"canto" meaning in Italiano

See canto in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈkanto/ Forms: canti [plural]
  1. angolo di una via
    Sense id: it-canto-it-noun-MzjY58it
  2. angolo formato dall'incontro di due muri
    Sense id: it-canto-it-noun-2CC6ILPV Topics: architecture
  3. lato, parte
    Sense id: it-canto-it-noun-ckJJeEGc
  4. emissione di suoni ordinati per altezza e ritmo con la voce
    Sense id: it-canto-it-noun-fXH99IT2 Topics: music
  5. canzone
    Sense id: it-canto-it-noun-mFQy2U6r
  6. componimento poetico destinato a essere cantato
    Sense id: it-canto-it-noun-sjtmBJoC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations ((sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce): kan (bretone), chant (francese), ᾠδή (greco antico), singing (inglese), zingen (olandese), śpiew (polacco), cantando (spagnolo), Singen (tedesco) Translations (canzone): kan (bretone), song (inglese) Translations (prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare): chante (francese), to sing (inglese), zing (olandese), śpiewać (polacco), canto (spagnolo), singe (tedesco) Translations (sostantivo, angolo di una via): angle (francese), corner (inglese), hoek (olandese), kąt (polacco), ángulo (spagnolo), kante (tedesco)
Categories (other): Sostantivi in italiano Synonyms: aria, canzone, lirica, motivo, ode, poema, poesia, sonetto, vocalizzo, voce modulata, gorgheggio, verso, cinguettio, trillo, fischio, suono, musica, componimento [literary], ballata, motivo, cantata, romanza, stornello, canzonetta, serenata, arietta, angolo, banda, cantone, fianco, lato, parte, spigolo, cantuccio, cantonata Related terms: bardito, vocalità, embaterio, ., salmodia, stornellata, ., concento, cantone, cantuccio, cantonata, cantuccio [diminutive]

Verb

IPA: /ˈkanto/
  1. prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare Form of: cantare
    Sense id: it-canto-it-verb-ePCjhW-6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations ((sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce): kan (bretone), chant (francese), ᾠδή (greco antico), singing (inglese), zingen (olandese), śpiew (polacco), cantando (spagnolo), Singen (tedesco) Translations (canzone): kan (bretone), song (inglese) Translations (prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare): chante (francese), to sing (inglese), zing (olandese), śpiewać (polacco), canto (spagnolo), singe (tedesco) Translations (sostantivo, angolo di una via): angle (francese), corner (inglese), hoek (olandese), kąt (polacco), ángulo (spagnolo), kante (tedesco)
Categories (other): Voci verbali in italiano Synonyms: aria, canzone, lirica, motivo, ode, poema, poesia, sonetto, vocalizzo, voce modulata, gorgheggio, verso, cinguettio, trillo, fischio, suono, musica, componimento [literary], ballata, motivo, cantata, romanza, stornello, canzonetta, serenata, arietta, angolo, banda, cantone, fianco, lato, parte, spigolo, cantuccio, cantonata Related terms: bardito, vocalità, embaterio, ., salmodia, stornellata, ., concento, cantone, cantuccio, cantonata, cantuccio [diminutive]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sostantivi in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Ovidio, L'arte di amare, libro primo, versi 49-50",
      "text": "Io canto amori certi e furti leciti, nessun deltto toccherà il mio carme."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(lato) dal latino tardo cānthu(m), che deriva dal greco kanthós cioè \"angolo dell’occhio\"",
    "(sostantivo) derivato dal supino del verbo căno che è cantum.",
    "(voce verbale) viene dal latino căno, che è la prima persona singolare del presente semplice del verbo cănĕre, cantare appunto. Ancora prima dalla radice del sanscrito kanati o kvanati risuonare, gridare, lamentarsi"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "canti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "càn",
        "to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "svegliarsi all'alba",
      "word": "svegliarsi al canto del gallo"
    },
    {
      "word": "d'altro canto"
    },
    {
      "sense": "mettere in disparte",
      "word": "buttare in un canto"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bardito"
    },
    {
      "word": "vocalità"
    },
    {
      "word": "embaterio"
    },
    {
      "word": "."
