    },
    {
      "word": "incantesimo"
    },
    {
      "word": "magia"
    },
    {
      "word": "sortilegio"
    },
    {
      "word": "fattura"
    },
    {
      "word": "prodigio"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di persona o cosa"
      ],
      "word": "fascino"
    },
    {
      "word": "charme"
    },
    {
      "word": "seduzione"
    },
    {
      "word": "splendore"
    },
    {
      "word": "meraviglia"
    },
    {
      "word": "sogno"
    },
    {
      "word": "delizia"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di paesaggio, tramonto"
      ],
      "word": "bellezza"
    },
    {
      "word": "suggestione"
    },
    {
      "word": "asta"
    },
    {
      "word": "gara d'appalto"
    },
    {
      "word": "vendita pubblica"
    },
    {
      "word": "licitazione"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "spell"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "charm"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "incantesimo",
      "word": "enchantment"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "spell"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "enchantment"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "magic"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(senso figurato) fascino",
      "word": "charm"
    }
  ],
  "word": "incanto"
}

Download raw JSONL data for incanto meaning in Italiano (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.