    },
    {
      "word": "salmodia"
    },
    {
      "word": "stornellata"
    },
    {
      "word": "."
    },
    {
      "word": "concento"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "1° sostantivo"
      ],
      "word": "cantone"
    },
    {
      "word": "cantuccio"
    },
    {
      "word": "cantonata"
    },
    {
      "tags": [
        "diminutive"
      ],
      "word": "cantuccio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "angolo di una via"
      ],
      "id": "it-canto-it-noun-MzjY58it"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "starsene in un canto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "angolo formato dall'incontro di due muri"
      ],
      "id": "it-canto-it-noun-2CC6ILPV",
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "dal canto mio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lato, parte"
      ],
      "id": "it-canto-it-noun-ckJJeEGc"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "canto dell'usignolo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "emissione di suoni ordinati per altezza e ritmo con la voce"
      ],
      "id": "it-canto-it-noun-fXH99IT2",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "canto popolare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "canzone"
      ],
      "id": "it-canto-it-noun-mFQy2U6r"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "canti carnascialeschi"
        },
        {
          "text": "il quinto Canto dell'Inferno di Dante"
        }
      ],
      "glosses": [
        "componimento poetico destinato a essere cantato"
      ],
      "id": "it-canto-it-noun-sjtmBJoC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkanto/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aria"
    },
    {
      "word": "canzone"
    },
    {
      "word": "lirica"
    },
    {
      "word": "motivo"
    },
    {
      "word": "ode"
    },
    {
      "word": "poema"
    },
    {
      "word": "poesia"
    },
    {
      "word": "sonetto"
    },
    {
      "word": "vocalizzo"
    },
    {
      "word": "voce modulata"
    },
    {
      "word": "gorgheggio"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di animali"
      ],
      "word": "verso"
    },
    {
      "word": "cinguettio"
    },
    {
      "word": "trillo"
    },
    {
      "word": "fischio"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di strumento musicale"
      ],
      "word": "suono"
    },
    {
      "word": "musica"
    },
    {
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "componimento"
    },
    {
      "word": "ballata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "musica"
      ],
      "word": "motivo"
    },
    {
      "word": "cantata"
    },
    {
      "word": "romanza"
    },
    {
      "word": "stornello"
    },
    {
      "word": "canzonetta"
    },
    {
      "word": "serenata"
    },
    {
      "word": "arietta"
    },
    {
      "word": "angolo"
    },
    {
      "word": "banda"
    },
    {
      "word": "cantone"
    },
    {
      "word": "fianco"
    },
    {
      "word": "lato"
    },
    {
      "word": "parte"
    },
    {
      "word": "spigolo"
    },
    {
      "word": "cantuccio"
    },
    {
      "word": "cantonata"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "bretone",
      "lang_code": "br",
      "sense": "canzone",
      "word": "kan"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "canzone",
      "word": "song"
    },
    {
      "lang": "bretone",
      "lang_code": "br",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "kan"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "chant"
    },
    {
      "lang": "greco antico",
      "lang_code": "grc",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "ᾠδή"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "singing"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "zingen"
    },
    {
      "lang": "polacco",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "śpiew"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "cantando"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "Singen"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "angle"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "corner"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "hoek"
    },
    {
      "lang": "polacco",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "kąt"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "ángulo"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "kante"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "chante"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "to sing"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "zing"
    },
    {
      "lang": "polacco",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "śpiewać"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "canto"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "singe"
    }
  ],
  "word": "canto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Voci verbali in italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Ovidio, L'arte di amare, libro primo, versi 49-50",
      "text": "Io canto amori certi e furti leciti, nessun deltto toccherà il mio carme."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(lato) dal latino tardo cānthu(m), che deriva dal greco kanthós cioè \"angolo dell’occhio\"",
    "(sostantivo) derivato dal supino del verbo căno che è cantum.",
    "(voce verbale) viene dal latino căno, che è la prima persona singolare del presente semplice del verbo cănĕre, cantare appunto. Ancora prima dalla radice del sanscrito kanati o kvanati risuonare, gridare, lamentarsi"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "càn",
        "to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "svegliarsi all'alba",
      "word": "svegliarsi al canto del gallo"
    },
    {
      "word": "d'altro canto"
    },
    {
      "sense": "mettere in disparte",
      "word": "buttare in un canto"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bardito"
    },
    {
      "word": "vocalità"
    },
    {
      "word": "embaterio"
    },
    {
      "word": "."
    },
    {
      "word": "salmodia"
    },
    {
      "word": "stornellata"
    },
    {
      "word": "."
    },
    {
      "word": "concento"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "1° sostantivo"
      ],
      "word": "cantone"
    },
    {
      "word": "cantuccio"
    },
    {
      "word": "cantonata"
    },
    {
      "tags": [
        "diminutive"
      ],
      "word": "cantuccio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cantare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare"
      ],
      "id": "it-canto-it-verb-ePCjhW-6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkanto/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aria"
    },
    {
      "word": "canzone"
    },
    {
      "word": "lirica"
    },
    {
      "word": "motivo"
    },
    {
      "word": "ode"
    },
    {
      "word": "poema"
    },
    {
      "word": "poesia"
    },
    {
      "word": "sonetto"
    },
    {
      "word": "vocalizzo"
    },
    {
      "word": "voce modulata"
    },
    {
      "word": "gorgheggio"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di animali"
      ],
      "word": "verso"
    },
    {
      "word": "cinguettio"
    },
    {
      "word": "trillo"
    },
    {
      "word": "fischio"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di strumento musicale"
      ],
      "word": "suono"
    },
    {
      "word": "musica"
    },
    {
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "componimento"
    },
    {
      "word": "ballata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "musica"
      ],
      "word": "motivo"
    },
    {
      "word": "cantata"
    },
    {
      "word": "romanza"
    },
    {
      "word": "stornello"
    },
    {
      "word": "canzonetta"
    },
    {
      "word": "serenata"
    },
    {
      "word": "arietta"
    },
    {
      "word": "angolo"
    },
    {
      "word": "banda"
    },
    {
      "word": "cantone"
    },
    {
      "word": "fianco"
    },
    {
      "word": "lato"
    },
    {
      "word": "parte"
    },
    {
      "word": "spigolo"
    },
    {
      "word": "cantuccio"
    },
    {
      "word": "cantonata"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "bretone",
      "lang_code": "br",
      "sense": "canzone",
      "word": "kan"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "canzone",
      "word": "song"
    },
    {
      "lang": "bretone",
      "lang_code": "br",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "kan"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "chant"
    },
    {
      "lang": "greco antico",
      "lang_code": "grc",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "ᾠδή"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "singing"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "zingen"
    },
    {
      "lang": "polacco",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "śpiew"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "cantando"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "Singen"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "angle"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "corner"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "hoek"
    },
    {
      "lang": "polacco",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "kąt"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "ángulo"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "kante"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "chante"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "to sing"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "zing"
    },
    {
      "lang": "polacco",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "śpiewać"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "canto"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "singe"
    }
  ],
  "word": "canto"
}
{
  "categories": [
    "Sostantivi in italiano"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Ovidio, L'arte di amare, libro primo, versi 49-50",
      "text": "Io canto amori certi e furti leciti, nessun deltto toccherà il mio carme."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(lato) dal latino tardo cānthu(m), che deriva dal greco kanthós cioè \"angolo dell’occhio\"",
    "(sostantivo) derivato dal supino del verbo căno che è cantum.",
    "(voce verbale) viene dal latino căno, che è la prima persona singolare del presente semplice del verbo cănĕre, cantare appunto. Ancora prima dalla radice del sanscrito kanati o kvanati risuonare, gridare, lamentarsi"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "canti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "càn",
        "to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sostantivo",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "svegliarsi all'alba",
      "word": "svegliarsi al canto del gallo"
    },
    {
      "word": "d'altro canto"
    },
    {
      "sense": "mettere in disparte",
      "word": "buttare in un canto"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bardito"
    },
    {
      "word": "vocalità"
    },
    {
      "word": "embaterio"
    },
    {
      "word": "."
    },
    {
      "word": "salmodia"
    },
    {
      "word": "stornellata"
    },
    {
      "word": "."
    },
    {
      "word": "concento"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "1° sostantivo"
      ],
      "word": "cantone"
    },
    {
      "word": "cantuccio"
    },
    {
      "word": "cantonata"
    },
    {
      "tags": [
        "diminutive"
      ],
      "word": "cantuccio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "angolo di una via"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "starsene in un canto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "angolo formato dall'incontro di due muri"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "dal canto mio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lato, parte"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "canto dell'usignolo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "emissione di suoni ordinati per altezza e ritmo con la voce"
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "canto popolare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "canzone"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "canti carnascialeschi"
        },
        {
          "text": "il quinto Canto dell'Inferno di Dante"
        }
      ],
      "glosses": [
        "componimento poetico destinato a essere cantato"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkanto/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aria"
    },
    {
      "word": "canzone"
    },
    {
      "word": "lirica"
    },
    {
      "word": "motivo"
    },
    {
      "word": "ode"
    },
    {
      "word": "poema"
    },
    {
      "word": "poesia"
    },
    {
      "word": "sonetto"
    },
    {
      "word": "vocalizzo"
    },
    {
      "word": "voce modulata"
    },
    {
      "word": "gorgheggio"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di animali"
      ],
      "word": "verso"
    },
    {
      "word": "cinguettio"
    },
    {
      "word": "trillo"
    },
    {
      "word": "fischio"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di strumento musicale"
      ],
      "word": "suono"
    },
    {
      "word": "musica"
    },
    {
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "componimento"
    },
    {
      "word": "ballata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "musica"
      ],
      "word": "motivo"
    },
    {
      "word": "cantata"
    },
    {
      "word": "romanza"
    },
    {
      "word": "stornello"
    },
    {
      "word": "canzonetta"
    },
    {
      "word": "serenata"
    },
    {
      "word": "arietta"
    },
    {
      "word": "angolo"
    },
    {
      "word": "banda"
    },
    {
      "word": "cantone"
    },
    {
      "word": "fianco"
    },
    {
      "word": "lato"
    },
    {
      "word": "parte"
    },
    {
      "word": "spigolo"
    },
    {
      "word": "cantuccio"
    },
    {
      "word": "cantonata"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "bretone",
      "lang_code": "br",
      "sense": "canzone",
      "word": "kan"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "canzone",
      "word": "song"
    },
    {
      "lang": "bretone",
      "lang_code": "br",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "kan"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "chant"
    },
    {
      "lang": "greco antico",
      "lang_code": "grc",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "ᾠδή"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "singing"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "zingen"
    },
    {
      "lang": "polacco",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "śpiew"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "cantando"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "Singen"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "angle"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "corner"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "hoek"
    },
    {
      "lang": "polacco",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "kąt"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "ángulo"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "kante"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "chante"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "to sing"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "zing"
    },
    {
      "lang": "polacco",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "śpiewać"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "canto"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "singe"
    }
  ],
  "word": "canto"
}

{
  "categories": [
    "Voci verbali in italiano"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Ovidio, L'arte di amare, libro primo, versi 49-50",
      "text": "Io canto amori certi e furti leciti, nessun deltto toccherà il mio carme."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(lato) dal latino tardo cānthu(m), che deriva dal greco kanthós cioè \"angolo dell’occhio\"",
    "(sostantivo) derivato dal supino del verbo căno che è cantum.",
    "(voce verbale) viene dal latino căno, che è la prima persona singolare del presente semplice del verbo cănĕre, cantare appunto. Ancora prima dalla radice del sanscrito kanati o kvanati risuonare, gridare, lamentarsi"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "càn",
        "to"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Voce verbale",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "svegliarsi all'alba",
      "word": "svegliarsi al canto del gallo"
    },
    {
      "word": "d'altro canto"
    },
    {
      "sense": "mettere in disparte",
      "word": "buttare in un canto"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bardito"
    },
    {
      "word": "vocalità"
    },
    {
      "word": "embaterio"
    },
    {
      "word": "."
    },
    {
      "word": "salmodia"
    },
    {
      "word": "stornellata"
    },
    {
      "word": "."
    },
    {
      "word": "concento"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "1° sostantivo"
      ],
      "word": "cantone"
    },
    {
      "word": "cantuccio"
    },
    {
      "word": "cantonata"
    },
    {
      "tags": [
        "diminutive"
      ],
      "word": "cantuccio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cantare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkanto/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aria"
    },
    {
      "word": "canzone"
    },
    {
      "word": "lirica"
    },
    {
      "word": "motivo"
    },
    {
      "word": "ode"
    },
    {
      "word": "poema"
    },
    {
      "word": "poesia"
    },
    {
      "word": "sonetto"
    },
    {
      "word": "vocalizzo"
    },
    {
      "word": "voce modulata"
    },
    {
      "word": "gorgheggio"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di animali"
      ],
      "word": "verso"
    },
    {
      "word": "cinguettio"
    },
    {
      "word": "trillo"
    },
    {
      "word": "fischio"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "di strumento musicale"
      ],
      "word": "suono"
    },
    {
      "word": "musica"
    },
    {
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "componimento"
    },
    {
      "word": "ballata"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "musica"
      ],
      "word": "motivo"
    },
    {
      "word": "cantata"
    },
    {
      "word": "romanza"
    },
    {
      "word": "stornello"
    },
    {
      "word": "canzonetta"
    },
    {
      "word": "serenata"
    },
    {
      "word": "arietta"
    },
    {
      "word": "angolo"
    },
    {
      "word": "banda"
    },
    {
      "word": "cantone"
    },
    {
      "word": "fianco"
    },
    {
      "word": "lato"
    },
    {
      "word": "parte"
    },
    {
      "word": "spigolo"
    },
    {
      "word": "cantuccio"
    },
    {
      "word": "cantonata"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "bretone",
      "lang_code": "br",
      "sense": "canzone",
      "word": "kan"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "canzone",
      "word": "song"
    },
    {
      "lang": "bretone",
      "lang_code": "br",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "kan"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "chant"
    },
    {
      "lang": "greco antico",
      "lang_code": "grc",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "ᾠδή"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "singing"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "zingen"
    },
    {
      "lang": "polacco",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "śpiew"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "cantando"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(sostantivo) il cantare: emissione modulata della voce",
      "word": "Singen"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "angle"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "corner"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "hoek"
    },
    {
      "lang": "polacco",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "kąt"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "ángulo"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sostantivo, angolo di una via",
      "word": "kante"
    },
    {
      "lang": "francese",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "chante"
    },
    {
      "lang": "inglese",
      "lang_code": "en",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "to sing"
    },
    {
      "lang": "olandese",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "zing"
    },
    {
      "lang": "polacco",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "śpiewać"
    },
    {
      "lang": "spagnolo",
      "lang_code": "es",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "canto"
    },
    {
      "lang": "tedesco",
      "lang_code": "de",
      "sense": "prima persona singolare dell'indicativo presente di cantare",
      "word": "singe"
    }
  ],
  "word": "canto"
}

Download raw JSONL data for canto meaning in Italiano (10.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the itwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.